Page 665 of 796
6657-2. Mjere koje treba poduzeti u slučaju nužde
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
7
Kada se pojave poteškoće
Ako svoje vozilo prevozite
navoznim vučnim vozilom,
potrebno ga je vezati na mjestima
prikazanima na slici.
Ako lancima ili čeličnom užadi
pričvršćujete vozilo, zacrnjeni
kutovi moraju biti 45°.
Nemojte pretjerano pritegnuti
spone jer biste mogli oštetiti
vozilo.
Ako vučno vozilo nije dostupno, u hitnim slučajevima vozilo je moguće
privremeno vući čeličnim užetom ili lancem koji se pričvršćuju na oko
za vuču u nuždi. Ovakav način vuče smije se primijeniti samo na
čvrstom kolniku, na malim udaljenostima i pri brzinama do 30 km/h.
Vo z ač mora biti u vozilu da bi upravljao vozilom i kočio. Kotači vozila,
pogonski sklop, osovine, upravljač i kočnice moraju biti u dobrom
stanju.
Smiju se koristiti samo prednja oka za vuču.
Upotreba navoznog vučnog vozila
Sprijeda
Vuča u slučaju nužde
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 665 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 684 of 796

6847-2. Mjere koje treba poduzeti u slučaju nužde
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E■Ako se prikaže poruka koja označava potrebu za konzultiranjem uputa
za rukovanje
●Ako se prikaže poruka „Engine Coolant Temperature High.”, slijedite
navedene upute
(→str. 737).
●Ako se prikazuju sljedeće poruke, možda je riječ o kvaru. Odmah zaustavite
vozilo na sigurnom mjestu i obratite se bilo kojem ovlaštenom Toyotinu
prodavaču ili serviseru ili bilo kojem pouzdanom serviseru. Nastavak vožnje
mogao bi biti opasan.
• „Braking Power Low.”
• „Charging System Malfunction.”
• „Engine Oil Pressure Low.”
●Ako se prikazuju sljedeće poruke, možda je riječ o kvaru. Odmah se obratite
bilo kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili serviseru ili bilo kojem
pouzdanom serviseru radi provjere vozila.
• „Hybrid System Malfunction.”
• „Check Engine.”
• „Hybrid Battery System Malfunction.”
• „Accelerator system Malfunction.”
• „Entry & Start System Malfunction.”
• „Exhaust filter full.” (→str. 519)
• „Hybrid System Stopped”
• „Engine Stopped”
●Ako se prikaže „Low 12-V Battery.”,
• Ako se prikaz isključi nakon nekoliko sekundi (prikazuje se otprilike
6 sekunda):
Održavajte rad hibridnog sustava dulje od 15 minuta i napunite
akumulator od 12 V.
• Ako se prikaz ne isključi:
Pokrenite hibridni sustav koristeći se postupcima: →str. 729
●Ako se na višenamjenskom zaslonu prikaže poruka „Maintenance required
for Traction battery cooling parts. See owner’s manual.”, možda je filtar
začepljen, možda su blokirani otvori za dovod zraka ili postoji zazor u
dovodnom kanalu. Izvršite sljedeći korektivni postupak.
• Ako su prljavi otvori i filtri za dovod zraka za hlađenje hibridne (pogonske)
baterije, izvedite postupak čišćenja opisan na str. 630.
• Ako se prikaže poruka upozorenja, ali otvori i filtri za dovod zraka
hibridne (pogonske) baterije nisu prljavi, odmah se obratite bilo kojem
ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili serviseru ili bilo kojem pouzdanom
serviseru radi provjere vozila.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 684 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 686 of 796

6867-2. Mjere koje treba poduzeti u slučaju nužde
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E■Ako se prikazuje poruka „Auto Power OFF to Conserve Battery”
Prekidač hibridnog sustava isključio se automatskom funkcijom automatskog
isključivanja.
Sljedeći put kada pokrenete hibridni sustav, ostavite ga da radi približno
5 minuta da bi se napunio akumulator od 12 V.
■Ako se prikaže poruka „A New Key has been Registered. Contact Your
Dealer for Details.”
Ta će se poruka prikazati svaki put kada se otvore vozačeva vrata kada su
vrata otključana izvana otprilike tjedan dana nakon što se registrira novi
elektronički ključ.
Ako se ta poruka prikaže, ali niste registrirali novi elektronički ključ, obratite
se bilo kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili serviseru ili bilo kojem
pouzdanom serviseru radi provjere je li registriran nepoznat elektronički ključ
(osim onih u vašem posjedu).
■Ako se prikaže „Front Camera Unavailable.”, „Front Camera Unavailable.
See owner’s manual.” ili „Front Camera Vision Blocked. Clean and
Demist Windshield.”
Sljedeći sustavi možda će biti isključeni dok se ne riješi problem naznačen u
poruci. (→str. 375, 673)
●PCS (sustav predsudarne zaštite)
*
●Upozorenje za nenamjerno prestrojavanje (LDA)*
●Dinamički tempomat s radarom punog raspona brzine*
●RSA (čitanje prometnih znakova)*
●Automatska duga svjetla*
*
: Ovisno o opremi
■Zvučno upozorenje
→str. 678
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 686 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 717 of 796

7177-2. Mjere koje treba poduzeti u slučaju nužde
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
7
Kada se pojave poteškoće
UPOZORENJE
■Zamjena probušene gume
●Pridržavajte se sljedećih mjera opreza.
U suprotnom biste se mogli ozlijediti:
• Nemojte pokušavati poklopac glavčine kotača skinuti rukom. Budite
pažljivi u rukovanju poklopcem kotača da se ne biste ozlijedili.
• Nemojte dodirivati naplatke ni područje oko kočnica neposredno nakon
vožnje.
Nakon vožnje naplatci i područja oko kočnica bit će izuzetno vrući. Ako
dodirujete ova područja rukama, stopalima ili drugim dijelovima tijela
prilikom zamjene gume, može doći do opeklina.
●Ako se ne pridržavate ovih mjera opreza može doći do otpuštanja matica
kotača, guma bi mogla otpasti, što bi moglo dovesti do pogibije ili teških
ozljeda.
• Odvezite vozilo na pritezanje matica kotača moment ključem na
103 N·m što prije nakon zamjene kotača.
• Nemojte na vozilo postavljati jako oštećene poklopce glavčine kotača
jer bi mogli otpasti s kotača dok se vozilo kreće.
• Prilikom postavljanja gume upotrebljavajte samo matice koje su
posebno konstruirane za taj naplatak.
• Ako na vijcima kotača, navojima matica ili rupama za vijke na
naplatcima ima bilo kakvih napuklina ili deformacija, obratite se bilo
kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili serviseru ili bilo kojem
pouzdanom serviseru radi provjere vozila.
• Prilikom postavljanja matica kotača postavite ih tako da njihov zakošeni
dio bude okrenut prema unutra. (→str. 625)
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 717 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 722 of 796

7227-2. Mjere koje treba poduzeti u slučaju nužde
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
UPOZORENJE
■Prilikom upotrebe male rezervne gume (ovisno o opremi)
●Imajte na umu da je rezervna guma u vozilu namijenjena posebno za
upotrebu na vašem vozilu. Nemojte upotrebljavati rezervnu gumu na
nekom drugom vozilu.
●Nemojte istovremeno upotrebljavati više od jedne male rezervne gume.
●Što prije zamijenite rezervnu gumu standardnom gumom.
●Izbjegavajte nagla ubrzavanja, oštra skretanja, nagla kočenja i promjene
stupnja prijenosa koje izazivaju naglo kočenje motorom.
■Kada je vozilo opremljeno malom rezervnom gumom (ovisno o opremi)
Očitanje brzine vozila možda neće biti točno, a sljedeći sustavi možda neće
ispravno raditi:
*: Ovisno o opremi
■Ograničenje brzine kada upotrebljavate malu rezervnu gumu (ovisno o
opremi)
Nemojte voziti brže od 80 km/h kada je na vozilo postavljena mala rezervna
guma.
Mala rezervna guma nije konstruirana za vožnju velikom brzinom.
Nepridržavanje ovih mjera opreza može dovesti do nesreće koja može
prouzročiti pogibiju ili teške ozljede.
■Nakon upotrebe alata i dizalice
Prije pokretanja vozila svakako provjerite jesu li alat i dizalica sigurno
odloženi na svom mjestu da biste smanjili mogućnost ozljede u slučaju
sudara ili naglog kočenja.
• ABS i sustav pomoći pri kočenju
•VSC
•TRC
•EPS
• Automatska duga svjetla
*
• PCS (sustav predsudarne
zaštite)
*
• Upozorenje za nenamjerno
prestrojavanje (LDA)
*
•Dinamički tempomat s radarom
punog raspona brzine
*
• Tempomat*
• BSM (monitor mrtvog kuta)*
• Toyotin senzor za pomoć pri
parkiranju
*
• S-IPA (sustav pametne pomoći
pri parkiranju)
*
• Sustav stražnje kamere*
• Navigacijski sustav*
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 722 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 743 of 796

7437-2. Mjere koje treba poduzeti u slučaju nužde
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
7
Kada se pojave poteškoće
UPOZORENJE
■Kada pokušavate izvući vozilo koje je zapelo
Ako odlučite zaljuljati svoje vozilo naprijed-natrag da biste ga oslobodili,
vodite računa o tome da se u okolini vozila ne nalaze nikakve osobe ni
predmeti. Vozilo bi moglo naglo izletjeti prema naprijed ili prema natrag u
trenutku kada se oslobodi. Budite izuzetno oprezni.
■Kada pomičete ručicu mjenjača
Budite oprezni da ne pomičete ručicu mjenjača dok pritišćete papučicu
gasa.
To bi moglo izazvati neočekivano ubrzanje vozila, što bi moglo dovesti do
nesreće i prouzročiti pogibiju ili teške ozljede.
NAPOMENA
■Da biste izbjegli oštećenje hibridnog prijenosa i drugih komponenti
●Izbjegavajte zakretanje prednjih kotača u prazno i pritiskanje papučice
gasa više nego što je potrebno.
●Ako ni uz primjenu ovdje navedenih postupaka ne uspijete osloboditi
vozilo, možda će biti potrebno izvući vozilo da bi ga se oslobodilo.
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 743 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 750 of 796
7508-1. Specifikacije
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Motor 2ZR-FXE (osim za Gvadalupu, Martinique, Francusku Gijanu
i Grenland)
Motor 2ZR-FXE (za Gvadalupu, Martinique, Francusku Gijanu
i Grenland) i motor M20A-FXS:
■Količina ulja (ispuštanje i ulijevanje ― okvirna vrijednost*)
*: Navedene količine potrebno je upotrebljavati samo kao referencu prilikom
zamjene motornog ulja. Zagrijte motor i zaustavite hibridni sustav,
pričekajte najmanje 5 minuta i provjerite razinu ulja na šipki za mjerenje.
Hibridna (pogonska) baterija
Napon3,7 V/ćelija
Zapremnina3,6 Ah (3HR)
Količina56 ćelije
Nazivni napon207,2 V
Napon7,2 V/modul
Zapremnina6,5 Ah (3HR)
Količina
Motor 2ZR-FXE
28 modula
Motor M20A-FXS
30 modula
Nazivni napon
Motor 2ZR-FXE
201,6 V
Motor M20A-FXS
216 V
Sustav za podmazivanje
S filtrom
Motor 2ZR-FXE
4,2 l
Motor M20A-FXS
4,3 l
Bez filtra3,9 l
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 750 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM
Page 760 of 796

7608-2. Prilagođavanje postavki
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647E
Prilagodljive postavke
■Mijenjanje putem višenamjenskog zaslona
Pritisnite „<” ili „>” na prekidačima za upravljanje mjeračem
i odaberite .
Pritisnite „∧” ili „∨” na prekidačima za upravljanje mjeračem,
odaberite „Meter Settings” i zatim pritisnite .
Pritisnite „∧” ili „∨” na prekidačima za upravljanje mjeračem,
odaberite stavku i zatim pritisnite .
Pritisnite „∧” ili „∨” na prekidačima za upravljanje mjeračem,
odaberite željene postavke i zatim pritisnite .
Za povratak na prethodni zaslon ili izlazak iz načina rada za
prilagođavanje postavki pritisnite .
Vaše vozilo ima niz elektroničkih funkcija koje je moguće
prilagoditi vašim željama. Postavke ovih funkcija možete
promijeniti na višenamjenskom zaslonu, navigacijskim/
multimedijskim sustavom ili kod bilo kojeg ovlaštenog Toyotina
prodavača ili servisera ili bilo kojeg pouzdanog servisera.
Prilagođavanje postavki vozila
1
2
3
4
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647CR.book Page 760 Saturday, November 16, 2019 5:49 PM