Page 32 of 796
321-1. Pre bezpečné používanie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
Pred jazdou
Používajte iba podlahové rohože určené priamo pre vozidlá rovnaké-
ho modelu a modelového roka, ako je vaše vozidlo. Upevnite ich bez-
pečne na miesto na koberec.
Vložte upevňovacie príchytky do
ôk v podlahovej rohoži.
Otočte horný gombík každej
upevňovacej príchytky, aby ste
zaistili podlahovú rohož na
mieste.
*: Vždy vyrovnajte značky .
Tvar upevňovacích príchytiek sa môže líšiť od tých vyobrazených .
Podlahová rohož
1
*
O
Page 34 of 796
341-1. Pre bezpečné používanie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
Pre bezpečnú jazdu
Nastavte uhol operadla tak, aby
ste sedeli vzpriamene a tak,
aby ste sa nemuseli pri riadení
nakláňať dopredu. ( S.258)
Nastavte sedadlo tak, aby ste
mohli úplne zošliapnuť pedále
a tak, aby vaše ruky boli mierne
pokrčené v lakti, keď držíte vo-
lant. ( S.258, 266)
Zaistite opierku hlavy v takej polohe, aby jej stred siahal k hornému
okraju vaš ich uší. (S.262)
Pripútajte sa správne bezpečnostnými pásmi. ( S.36)
Uistite sa, že sú všetci cestujúci pred jazdou pripútaní bezpeč nostný-
mi pásmi. ( S.36)
Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný syst ém,
kým nebude dieťa dostatočne veľk é, aby mohlo použiť bezpečnostné
pásy vo vozidle. ( S.59)
Pre bezpečnú jazdu nastavte pred jazdou sedadlo a zrkadlo do
patričnej polohy.
Správna jazdná poloha
Správne použitie bezpečnostných pásov
Page 59 of 796

591-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
Detské zádržné systémy
Zapamätajte si ........................................................................ S.60
Keď používate detský zádržný systém ................................... S.62
Kompatibilita detského zádržného systému pre jednotlivé umiestnenia
na sedadlo (Okrem Reunionu a štátov Latinskej Ameriky
*).... S.66
Kompatibilita detského zádržného systému pre jednotlivé umiestnenia
na sedadlo (Pre Reunion) ....................................................... S.75
Kompatibilita detského zádržného systému pre jednotlivé umiestnenia
na sedadlo (Pre štáty Latinskej Ameriky
*) .............................. S.82
Spôsob inštalácie detských zádržných systémov ................... S.90
• Upevnenie pomocou bezpečnostného pásu ....................... S.91
• Upevnenie pomocou pevných úchytov ISOFIX................... S.93
• Použitie úchytu horného remeňa ........................................ S.95
*: Guadeloupe, Martinik a Fr.Guyana
V tejto príručke sú popísané pokyny, ktoré je nutné dodržať pred
inštaláciou detského zádržného systému, rôzne typy detských
zádržných systémov, rovnako ako spôsoby inštalácie atď.
●Keď idete s malými deťmi, ktoré nemôžu riadne používať bezpeč-
nostný pás, použite detský zádržný systém. Z dôvodu bezpeč-
nosti detí inštalujte detský zádržný systém na zadné sedadlo.
Dodržiavajte spôsob inštalácie, ktorý je v návode na obsluhu do-
danom k zádržnému systému.
●Odporúča sa používať originálny detský zádržný systém Toyota,
pretože je bezpečnejší pre použitie v tomto vozidle. Originálne
detské zádržné systémy Toyota sú vyrobené špeciálne pre vo-
zidlá Toyota. Môžu byť zakúpené u predajcu Toyota.
Obsah
Page 69 of 796
691-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
Vhodné pre detský zádržný systém kategórie "universal"
pripevnený bezpečnostným pásom vozidla.
Vhodné pre detské zádržné s ystémy podľa odporúčaných
detských zádržnýc h systémov a tabuľky kompatibility
( S.73).
Vhodné pre detský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horného remeňa.
Nevhodné pre detský zádržný systém.
Vozidlá bez spínača manuálneho zapnutia/vypnutia airba-
gov:
Nikdy neinštalujte detský zád ržný systém orientovaný do-
zadu na sedadlo spol ujazdca vpredu.
Vozidlá so spínačom manuálneho zapnutia/vypnutia airba-
gov:
Nikdy nepoužívajte detský zád ržný systém orientovaný do-
zadu na sedadle spolujazdca vpredu, keď je spínač manu-
álneho zapnutia/vypnutia airbagov zapnutý (ON).
Page 77 of 796
771-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
■Kompatibilita jednotlivého umiest nenia na sedadlo s detskými
zádržnými systémami
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Vhodné pre detský zádržný sy stém kategórie "universal"
pripevnený bezpečnostným pásom vozidla.
Vhodné pre detský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horného remeňa.
Nevhodné pre detský zádržný systém.
Nikdy neinštalujte detský zádržný systém orientovaný do-
zadu na sedadlo spol ujazdca vpredu.
Page 84 of 796
841-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
■Kompatibilita jednotlivého umiest nenia na sedadlo s detskými
zádržnými systémami
*1, 2, 3
*3
*3
*4
Vhodné pre detský zádržný sy stém kategórie "universal"
pripevnený bezpečnostným pásom vozidla.
Vhodné pre detské zádržné systémy podľa odporúčaných
detských zádržnýc h systémov a tabuľky kompatibility
( S.88).
Vhodné pre detský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horného remeňa.
Nevhodné pre detský zádržný systém.
Nikdy nepoužívajte detský zádržný systém orientovaný
dozadu na sedadle spolujazdca vpredu, keď je spínač ma-
nuálneho zapnutia/vypnutia airbagov zapnutý (ON).
Page 90 of 796
901-2. Bezpečnosť detí
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
Inštaláciu detského zádržného systému overte podľa príručky doda-
nej k detskému zádržnému systému.
Spôsob inštalácie detských zádržných systémov
Spôsob inštalácieStrana
Pripevnenie
pomocou
bezpečnostných
pásov
S.91
Pripevnenie
pomocou
spodného úchytu
ISOFIX
S.93
Pripevnenie
pomocou
úchytu horného
remeňa
S.95
Page 95 of 796
951-2. Bezpečnosť detí
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10647SK
■Úchyty horného remeňa
Vonkajšie zadné sedadlo je vyba-
vené úchytmi horného remeňa.
Úchyty horného remeňa použite,
keď pripevňujete horný remeň.
■Pripevnenie horného remeňa do úchytov horného remeňa
Nainštalujte detský zádržný syst ém podľa príručky dodanej k det-
skému zádržnému systému.
Vytiahnite opierku hlavy do
najvyššej polohy.
Ak opierka hlavy prekáža inštalá-
cii detského zádržného systému
alebo horného remeňa, a opierku
hlavy je možné odstrániť, od-
stráňte opierku hlavy. ( S.262)
Zapnite háčik do úchytu hor-
ného remeňa a dotiahnite hor-
ný remeň.
Uistite sa, že je horný remeň
bezpečne uchytený. ( S.92)
Keď inštalujete detský zádržný
systém so zdvihnutou opierkou
hlavy, uistite sa, že horný remeň
prechádza pod opierkou hlavy.
Použitie úchytu horného remeňa
Úchyty horného remeňa
Horný remeň
1
Háčik
Horný remeňO