56
Forsæder
PEUGEOT i-Cockpit
For at få fuldt udbytte af den ergonomiske
udformning af PEUGEOT-i- Cockpittet, bør
du foretage følgende indstillinger, inden du
begynder at køre:
-
N
akkestøttens højde
-
R
yglænets hældning
-
S
ædets højde
-
Sæd
et position frem/tilbage
-
R
attets placering i dybde og højde
-
S
idespejle og bakspejl.
Indstillinger
Indstilling frem/tilbage
F Løft grebet, og skub sædet frem eller tilbage.
Højde
(kun førersiden)
F Hvis monteret på din bil, skal du trække grebet op for at hæve eller ned for at
sænke, så mange gange det er nødvendigt
til den ønskede position. For yderligere oplysninger om
Sikkerhedsseler
, se det pågældende
afsnit.
Justering af ryglænet
F Tryk grebet tilbage for at indstille ryglænet.
Lændestøtte
(kun førersiden)
F Drej knappen manuelt til den ønskede lændestøtte.
Når disse indstillinger er foretaget, skal du
kontrollere, at du fra din køreposition kan
se "head up" instrumentgruppen korrekt
over det lille rat.
Kørestilling og komfort
75
Afdugning/afrimning af
bagruden
Aktivering
Funktionstiden afhænger af udetemperaturen.
Hvis du trykker på denne knap igen,
deaktiveres funktionen, og kontrollampen
slukker. F
N
år motoren er i gang, skal der trykkes på
denne knap; lampen i
knappen tændes.
Afdugning/afrimning af bagruden virker
kun, når motoren er i gang.
Tæ n d / s l u k
F Tryk på denne knap for at tænde/slukke afrimning af bagruden
og sidespejlene (hvis bilen er
udstyret hermed).
Sluk afrimningen af bagruden og
sidespejlene, så snart du synes, det er
muligt, da ekstra strømforbrug forøger
brændstofforbruget.
Varme-/klimaanlæg
bagest
Hvis bilen er udstyret hermed, er temperaturen
i den fordelte luft den samme som valgt foran.
Luftmængde
F Tryk på en af disse knapper for at øge eller reducere
luftmængden.
3
Kørestilling og komfort
88
EllerAutomatisk viskerfunktion (vip
ned og slip).
Enkeltvisk funktion (foretag et kort
træk i
betjeningsarmen ind mod
dig selv).
Forrudevaskere
F Træk viskerbetjeningsarmen mod dig og hold den i stillingen.
Forrudevasker og -viskerne aktiveres, så længe
der trækkes i
betjeningsarmen.
Forrudevaskeren stopper efter fulgt af en sidste
viskeraktivering.
På biler med automatisk klimaanlæg
lukker luftindtaget midlertidigt, når
forrudevaskeren aktiveres, for at undgå
lugt i
kabinen.
Rudevaskerdyserne er indbygget i
spidsen
på hver arm.
Sprinklervæsken sprøjtes langs med
viskerbladet. Det forbedrer udsynet og
reducerer forbruget af sprinklervæske.
I nogle tilfælde afhængigt af
væskeindholdet eller -far ven og lyset
i
omgivelserne vil væskesprøjt på ruden
eventuelt kunne anes. Undlad at aktivere rudevaskeren, når
sprinklervæskebeholderen er tom, da du
risikerer at beskadige viskerne.
Brug kun rudevaskeren, hvis der ikke er
risiko for, at sprinkler væsken fryser fast
på forruden og hindrer udsynet. Brug altid
frostsikret sprinklervæske om vinteren.
Efter fyld aldrig med vand.
Bagrudevisker
Ring til aktivering af bagrudevisker:
Slukket.
Inter valvisk (alt efter
kørehastigheden).
Rudevask/-visker (fast varighed).
Bakgear
Når der skiftes til bakgear, og forrudeviskerne
er aktiveret, aktiveres bagrudeviskeren
automatisk.
Aktivering/deaktivering
Aktivering eller deaktivering
af funktionen sker via bilens
konfigurationsmenu.
Denne funktion er aktiveret som standard.
Hvis der er meget sne eller is, eller
hvis der er monteret en cykelholder
på bagklappen, skal den automatiske
bagrudeviskerfunktion deaktiveres.
Forrudeviskernes
vedligeholdelsesposition
I denne position kan viskerbladene udskiftes
eller rengøres. Positionen er også brugbar
om vinteren (med is, sne mv.) til at frigøre
viskerbladene fra forruden.
Lys, lygter og udsyn
101
Montering
Udtagning og indtrækning
F Tryk på den røde knap på selespænde B og derefter på knappen på selespænde A .
F
F
ør selen på plads, mens den rulles ind, og
før spændet B og derefter A til magneten
ved forankringspunktet i
loftet.For at undgå beskadigelse af
sikkerhedsselerne ved bagsæderne, inden
de betjenes, skal du kontrollere, at selerne
ved de yderste sæder er korrekt spændt.
Sikkerhedsselen ved midtersædet skal
være rullet helt ind.
Sikkerhedsseler ved
bagsæderne (3. række)
F Træk i
selen, og sæt spændet A i den højre
selelås.
F
S
æt spændet B i den venstre selelås.
F
K
ontroller, at begge selespænder er
fastgjort ved at trække i
selen.
Ved disse sæder er der ikke et pyroteknisk
selestrammersystem og selekraftbegrænsere.
Advarselslamper til
sikkerhedsseler
1.Advarselslampe for sikkerhedssele ved
venstre forsæde (eller advarselslampen for
føreren (afhængigt af hvilket land bilen er
købt i).
2. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
højre forsæde (eller advarselslampen for
føreren (afhængigt af hvilket land bilen er
købt i).
3. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
højre bagsæde (2. sæderække).
4. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
midterste bagsæde (2. sæderække).
5. Advarselslampe for sikkerhedssele ved
venstre bagsæde (2. sæderække).
Ved kørehastigheder over ca. 20
km/t blinker
advarselslampen/-lamperne i
2
minutter
efter fulgt af et lydsignal. Efter de 2
minutter
lyser advarselslampen/-lamperne fortsat, indtil
føreren eller forsædepassageren og/eller en
eller flere passagerer på bagsæderne har
spændt deres sikkerhedssele.
5
Sikkerhed
102
Advarselslampe(r) for
sikkerhedssele(r) ved forsæder
Når tændingen tilsluttes, lyser advarselslampen
1 i instrumentgruppen, og den tilsvarende
advarselslampe ( 1
eller 2) lyser rødt på
advarselslampedisplayet for sikkerhedsseler
og passager forsædets frontairbag, hvis føreren
og/eller passageren/passagererne ikke har
spændt eller har opspændt sikkerhedsselen.
Advarselslampe(r) for
sikkerhedssele(r) ved bagsæder
Den tilsvarende advarselslampe ( 3 til 5) lyser
på advarselsdisplayet for sikkerhedsseler og
frontairbags, hvis en eller flere passagerer på
bagsædet spænder selen op. Anvisninger
Føreren skal sikre, at passagererne
bruger sikkerhedsselerne korrekt, og at de
er korrekt fastspændt inden kørslen.
Spænd altid sikkerhedsselen, uanset
hvor du sidder i
bilen, eller hvor kort en
strækning du skal køre.
Byt ikke om på selelåsene, da de i så fald
ikke vil fungere rigtigt.
Sikkerhedsselerne er udstyret med en
seleopruller, som automatisk tilpasser
selens længde i forhold til personen.
Sikkerhedsselen er automatisk rullet ind,
når den ikke er i brug.
Sørg for, at sikkerhedsselen er rullet rigtigt
ind før og efter brug.
Den nederste del af selen skal være
placeret så lavt som muligt om hoften.
Den øverste del skal være placeret hen
over skulderen.
Selerullerne har et automatisk låsesystem,
der aktiveres i
tilfælde af, at bilen
kolliderer, katastrofeopbremser eller
vælter. Selespærren kan frigøres ved at
trække i
selen med et fast træk og derefter
slippe den igen, så den rulles lidt ind.
Disse seleadvarselslamper gælder kun 2.
sæderække. Anvisninger
For at sikkerhedsselen kan beskytte
effektivt:
-
s
kal den være spændt så tæt til
kroppen som muligt
-
s
kal den trækkes ud foran kroppen i en
jævn bevægelse for at kontrollere, at
den ikke er snoet.
-
m
å den kun bruges til at fastspænde
én person
-
m
å den ikke vise tegn på at være
revnet eller flosset.
- m å den ikke ændres på nogen måde,
da den ellers ikke vil fungere rigtigt.
I henhold til gældende sikkerhedsregler
skal alt arbejde med sikkerhedsselerne
i
din bil foretages af et kvalificeret
værksted, der har kompetencen og det
rigtige værktøj til at udføre arbejdet
korrekt, hvilket et PEUGEOT-værksted
kan stå inde for.
Få sikkerhedsselerne efterset med jævne
mellemrum på et PEUGEOT-værksted
eller et kvalificeret værksted, specielt hvis
der er tegn på beskadigelse.
Rengør sikkerhedsselerne med sæbevand
eller tekstilrens, der sælges hos
PEUGEOT-værksteder.
Når et sæde eller et bagsæde har været
vippet ned eller flyttet, skal du altid
kontrollere, at sikkerhedsselen er korrekt
placeret og oprullet.
Sikkerhed
109
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT K VÆSTET
e l l e r D R Æ B T.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a
rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o
incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u
smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez
a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a
quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o
FERITE GR AVI al bambino.
LT NIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
5
Sikkerhed
129
Blokering af bilen med deaktiveret
parkeringsbremse
F
S
top motoren.
Parkeringsbremsens aktivering bekræftes ved, at lampen i
instrumentgruppen og i grebet
lyser.
F
T
ilslut tændingen igen uden at starte
motoren.
F
D
eaktiver parkeringsbremsen manuelt ved
at skubbe grebet, samtidig med at foden
holdes på bremsepedalen.
Når parkeringsbremsen er helt deaktiveret,
bekræftes det, ved at bremselampen og
lampen P i
grebet slukker efter fulgt af
meddelelsen "Parking brake released" på
skærmen.
F
A
fbryd tændingen.
Med automatgearkasse: Gearposition
P vælges automatisk, når tændingen
afbrydes. Hjulene blokeres.
For yderligere oplysninger henvises der til
afsnittet Automatgearkasse , specifikt om
at stige ud af bilen, mens den er i
frigear.Med automatgearkasse: Når der skiftes
til gearposition N
, høres et lydsignal ved
åbning af førerdøren. Det stopper, når
førerdøren lukkes igen.
Deaktivering af automatisk
funktion
I nogle situationer, som f.eks. når det er meget
koldt eller ved bugsering (campingvogn,
vejhjælp), kan det være nødvendigt at
deaktivere systemets automatiske funktion.
F
S
tart motoren.
F
A
ktiver parkeringsbremsen med grebet, hvis
den er deaktiveret.
F
F
jern foden helt fra bremsepedalen.
F
H
old grebet skubbet frem (i
deaktiveringsretningen) i mindst
10
sekunder og maks. 15
sekunder.
F
S
lip parkeringsbremsegrebet.
F
T
ræd på bremsepedalen og hold den nede.
F
T
ræk parkeringsbremsegrebet
i
aktiveringsretningen i
2
sekunder.
Deaktivering af den automatiske
funktion bekræftes ved, at
denne kontrollampe lyser
i
instrumentgruppen. F
S
lip parkeringsbremsegrebet og
bremsepedalen.
Nu er det kun muligt at aktivere og deaktivere
parkeringsbremsen manuelt med grebet.
Brug samme fremgangsmåde til at genaktivere
den automatiske funktion.
Genaktiveringen af den automatiske
funktion bekræftes ved, at kontrollampen
i
instrumentgruppen slukker.
Nødopbremsning
Nødopbremsningen må udelukkende
anvendes i
særlige situationer.
I tilfælde af funktionsfejl ved bremsning med
bremsepedalen eller i
særlige tilfælde (f.eks.
hvis føreren bliver dårlig…) er det muligt at
standse bilen med et vedvarende træk i
grebet.
Nedbremsningen er aktiv, så længe grebet
holdes trukket tilbage. Den afbrydes, når
grebet slippes.
ABS-systemet og den dynamiske
stabilitetskontrol (ESP) sikrer bilens stabilitet
under nødopbremsningen.
I tilfælde af fejl i
nødopbremsningen
vises følgende meddelelse "Fejl på
parkeringsbremse" på instrumentbrættet.
6
Kørsel
130
Hill Holder Control
System, der bremser bilen kortvarigt (i ca.
2 sekunder), når der startes på en vej med
hældning, i den tid, det tager at flytte foden fra
bremsepedalen til speederen.
Systemet er kun aktivt:
-
N
år bilen holder helt stille, og foden er på
bremsepedalen.
-
V
ed en vis vejhældning.
-
N
år førerdøren er lukket.
Stig ikke ud af bilen, mens den bremses af
Hill Holder Control-funktionen.
Aktiver parkeringsbremsen manuelt, hvis
du vil stige ud, mens motoren er i
gang.
Kontroller derefter, at parkeringsbremsens
advarselslampe lyser konstant
i
instrumentgruppen.
Funktionsfejl
I tilfælde af funktionsfejl i ABS- og ESP-
s ystemerne, der signaleres ved, at en af disse
to kontrollamper lyser i
instrumentgruppen, er
bilens stabilitet ikke længere sikret.
I så fald skal stabiliteten sikres af føreren
ved, at denne skiftevis "trækker i
og slipper"
aktiveringsgrebet, indtil bilen holder stille. Når bilen holder opad på en bakke, bremses
den kor tvarigt, så den ikke kan rulle bagud,
når føreren slipper bremsepedalen.
Med manuel gearkasse
: Hvis bilen er i
1. gear
eller frigear.
Med automatgearkasse : Hvis bilen er
i
position D eller M.
Når bilen holder nedad på en bakke,
bremses den kor tvarigt, så den ikke
kan rulle bagud, når føreren slipper
bremsepedalen. Disse advarselslamper lyser, hvis der opstår
fejl i
systemet.
Kontakt et autoriseret PEUGEOT-værksted
eller et andet kvalificeret værksted for at få
systemet kontrolleret.
Manuel 5-trins gearkasse
Skift til bakgear
Der må kun skiftes til bakgear, når bilen
holder stille med motoren i tomgang.
F
N
år koblingspedalen trædes i
bund, skal
gearstangen sættes i
frigear.
F
F
lyt gearstangen til højre og derefter
tilbage.
Kørsel