64
Repositioning the backrests
First check that the outer seat belts are
lying vertically flat alongside the backrest
latching rings.
F
P
ut the backrest in the upright position and
push it firmly to latch it home.
F
C
heck that the red indicator in the release
grip 1 is no longer visible.
F
E
nsure that the outer seat belts are not
trapped during the manoeuvre.
Adjusting the height of the
head restraint
The head restraint has a frame with
notches which prevents it from lowering;
this is a safety device in case of impact.
The adjustment is correct when the
upper edge of the head restraint is
level with the top of the head.
Never drive with the head restraints
removed; they must be fitted and correctly
adjusted.
Never drive with passengers seated at
the rear when the head restraints are
removed or not in the high position; the
head restraints must be in place and in the
high position.
For more information on the Seat belts ,
refer to the corresponding section.
F
T
o fit it, pull it upwards as far as possible
(n otc h).
F
T
o remove it, press the lug A and pull it
upwards.
F
T
o put it back in place, engage the head
restraint rods in the openings keeping them
in line with the seat backrest.
F
T
o lower it, press the lug A and push down
on the head restraint at the same time.
Interior fittings
Mats
Fitting
When fitting the mat for the first time, on the
driver's side, use only the fixings provided.
The other mats are simply placed on the
carpet.
Removing
To remove the mat on the driver's side:
F m ove the seat as far back as possible,
F
un
clip the fixings,
F
r
emove the mat.
Ease of use and comfort
68
On the floor, behind the front seats, a
vertical partition protects the driver and front
passengers against the risk of load movement.
Steel or glass partitions separate the loading
area from the cab.When washing your vehicle, never clean
the inside directly using a water jet.
Stowing ringsUse the stowing rings on the rear floor to
secure your loads.
As a safety precaution in case of sharp braking,
you are advised to place heavy objects as far
for wards towards the cab as possible.
It is recommended that the load be secured
firmly using the stowing rings on the floor.
When washing your vehicle, never clean
the inside directly using a water jet.
Recommendations on
loading
The weight of the load must comply with
the Gross Train Weight (GTW).
For more information on Engine
technical data and towed loads , refer to
the corresponding section.
If you are using a carrying system (roof
bars/roof rack), comply with the maximum
loads associated with this system.
For more information on Roof bars/Roof
rack , refer to the corresponding section.
Make sure that the size, shape and
volume of the loads carried are compatible
with the highway code and safety
regulations and do not impair the driver’s
field of vision.
Ease of use and comfort
69
Firmly secure all parts of the load using
the stowing rings on the floor of the
loading area.
For more information on the Interior
fittings and in particular on the stowing
rings, refer to the corresponding section. To avoid the risk of injury or accident,
the load must be made stable so that it
cannot slide, tip over, fall or be projected.
To do this, use only retaining straps that
conform to the current standards (DIN, for
example).
For more information on putting straps
in place, refer to the manufacturer’s user
guide.
There must not be any open space
between the components of the load.
When there is the risk of the load sliding,
there must not be any open space
between the load and the panels of the
vehicle.
As well as the straps, optimise the stability
of the load with stable handling equipment
(wedges, rigid blocks of wood or padding).
When washing your vehicle, never clean
the inside directly using a water jet.
For the Multi-Flex bench
seat and the Crew cab
Do not place sharp or pointed objects in
the protective cover to avoid damaging it.Do not place objects on the dashboard.
Avoid placing short or heavy loads in the
protective cover; use the loading area
whenever possible.
The load must be evenly distributed in the
loading area so as not to inter fere with
driving the vehicle.
Place the load close to the side panels,
or even push it against the side panels
between the wheel arches.
However, it is recommended that heavy
objects are placed as close to the cab as
possible as a precaution in case of sharp
braking.
Deactivate the front
passenger airbag when
carrying long objects.
For more information on Deactivating
the front passenger airbag , refer to the
corresponding section.
Avoid anchoring loads or hanging items on
the wall of the partition.
For your safety, make sure that small
objects do not slip through the gaps of
about 3 cm between the partition and the
vehicle's bodywork.
3
Ease of use and comfort
70
Multi-Flex bench seatRemove the flap
F While holding the flap with one hand, turn the control at the top of the flap with the
other hand to release it.
F
L
ower the flap to remove it from its housing. F
S
tow it behind the driver’s seat, turning the
control at the top of the flap upwards to lock
it.
It has the 2-seat front bench seat and a
removable flap.
For more information on the 2-seat front
bench seat
, refer to the corresponding section.
A partition located on the floor behind the front
seats protects the driver and front passengers
against the risk of load movement.
A movable flap on this partition can be removed
to allow long items to be loaded.
A protective cover is provided in the vehicle to
ensure that long items can be transported in
complete safety.
Ease of use and comfort
74
When loading long objects, take care to
install the protective cover correctly.
Read the following procedure carefully.
F
F
old the backrest of the outer passenger
seat(s) (depending on the position of the
partition).
For more information on the Rear bench seat ,
and especially on folding the backrests, refer to
the corresponding section.
For more information on the 2-seat front
bench seat , and especially the retracted
position of the outer seat, refer to the
corresponding section. F
I
nstall the protective cover by securing the
4 snap hooks of the cover at the 4 locations
on the partition.
F P ull out the head restraint rods from the
folded backrest(s) of the outer seat(s)
(depending on the position of the partition),
leaving 2 notches visible.
F
L
oad the objects.
Avoid placing heavy loads on the folded
backrest of row 1. If possible, place heavy
loads on the floor.
The maximum load permitted on each of
the folded backrests of row 2 is 80
kg.
It is normal for excess protective cover to
be seen when the partition is positioned
behind row 1.
F
P
ut this excess protective cover in the
space under the glove box. F
P
osition the strap(s) around the head
restraint(s) (depending on the position of the
partition).
F
T
ighten the strap(s) using the adjustable
section in order to correctly retain the items
that have been loaded inside the cover.
You can leave the protective cover in
position after use.
Regularly check the condition of the
protective cover.
When signs of wear and tear appear,
contact a PEUGEOT dealer to have it
replaced by a protective cover that meets
the specifications and qualities required
by PEUGEOT and your vehicle.
Ease of use and comfort
75
Heating
1.Temperature.
2. A ir f low.
3. Air distribution
4. Recirculation of interior air.
Manual air conditioning
The air conditioning system only operates with
the engine running.
1.Temperature.
2. A ir f low.
3. Air distribution
4. Recirculation of interior air.
5. Air conditioning on/off.
Air flow
F Turn the thumbwheel 2 to obtain a
comfortable air flow. If you place the air flow control to the
minimum
position (off), the temperature
in the vehicle will no longer be controlled.
A slight air flow can still be felt however,
resulting from the for ward movement of
the vehicle.
Temperature
F Turn the thumbwheel 1 from " LO" (cold) to
" HI " (hot) to adjust the temperature to your
requirements.
Air distribution
Windscreen and side windows.
Central and side vents.
Footwells.
The air distribution can be adapted by
combining the corresponding buttons.
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is
designed to operate effectively in all seasons,
with the windows closed. It allows you:
-
i
n summer, to lower the temperature,
-
t
o increase the effectiveness of the
demisting in winter, above 3°C.
On/off
F Press button 5 to activate/deactivate the air conditioning system.
When the air conditioning is in operation, to
cool the air more quickly, you can use interior
air recirculation for a few moments by pressing
button 4 . Then return to the intake of exterior
a i r.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to off.
Switching the system off may result in
some discomfort (humidity, misting).
Dual-zone automatic air
conditioning
1.Left-hand side/right-hand side temperature
2. A ir f low.
3
Ease of use and comfort
77
F Press corresponding button 8 to activate/deactivate the function.
The indicator lamp in the button is on when the
function is activated.
The function is deactivated automatically if a
passenger uses the temperature control.
Visibility programme
F Press " Visibility" button 7 to demist or
defrost the windscreen and side windows
more quickly.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and
provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows.
F
P
ress " Visibility " button 8 again to stop the
programme.
Or
F
P
ress " AUTO " button 6 to return to the
automatic comfort programme.
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is
designed to operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
It allows you:
-
i
n summer, to lower the temperature,
-
t
o increase the effectiveness of the
demisting in winter, above 3°C.
On/off
F Press button 5 to activate/deactivate the air conditioning system.
When the air conditioning is in operation, to
cool the air more quickly, you can use interior
air recirculation for a few moments by pressing
button 4 . Then return to the intake of exterior
a i r.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to off.
Switching the system off may result in
some discomfort (humidity, misting).
Air distribution
F Press button 3 successively to direct the air flow towards:
-
t
he windscreen, the side windows and the
footwells,
-
t
he footwells.
-
t
he central vents, the side vents and the
footwells,
-
t
he windscreen, the side windows, the
central vents, the side vents and the
footwells,
-
t
he central and side vents,
-
t
he windscreen and side windows
(demisting or defrosting).
Air flow
F Press buttons 2 to increase/decrease the air f low.
The symbol for air flow (a fan) appears. It is
filled in or emptied progressively according to
the value requested.
Recirculation of interior air
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This allows hot or cold air to be delivered
more quickly when required.
F
P
ress button 4 to recirculate the interior air/
permit the intake of exterior air.
Avoid prolonged use of recirculation
of the interior air – risk of misting and
deterioration of air quality!
3
Ease of use and comfort
78
Front demist – defrost
These markings on the control panel
indicate the control positions for
rapid demisting or defrosting of the
windscreen and side windows.
Heating or manual air
conditioning
F For air conditioning, press this button; its indicator lamp comes
on.
Dual-zone automatic air
conditioning
F Press this button to demist or defrost the windscreen and side
windows as quickly as possible.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and
provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows. F
T
o turn it off, press this button
again or press " AUTO".
The system is reactivated with the values prior
to the deactivation.
F
P
ut the air flow, temperature and distribution
controls to the appropriately marked
position.
Heated windscreen and washer jets
For more information on the Wiper
control stalk and in particular the heated
windscreen and washer jets, refer to the
corresponding section. With Stop & Start, when demisting
has been activated, STOP mode is not
available.
Heated windscreen
In area 1
, the heating makes ice melt and
allows you to free the wiper blades.
In area 2 , the heating improves visibility by
preventing the accumulation of snow when the
wipers are operating. Depending on country of sale.
This function heats the windscreen in cold
weather.
Ease of use and comfort