
88
Osvětlení Follow me home
Manuální
Aktivace
F P ři vypnutém zapalování dejte jednorázové
„světelné znamení“ dálkovými světly pomocí
sdruženého ovladače světel.
F
D
alší „světelné znamení“ dálkovými světly
funkci deaktivuje.
Vypnutí
Osvětlení Follow me home s ručním ovládáním
se po uplynutí určené doby automaticky vypne.
Automatický režim
Je-li ovladač v poloze „ AU TO“, rozsvítí se při
nízké intenzitě venkovního světla po vypnutí
zapalování automaticky tlumená světla.
Aktivaci nebo deaktivaci funkce
a
délku tr vání doprovodného
osvětlení lze nastavit
prostřednictvím nabídky parametrů
vozidla.
Automatické vnější uvítací
osvětlení
Je-li aktivována funkce „ Automatické
rozsvěcování světel“, rozsvítí se po odemknutí
vozidla při slabém okolním světle automaticky
obrysová světla a potkávací světla.
Aktivaci, deaktivaci funkce a délku
tr vání vnějšího uvítacího osvětlení
lze nastavit prostřednictvím
nabídky konfigurace vozidla.
Automatické tlumení
dálkových světel
Systém, který automaticky přepíná dálková
a potkávací světla v závislosti na podmínkách
osvětlení a
provozu, a to díky kameře umístěné
v
horní části čelního skla.
Tento systém funguje jako jízdní asistent.
Řidič zůstává zodpovědný za osvětlení
svého vozidla a
za přizpůsobení jeho
osvětlení světelným, dohledovým
a
provozním podmínkám a za dodržování
pravidel silničního provozu. Systém bude funkční po překročení
rychlosti 25
km/h.
Pokud rychlost poklesne pod 15 km/h,
funkce přestane být dostupná.
Osvětlení a viditelnost

89
Aktivace/deaktivace
Aktivace a deaktivace se provádí
pro střednictvím konfigurační
nabídky vozidla. Dokud nedojde k
deaktivaci, systém osvětlení
se přepne do režimu „automatického
rozsvěcování světel“:
Stav systému zůstane uložen i po vypnutí
zapalování.
Používání
Pokud je osvětlení dostatečné a/nebo pokud
podmínky provozu neumožňují zapnout dálková
světla:
-
P
otkávací světla zůstanou
zapnuta: tyto kontrolky se
rozsvítí na přístrojové desce.
Pokud je osvětlení slabé a podmínky provozu
to umožňují: -
d
álková světla se automaticky
rozsvítí: tyto kontrolky se rozsvítí
na přístrojové desce.
Jakmile systém rozpozná hustou mlhu,
dočasně deaktivuje svou činnost.
Jakmile vozidlo opustí oblast s hustou mlhou,
funkce systému se znovu automaticky aktivuje. Tato kontrolka zůstane zhasnutá,
dokud je funkce deaktivována.
Pozastavení
Jestliže situace vyžaduje přepnutí světel, může
tak řidič kdykoliv učinit. F
P
oužití „světelného znamení“
světlomety přeruší fungování
systému (pause) a systém
se přepne do režimu
„automatického rozsvěcování
světel“:
Pro obnovení funkce systému použijte znovu
světelné znamení. -
p
okud svítily kontrolky „ AUTO“ a „Potkávací
světla“, systém přepne na dálková světla,
-
p
okud svítily kontrolky „ AUTO“ a „Dálková
světla“, systém přepne na potkávací světla.
4
Osvětlení a viditelnost

93
Pro zachování účinnosti plochých stíracích
lišt doporučujeme:
-
m
anipulovat s nimi opatrně,
-
p
ravidelně je čistit mýdlovou vodou,
-
n
epoužívat je pro uchycení lepenkové
desky na čelním skle,
-
v
yměnit je ihned po zjištění pr vních
známek opotřebení.
Před demontáží předního stěrače
F Do uplynutí jedné minuty od vypnutí zapalování způsobí každý úkon provedený
se sdruženým ovladačem stěračů
přemístění lišt stěračů do svislé polohy.
F
P
okračujte provedením požadovaného
úkonu nebo výměnou stíracích lišt.
Po zpětné montáži předního
stěrače
F Chcete-li lišty stěračů vrátit zpět do výchozí polohy, zapněte zapalování a aktivujte
ovladač.
Výměna stírací lišty stěrače
Demontáž a montáž předních stěračů
V případě vzniku neopravitelného
poškození se stěračů nedotýkejte.
Neuvolňujte je tím, že s nimi budete hýbat
– hrozí poškození čelního skla! F
O
čistěte čelní sklo pomocí prostředku na
čištění oken.
Nepoužívejte tzv. tekuté stěrače (produkty
typu „Rain X“).
F
U
volněte opotřebovanou lištu bližšího
stěrače a sejměte ji.
F
I
nstalujte novou lištu a zaklapněte ji do
raménka.
F
S
tejně postupujte i při výměně druhé stírací
l i š t y.
F
K
aždé raménko opět uchopte za pevnou
část (začněte tím bližším) a opatrným,
kontrolovaným pohybem jej sklopte zpět na
čelní sklo.
Demontáž a montáž zadního
stěrače
F Raménko stěrače uchopte za pevnou část a zvedněte jej do koncové polohy.
F
O
čistěte zadní sklo pomocí kapaliny do
ostřikovačů.
F
U
volněte opotřebovanou lištu stěrače a
sejměte ji.
F
I
nstalujte novou lištu a zaklapněte ji do
raménka.
F
R
aménko opět uchopte za pevnou část
a opatrným, kontrolovaným pohybem jej
sklopte zpět na zadní sklo.
F
V
ýměnu stíracích lišt provádějte ze strany
řidiče.
F
K
aždé raménko uchopte za pevnou
část (začněte vzdálenějším stěračem) a
zvedněte jej do koncové polohy.
4
Osvětlení a viditelnost

94
Zapnutí
Krátce zatlačte ovladač směrem dolů.
Stírací cyklus potvrdí přijetí požadavku.Na přístrojové desce se zobrazí
tento symbol a hlášení.
Zastavení
Krátce zatlačte ovladač směrem
dolů nebo jej přemístěte do jiné
polohy (Int (přerušované stírání), 1
nebo 2).
Na přístrojové desce zhasne tato
kontrolka a
zobrazí se hlášení.
Po vypnutí zapalování na více než jednu
minutu je nutné automatické stírání znovu
aktivovat krátkým stlačením ovladače
směrem dolů.
Porucha
V případě poruchy funkce automatického
stírání budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Nechejte jej zkontrolovat v
ser visu sítě
PEUGEOT nebo se obraťte na jiný
kvalifikovaný ser vis.
Nezakrývejte snímač deště, který je
umístěn v
horní části čelního skla za
vnitřním zpětným zrcátkem (v
závislosti na
výbavě) – došlo by k
přerušení ovládání
příslušných funkcí.
Při mytí vozidla v
automatické lince
vypněte automatické stírání.
V
zimě doporučujeme vyčkat před
zapnutím automatického stírání na úplné
rozmrazení čelního skla.
Automatické stěrače
čelního okna
Stěrače čelního okna se zapínají automaticky,
jakmile je detekován déšť (snímačem za
vnitřním zpětným zrcátkem) a
přizpůsobují
svou rychlost intenzitě dešťových srážek bez
nutnosti zásahu řidiče.
Osvětlení a viditelnost

96
Tísňové nebo asistenční
volání
Peugeot Connect SOS
** Toto se uskutečňuje v závislosti na
geografickém pokrytí systémem „Peugeot
Connect SOS“, „Peugeot Connect
Assistance“ a
na úředním jazyce příslušné
země, který zvolil držitel vozidla.
Seznam pokrytých zemí a Služby
PEUGEOT CONNECT je k
dispozici
v
prodejních místech nebo na webových
stránkách pro vaši zemi.
V nouzové situaci stiskněte
toto tlačítko po dobu delší než
2
sekundy.
Blikající LED a hlasová zpráva
potvrdí, že volání bylo přijato
dispečinkem „Peugeot Connect
SO S “ *.
Opětovným okamžitým stisknutím tohoto
tlačítka příkaz zrušíte; kontrolka zhasne.
Dioda zůstane po navázání komunikace svítit
(bez blikání).
Po skončení hovoru dioda zhasne.
Systém „Peugeot Connect SOS“ okamžitě
určí polohu vašeho vozidla a
kontaktuje vás
ve vašem vlastním jazyce**.a – v
případě
potřeby – je dále odesílán požadavek, který
je určen pro dispečink příslušné záchranné
služby**. V zemích, kde toto centrum není
zavedeno, nebo v případě, že služba lokalizace
byla zákazníkem výslovně odmítnuta, je volání V případě nárazu vozidla zaznamenaného
řídicí jednotkou airbagů, nezávisle na
případném rozvinutí airbagů, zahájí
systém tísňové volání automaticky.
Fungování systému
Po zapnutí zapalování je správná činnost
systému potvrzena rozsvícením kontrolky na
3
sekundy.
Jestliže se kontrolka rozsvítí tr vale čer venou
bar vou, došlo k
závadě systému.
Jestliže kontrolka bliká čer venou bar vou, je
nutné vyměnit záložní baterii.
V
obou případech hrozí riziko, že služby
tísňového a asistenčního volání nebudou
funkční.
Co nejdříve se obraťte na odborný ser vis. Porucha systému nebrání vozidlu v
provozu.
Asistenční volání s
lokalizací
* Toto se uskutečňuje v souladu s
všeobecnými podmínkami používání služby,
která je poskytována prodejní sítí, a v
závislosti na technologických a technických
omezeních.
**
a t
o podle geografického pokrytí systémem
„Peugeot Connect SOS“, „ Asistenční volání
s lokalizací“ a v závislosti na úředním jazyce
příslušné země zvoleném majitelem vozidla.
Seznam pokrytých zemí a telematických
služeb je k dispozici v prodejních místech
nebo na webových stránkách pro vaši zemi. Pro vyžádání asistenční služby
v případě nepojízdnosti vozidla
stiskněte toto tlačítko na více než
2
sekundy.
Přijetí tohoto volání je potvrzováno hlasovou
zprávou** , .
Okamžitým dalším stisknutím tohoto tlačítka lze
požadavek zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou.
Určování geografické polohy
směrováno bez lokalizování vozidla přímo na
linku tísňového volání (112).
Bezpečnost

97
Určování geografické polohy můžete
deaktivovat současným stiskem tlačítek
„Peugeot Connect SOS“ a „Peugeot Connect
Assistance“ a následovným stiskem tlačítka
„Peugeot Connect Assistance“ za účelem
potvrzení volby.
Pokud jste vozidlo zakoupili mimo ser visní
síť PEUGEOT, můžete si nechat nastavení
těchto služeb zkontrolovat a
požádat
o
jeho úpravu podle svých požadavků
ve svém značkovém ser visu. V zemích,
kde se používá několik jazyků, je možné
nastavit vámi požadovaný jazyk.
Z
technických důvodů a zejména kvůli
zlepšování kvality Služby PEUGEOT
CONNECT pro zákazníky si výrobce
vyhrazuje právo kdykoliv provádět
aktualizace palubního telematického
systému.
Určování geografické polohy můžete
deaktivovat současným stisknutím tlačítek
„Peugeot Connect SOS“ a
„Peugeot Connect
Assistance“, a následným stiskem tlačítka
„Peugeot Connect Assistance“ pro potvrzení.
Pokud využíváte nabídky Peugeot
Connect Packs s paketem SOS včetně
asistence, máte k dispozici doplňkové
služby ve vašem osobním prostoru na
internetových stránkách určených pro vaši
zemi.
Výstražná světla
F Stisknutím tohoto čer veného tlačítka aktivujete blikání všech směrových světel.
Tuto funkci lze využít i
s vypnutým
zapalováním.
Automatická funkce
směrových výstražných světel
Při nouzovém brzdění a v závislosti na
zpomalení, jakož i při zásahu systému
ABS nebo při nárazu, se výstražná světla
automaticky zapnou.
Zhasnou automaticky při pr vním stlačení
pedálu akcelerace.
F
M
ůžete je rovněž zhasnout ručně stisknutím
tlačítka.
Zvuková houkačka
F Stlačte střední část volantu.
Elektronické řízení
stability (ESC)
Elektronický stabilizační program obsahuje tyto
systémy:
-
P
rotiblokovací systém (ABS) a elektronický
rozdělovač brzdného účinku (EBFD).
-
B
rzdový asistent (EBA).
-
P
rotiprokluzový systém (ASR).
-
D
ynamické řízení stability (DCS).
-
A
utomatické brzdění po srážce (PCSB).
-
Ř
ízení stability přívěsu (TSM)
5
Bezpečnost

99
Dynamické řízení stability
(DSC) a
p
rotiprokluzový
systém kol (ASR)
Aktivace
Tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování motoru vozidla.
Jakmile je detekován problém s přilnavostí
nebo sledováním jízdní stopy, reagují systémy
prostřednictvím řízení motoru a brzd.
Tento stav je signalizován
rozsvícením kontrolky na přístrojové
desce.
Deaktivace /opětovná aktivace
Ve výjimečných situacích (rozjíždění vozidla
uvázlého v blátě, ve sněhu, na sypkém povrchu
atd.) může být vhodné deaktivovat systémy
DSC/ASR, aby se kola mohla volně protáčet
a
obnovit svou přilnavost.
Doporučujeme však systém opět co nejdříve
aktivovat. Tyto systémy se znovu aktivují automaticky po
každém vypnutí zapalování nebo za jízdy při
překročení rychlosti 50
km/h.
Při rychlosti do 50 km/h je však lze znovu
aktivovat manuálně.
Deaktivace systémů se provádí
stisknutím tohoto tlačítka nebo
otočením otočného ovladače do této
polohy.
Rozsvítí se kontrolka tlačítka nebo otočného
ovladače: Systém DSC/ASR již neovlivňuje
činnost motoru.
Opětovná aktivace systému:
Stiskněte toto tlačítko.
NEBO Nastavte otočný ovladač do této
polohy.
Kontrolka tlačítka nebo otočného ovladače
zhasne.Porucha
Rozsvícení této kontrolky
doprovázené zobrazením hlášení
a zvukovým signálem signalizuje
poruchu systému.
Nechte systém překontrolovat v
ser visu sítě
PEUGEOT nebo v
jiném odborném ser visu. ASR/DSC
Tyto systémy poskytují zvýšenou
bezpečnost při normálním způsobu jízdy,
avšak řidič se při jejich použití nesmí
domnívat, že může riskovat nebo jet příliš
vysokou rychlostí.
Při podmínkách se sníženou přilnavostí
kol (déšť, sníh, náledí) se zvyšuje
nebezpečí ztráty kontroly nad vozidlem.
V
zájmu vlastní bezpečnosti je proto
důležité, aby tyto systémy byly tr vale
aktivovány za všech podmínek, zejména
pak za ztížených podmínek.
Správná funkce těchto systémů závisí
na dodržování doporučení výrobce
týkajících se zejména kol (pneumatik
a ráfků), součástí brzdového systému
a elektronických součástí, a rovněž
na respektování postupů pro montáž
a opravy v ser visu sítě PEUGEOT.
Aby bylo možno plně využít výhody,
které tyto systémy poskytují v zimních
podmínkách, doporučuje se používání
zimních pneumatik.
V takovém případě je nezbytné, aby
všechna čtyři kola byla vybavena
pneumatikami, které jsou pro vaše vozidlo
s c hvá l e ny.
5
Bezpečnost

100
Post Collision Safety Brake
(PCSB)
S funkcí automatického brzdění po srážce
bude v případě nehody systém ESC spouštět
automatické brzdění za účelem snížení rizika
hromadných srážek z důvodu zpětného nárazu,
například když řidič nereaguje.
Automatické brzdění zasahuje po čelním,
bočním a zadním nárazu.
Podmínky fungování
Náraz způsobil rozvinutí airbagů nebo akci
pyrotechnických předpínačů bezpečnostních
pásů.
Systémy brzdění a elektrické funkce vozidla
musí pro nárazu zůstat provozuschopné.Automatické brzdění je doprovázené
rozsvícením brzdových světel vozidla.
Systém nezasahuje, je-li zjištěna akce
řidiče:
-
S
ešlápnutý plynový pedál.
-
S
ešlápnutý brzdový pedál.
Systém funguje v rámci limitů fyzikálních
zákonů.
Je odpovědností řidiče, aby neustále
přizpůsoboval rychlost vozidla jízdním
podmínkám a podmínkám na silnici.
Provozní poruchy
Porucha systému brzdění:
Porucha týkající se systému
airbagů nebo systému
pyrotechnického předpínání pásů
Jeďte opatrně.
Co nejdříve se obraťte na ser vis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný ser vis.
Řízení stability přívěsu
(TSM)
V případě, že vozidlo táhne přívěs, napomáhá
t ento systém snižovat nebezpečí vybočení
vozidla a
přívěsu ze zamýšleného směru jízdy.
Činnost
Jakmile při rychlosti mezi 60 a 160 km/h
s ystém detekuje výkyvy (rozkmitání) přívěsu,
začne působit na brzdy, aby přívěs stabilizoval,
a
v případě potřeby sníží i výkon motoru za
účelem zpomalení vozidla.
Zásah je signalizován blikáním
této kontrolky na přístrojové desce
a
rozsvícením brzdových světel.
Porucha
Poruchu systému signalizuje
rozsvícení této kontrolky na
přístrojové desce, zobrazí se hlášení
a zazní zvukový signál.
Pokud budete v
jízdě s přívěsem pokračovat,
zpomalte a
jeďte opatrně!
Nechejte systém překontrolovat v
ser visu sítě
PEUGEOT nebo se obraťte na jiný odborný
servis.
Současné rozsvícení těchto dvou výstražných
kontrolek.
Současné rozsvícení těchto dvou výstražných kontrolek.
Systém se aktivuje automaticky po zapnutí
zapalování.
Dynamická kontrola stability (ESC) nesmí
vykazovat žádné poruchy. Více informací o
hmotnosti vozidla a taženého
přívěsu naleznete v kapitole „Technické
charakteristiky“ nebo v osvědčení o registraci
vozidla.
Pro zajištění bezpečnosti při jízdě s tažným
zařízením viz příslušnou kapitolu.
Bezpečnost