3
FM 87.5 MHz
Smanjivanje glasnoće.
Isključivanje zvuka istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje
i smanjivanje glasnoće (ovisno o
opremi).
Ponovno uključivanje zvuka
pritiskom na jednu od tipki za
glasnoću.
Media (kratak pritisak): promjena
izvora multimedije.
Telefon (kratak pritisak): upućivanje
poziva.
Poziv u tijeku (kratak pritisak):
otvaranje izbornika telefona.
Telefon (duži pritisak): odbijanje
dolaznog poziva, prekid poziva
u tijeku; ako poziv nije u tijeku,
otvaranje izbornika telefona.
Radio (okretanje): automatsko
traženje prethodne/sljedeće stanice.
Media (okretanje): prethodna/
sljedeća pjesma, pomicanje na
popisu.
Kratak pritisak : potvrđivanje izbora;
ako ništa nije odabrano, prikaz
memorija.
Aplikacije
Ovisno o opremi / ovisno o izvedbi.
Izvršavanje određenih aplikacija
u pametnom telefonu povezanom
putem CarPlay
®, MirrorLinkTM
(dostupno ovisno o zemlji) ili Android
Auto.
Provjera statusa veza Bluetooth
® i
Wi-Fi.
Izbornici
Spojena navigacija
Ovisno o opremi / ovisno o izvedbi.
Određivanje parametara navođenja i
izbor odredišta.
Korištenje raspoloživih usluga u
stvarnom vremenu, ovisno o opremi.
Radio : prikaz popisa stanica.
Media : prikaz popisa pjesama.
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje
popisa stanica koje uređaj hvata.
Radio Media
Ovisno o opremi / ovisno o izvedbi.
Odabir izvora zvuka, radiostanice,
gledanje fotografija.
.
PEUGEOT Connect Nav
5
Prvi koraci
Primjer „glasovne naredbe” za
navigaciju:
"Navigate to address 11 regent
street, London".
Primjer „glasovne naredbe” za radio
i medije:
"Play ar tist Madonna".
Primjer „glasovne naredbe” za
telefon:
"Call David Miller'' ".
Glasovne naredbe mogu se davati na
jednom od 17 jezika (arapski, brazilski,
češki, danski, engleski, farsi, francuski,
nor veški, nizozemski, njemački, poljski,
portugalski, ruski, španjolski, švedski,
talijanski, turski) koji je prethodno odabran
i postavljen u sustavu.
Za neke glasovne naredbe postoje
alternativni sinonimi.
Primjer: Guide to / Navigate to / Go to /...
Glasovna naredba na arapskom za:
„Navođenje do adrese” i „Prikazati POI u
gradu” nisu dostupne.
Informacije o načinu
korištenja
Press the Push To Talk button
and tell me what you'd like
after the tone. Remember you
can interrupt me at any time
by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting
for you to speak, it'll end the
conversation. If you need to
start over, say "cancel". If you
want to undo something, say
"undo". And to get information
and tips at any time, just say
"help". If you ask to me do
something and there's some
information missing that I need,
I'll give you some examples
or take you through it step by
step. There's more information
available in "novice" mode.
You can set the dialogue mode
to "expert" when you feel
comfortable. Nakon aktiviranja glasovnih naredbi
kratkim pritiskom na tipku, na ekranu
se prikazuje pomoć u kojoj se nude
pojedini izbornici i omogućuje
govorna interakcija sa sustavom.
Nakon odabira izbornika ponudit će se nekoliko
naredbi.
.
P
6
Globalne glasovne naredbe
Glasovne naredbePoruke pomoći
"There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation",
"help with media" or "help with radio". For an over view on how to use voice controls, you can say
"help with voice controls". "
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Set dialogue mode as novice - exper t
Select user 1 / Select profile John
Increase temperature
Decrease temperature
PEUGEOT Connect Nav
9
Glasovne naredbe za
"Radio Media"
Glasovne naredbePoruke pomoći
Turn on source radio - Streaming
Bluetooth
- … You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or
"album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album,
Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2 You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example
"tune to preset number five".
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by
saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey Jude I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an
artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller".
To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list,
you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
Glasovne naredbe za medije dostupne su samo za USB vezu.
.
PEUGEOT Connect Nav
17
Odaberite "Vremenska prognoza ".
Pritisnite ovu tipku za prikaz pr vih
informacija.
Pritisnite ovu tipku za prikaz detaljne
vremenske prognoze.
Temperatura prikazana u 6 sati bit će
najveća dnevna temperatura.
Temperatura prikazana u 18 sati bit će
najmanja noćna temperatura.
Aplikacije
Konektivnost
Pritisnite Aplikacije za prikaz pr ve
stranice.
Pritisnite " Konektivnost " za prikaz funkcije
CarPlay
®,i MirrorLinkTM ili Android Auto .
Spajanje pametnog telefona
vezom CarPlay®
USB utičnice
Ovisno o opremi, više informacija o USB
utičnicama kompatibilnima s aplikacijama
CarPlay
®, MirrorLinkTM ili Android Auto
pogledajte odjeljak "Jednostavnost korištenja i
ko mfo r ". Sinkronizacija pametnog telefona
korisnicima omogućuje prikazivanje
aplikacija prilagođenih tehnologiji
pametnog telefona na ekranu vozila
CarPlay
®, MirrorLinkTM ili Android Auto. Za
tehnologiju CarPlay®, funkcija CarPlay®
mora prethodno biti uključena na
pametnom telefonu.
Za ispravan proces komunikacije između
pametnog telefona i sustava, pametni
telefon obavezno mora biti otključan.
Kako se principi i norme stalno mijenjaju,
preporučuje se redovito ažuriranje
operativnog sustava pametnog
telefona, kao i datuma i sata pametnog
telefona i sustava.
Za uvid u podržane modele pametnog
telefona, spojite se na internetsku adresu
tvrtke u svojoj zemlji. Spojite USB kabel. Pametni telefon
se puni kad je spojen USB kabelom.
Pritisnite „
Telefon“ za prikaz
CarPlay
® sučelja.
Ili Spojite USB kabel. Pametni telefon
se puni kad je spojen USB kabelom.
Na sustavu pritisnite " Aplikacije" za
otvaranje pr ve stranice.
Pritisnite " Konektivnost " za otvaranje funkcije
CarPlay
®.
Pritisnite " CarPlay" za prikaz
sučelja CarPlay
®.
Nakon spajanja USB kabela funkcija
CarPlay
® isključuje funkciju Bluetooth ®
sustava.
Kad je USB kabel odspojen i zatim
ponovno spojen dok je kontakt isključen,
sustav se neće automatski prebaciti na
način Radio Media, već će se izvor morati
ručno promijeniti.
.
PEUGEOT Connect Nav
20
Odaberite "Spajanje s Wi- Fi
mrežom ".
Odaberite karticu " Zaštićena" ili
" Nezaštićena " ili "Memorirana ".
Odaberite jednu mrežu.
Na virtualnoj tipkovnici upišite
" Ključ " za Wi-Fi mrežu i " Lozinku".
Pritisnite " OK" za pokretanje
spajanja.
Wi-Fi veza i dijeljenje Wi-Fi veze su
ekskluzivni.
Dijeljenje veze Wi-Fi
Sustav otvara lokalnu Wi-Fi mrežu. Pritisnite Aplikacije za prikaz pr ve
stranice.
Pritisnite tipku " OPCIJE" za otvaranje druge
stranice.
Odaberite " Wi- Fi veze". Odaberite karticu "
Uključivanje" za
uključivanje ili isključivanje dijeljenja Wi-Fi
veze.
i/ili
Odaberite karticu " Postavke" za promjenu
imena mreže sustava i lozinke.
Potvrdite pritiskom na " OK".
Da biste se zaštitili od neovlaštenog
pristupa i učinili svoje sustave što
sigurnijima, preporučuje se upotreba
sigurnosnog koda ili složene lozinke.
Upravljanje vezama
Pritisnite Aplikacije za prikaz pr ve
stranice.
Pritisnite tipku " OPCIJE" za otvaranje druge
stranice.
Odaberite " Upravljanje vezom ".
Ova funkcija omogućuje uvid u pristup
internetskim uslugama, raspoloživost
internetskih usluga i promjenu načina spajanja.
Radio
Izbor stanice
Pritisnite Radio Media za prikaz
pr ve stranice.
Pritisnite " Frekvencija ".
Pritisnite jednu od tipki za
automatsko pretraživanje
radiostanica.
Ili Pomicanjem pokazivača pokrenite
ručno pretraživanje prema višim/
nižim frekvencijama.
Ili Pritisnite Radio Media za prikaz
pr ve stranice.
Pritisnite tipku " OPCIJE" za otvaranje druge
stranice.
Odaberite " Radiostanice " na drugoj
stranici.
Pritisnite " Frekvencija ".
Upišite vrijednost na virtualnoj
tipkovnici.
Pr vo upišite jedinice, zatim kliknite
na polje decimala za unos znamenki
iza zareza.
PEUGEOT Connect Nav
21
Potvrdite pritiskom na "OK".
U prijemu radija mogu postojati smetnje
ako se upotrebljava električna oprema
koju nije homologirala marka, poput USB
punjača spojenog na utičnicu od 12 V.
Vanjsko okruženje (brežuljak, zgrada,
tunel, podzemno parkiralište, itd.) može
ometati prijem, pa tako i RDS način. To je
normalna pojava koja proizlazi iz načina
širenja radiovalova, što nikako ne znači da
je autoradio neispravan.
Memoriranje stanice
Označite radiostanicu ili frekvenciju.
(pogledajte odgovarajući odjeljak).
Pritisnite " Memorija".
Duže pritisnite jednu tipku za
memoriranje stanice.
Promjena valnog područja
Pritisnite Radio Media za otvaranje
pr ve stranice.
Za promjenu valnog područja pritisnite " Valno
područje..." prikazano gore desno na ekranu.
Uključivanje/isključivanje
funkcije RDS
Pritisnite Radio Media za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite tipku " OPCIJE" za otvaranje druge
stranice.
Odaberite " Postavke radija ".
Odaberite " Glavni".
Uključite/isključite " Praćenje
stanice ".
Potvrdite pritiskom na " OK".
Ako je funkcija RDS uključena, ona
omogućuje slušanje iste stanice u
raznim područjima kroz koja prolazite,
zahvaljujući praćenju njene frekvencije.
Međutim, u nekim uvjetima praćenje
frekvencije RDS nije osigurano u cijeloj
zemlji jer radiostanice ne pokrivaju 100
%
teritorija. Time se objašnjava prekid
prijema neke stanice tijekom putovanja.
Prikaz tekstualnih
informacija
Funkcija "Radiotekst" omogućuje
prikazivanje informacija koje šalje
radiostanica o toj stanici ili o trenutnoj
pjesmi. Pritisnite
Radio Media za otvaranje
pr ve stranice.
Pritisnite tipku " OPCIJE" za otvaranje druge
stranice.
Odaberite " Postavke radija ".
Odaberite " Glavni".
Uključite/isključite " Prikaz
radioteksta ".
Potvrdite pritiskom na " OK".
Slušanje poruka TA
Funkcija TA (vijesti o prometu) prioritet
daje porukama upozorenja TA. Za tu
funkciju potreban je ispravan prijem neke
radiostanice koja emitira tu vrstu poruka.
Kada se emitiraju informacije o stanju
u prometu aktivni medij automatski se
prekida radi slušanja poruke TA. Nakon
završetka poruke nastavlja se normalno
slušanje medija koji je prethodno bio
pokrenut.
Označite „ Najave”.
Uključite/isključite „ Promet”.
Potvrdite pritiskom na „ OK”.
.
PEUGEOT Connect Nav
22
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio omogućuje bolju kvalitetu
zvuka.
Pojedini "multipleksi/skupine" nude
izbor radiostanica poredanih abecednim
redoslijedom.Pritisnite Radio Media za prikaz
pr ve stranice.
Pritisnite " Valno područje…" u gornjem desnom
dijelu ekrana za prikaz valnog područja DAB .
Praćenje DAB-FM
"DAB" ne pokriva 100 % teritorija.
K ada kvaliteta digitalnog signala postane
loša, "Automatsko praćenje DAB-FM"
omogućuje nastavak slušanja iste stanice
automatskim prelaskom na odgovarajuću
FM analognu stanicu (ako postoji).
Pritisnite Radio Media za prikaz
pr ve stranice.
Pritisnite tipku " OPCIJE" za otvaranje druge
stranice. Odaberite "
Postavke radija ".
Odaberite " Glavni".
Uključite/isključite " Automatsko
praćenje FM-DAB ".
Uključite/isključite " Praćenje
stanice ".
Pritisnite " OK".
Ako je "Automatsko praćenje DAB-FM"
uključeno, može proći nekoliko sekundi
prije nego što sustav prijeđe na analogni
"FM" radio, ponekad uz promjenu
glasnoće.
Kad kvaliteta digitalnog signala ponovo
postane dobra, sustav se automatski
vraća na „DAB”.
Ako stanica "DAB" koju slušate nije
dostupna na FM radiju (opcija " DAB-
FM " označena sivo) ili ako "Automatsko
praćenje DAB-FM" nije uključeno, zvuk
se prekida kad kvaliteta digitalnog signala
postane loša.
Mediji
USB utičnica
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu ili
priključite periferni USB uređaj u USB utičnicu
odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Radi zaštite sustava, ne upotrebljavajte
USB razdjelnik.
Sustav sastavlja popise pjesama (u
privremenoj memoriji), što nakon pr vog
spajanja može trajati od nekoliko sekundi do
više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem
broja neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama ažuriraju se nakon svakog
isključivanja kontakta, odnosno nakon svakog
spajanja USB memorije. Popisi se memoriraju
tako da će vrijeme narednog učitavanja biti
kraće ako oni nisu promijenjeni.
PEUGEOT Connect Nav