
70
Mono-zone/Dual-zone
The passenger temperature setting can be
linked to the driver's setting (mono-zone
function).
It is available in the secondary page by
pressing the "OPTIONS" button.
F
P
ress button 8 to activate the " MONO"
function; its status is displayed as " ON".
The function is automatically deactivated if the
passenger uses their temperature adjustment
buttons (dual-zone function).
Ventilation with the ignition on
When the ignition is switched on, you can use
the ventilation system to adjust the air flow 2
and air distribution 3 settings in the passenger
compartment, for a period which depends on
the battery charge.
This function does not allow the operation of
the air conditioning system.
System switch-off
F Press button 14 .
Its indicator lamp comes on and all other
indicator lamps for the system go off.
This action deactivates all functions of the air
conditioning system.
By reducing the air flow 2 to a minimum, you
are stopping ventilation.
Temperature is no longer regulated. A slight air
flow can still be felt however, resulting from the
for ward movement of the vehicle. Avoid driving for too long with the ventilation
off or the system deactivated – risk of
misting and deterioration of the air quality!
Pressing any button reactivates the system
with the settings that were previously in use.
Recirculation of the
interior air
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and the side windows.
The recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function also allows the desired
temperature in the passenger compartment to
be reached in the shortest time.
F
P
ress this button to activate/
deactivate the function.
Recirculation is automatically activated
when the front screenwash is used or
when reverse gear is engaged.
Avoid prolonged use of the recirculation of
interior air – risk of formation of mist and
deterioration of the air quality!
Front demist – defrost
Automatic visibility
programme
The automatic visibility programme allows
to demist or defrost the windscreen and side
windows as quickly as possible. F
P
ress this button to activate/
deactivate the function.
When the indicator lamp is on, the function is
activated.
The system automatically manages the air
conditioning (depending on version), air
flow and air intake, and provides optimum
distribution towards the windscreen and side
windows.
The system allows the manual modification of
air flow without causing automatic deactivation
of the automatic visibility programme.
With Stop & Start, when demisting –
defrosting has been activated, STOP
mode is not available.
When the indicator lamp is on, the function is
activated.
Ease of use and comfort

71
In wintry conditions, remove all snow or
ice on the camera on the windscreen
before moving off.
Other wise, this can affect the function
of the equipment associated with the
camera.
Heated windscreen
In cold weather, this system heats the bottom of
the windscreen, as well as the areas alongside
the windscreen pillars.
Without changing the settings for the air
conditioning system, it allows faster release
of the windscreen wiper blades when they
are frozen to the windscreen and helps avoid
the accumulation of snow resulting from the
operation of the windscreen wipers.
Switching on/off
F With the engine running, press this button; its indicator lamp comes on.
The function is active when the exterior
temperature is below 0°C.
F
P
ressing the button again switches off the
system; its indicator lamp goes off.
The system is automatically deactivated every
time the engine is switched off.
Rear screen demist –
defrost
Switching on
F Press this button to demist /defrost the rear screen and (depending on version) the door
mirrors. The orange indicator lamp associated with the
button comes on.
Rear screen demisting – defrosting can
only be operated when the engine is
running.
Switching off
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent an excessive consumption of current.
F
I
t is possible to stop the demisting/
defrosting operation before it is switched off
automatically by pressing the button again.
The indicator lamp associated with the button
goes off.
Switch off the demisting/defrosting of
the rear screen and door mirrors as
soon as appropriate, as lower current
consumption results in reduced fuel
consumption.
Additional Heating/
Ventilation
3
Ease of use and comfort

72
12:13
23 °C
OFF
OK
12:13
1 12:00 AM
12:00 AM
2
23 °C
Heating
This is an additional and separate system
which heats the passenger compartment and
improves defrosting performance.
This indicator lamp is illuminated
when the system is programmed.
This indicator lamp flashes while
the heating is in operation or when
you carry out a remote start via the
remote control.
This indicator lamp goes off at the
end of the heating cycle or when the
heating is stopped using the remote
control.
Ventilation
This system allows ventilation of the passenger
compartment with exterior air to improve the
temperature experienced on entering the
vehicle in summer.
Programming
You can programme the heating or ventilation
to come on using the second page of the
"Air
conditioning " menu on the touch screen. Then press "
Temperature
preconditioning ".
With PEUGEOT Connect Nav
F Press the "Air conditioning "
menu.
F
P
ress the " OPTIONS " tab.
F
P
ress " Temperature
programming ".
With PEUGEOT Connect Radio
F Press the " Air conditioning "
menu.
F
P
ress the " OPTIONS " tab.
F
Sel
ect the "Status" tab to activate/
deactivate the system.
F
Sel
ect the " Status" tab to activate/
deactivate the system. F
P
ress the "
Other settings " tab to select
the " Heating " mode to heat the engine and
passenger compartment or " Ventilation" to
ventilate the passenger compartment.
F
A
fter that, programme/preset the activation
time for each selection.
Press this button to save.
Ease of use and comfort

73
OK
00 00
00 00
F After that, programme/preset the activation time for each selection.
F
P
ress " OK" to confirm.
Long range remote control
(Depending on version.)
This enables you to switch the heating in the
passenger compartment on or off from a distance.
The range of the remote control is about 0.6 miles
(1
km) in open country.
F Press the " Parameters" tab to select the
" Heating " mode to heat the engine and
passenger compartment or " Ventilation"
to
ventilate the passenger compartment.
Switching on
F Press and hold this button to start the heating immediately.
The indicator lamp in the remote control comes
on in green for about 2
seconds to confirm that
the signal has been received by the vehicle.
Switching off
F Press and hold this button to stop the heating immediately.
The indicator lamp in the remote control
flashes for about 2 seconds if the vehicle
has not received the signal.
You should then move to a different
location and repeat the command.
Changing the battery
The indicator lamp in the remote control comes
on in red for about 2 seconds to confirm that
the signal has been received by the vehicle.
If the indicator lamp in the remote control
becomes orange, the state of charge of the
battery is low.
If the indicator lamp is not on, the battery is
discharged. F
U
se a coin to unscrew the cap and replace
the battery.
Do not throw the remote control batteries
away, they contain metals which are
harmful to the environment.
Take them to an approved collection
point.
The maximum heating period is about
45
minutes depending on the climatic
conditions.
3
Ease of use and comfort

77
Wireless smartphone
charger
It allows the wireless charging of a portable
device, such as a smartphone, using the
principle of magnetic induction, based on the
Qi 1.1 standard.
The portable device to be charged must be
compatible with the Qi standard, either by
design or by using a compatible holder or shell.
The charging zone is identified by the
Qi
symbol.
Operation
The charger works with the engine running and
in STOP mode of Stop & Start.
Charging is managed by the smartphone.
For versions with Keyless Entry and Starting,
operation of the charger may be interrupted
when opening a door or switching off the
ignition.
Charging
F First ensure that the charging zone is clear of other articles.
F
P
lace a portable device in the middle of the
charging zone.
The system only supports charging one
portable device at a time.
F
O
nce the portable device is detected, the
charge indicator lamp comes on in green.
F
C
harging of the portable device's battery
then starts.
F
O
nce the portable device's battery is fully
charged, the charge indicator lamp goes off.
Do not leave any metal objects (coins,
keys, vehicle remote control, etc.) in
the charging area while a device is
being charged – risk of overheating or
interrupting the charging process!
Checking operation
The state of the charge indicator lamp allows
the operation of the charger to be monitored. Charge
indicator lamp Meaning
Off Engine switched off.
No compatible portable
device detected.
Charging finished.
Fixed, green Compatible portable
device detected.
Charging.
Flashing,
orange Foreign object detected in
the charging zone.
Portable device not well
centred in the charging
zone.
Fixed, orange Fault with the portable
device's battery meter.
Temperature of the
portable device's battery
too high.
Charger fault.
3
Ease of use and comfort

78
Front armrest
It includes a storage space.
Opening
If the indicator lamp is lit orange:
- r emove the portable device, then put it
again in the middle of the charging zone.
or
-
r
emove the portable device and try again in
a quarter of an hour.
If the problem persists, have the system
checked by a PEUGEOT dealer or a qualified
workshop.
F
P
ress the lever beneath the cover.
The cover opens in two parts.
Closing
Mats
Fitting
When fitting the mat for the first time, on the
driver's side use only the fixings provided in the
wallet attached.
Removing
To remove the mat on the driver's side:
F m ove the seat as far back as possible,
F
un
clip the fixings,
F
r
emove the mat.
Refitting
To refit the mat on the driver's side:
F p osition the mat correctly,
F
r
eattach the fixings by pressing,
F
c
heck that the mat is secured correctly.
To avoid any risk of jamming of the pedals:
-
o
nly use mats which are suited to the
fixings already present in the vehicle;
these fixings must be used,
-
n
ever fit one mat on top of another.
The use of mats not approved by
PEUGEOT may inter fere with access to
the pedals and hinder the operation of the
cruise control/speed limiter.
The mats approved by PEUGEOT have
two fixings located below the seat.
F
F
old the two parts of the cover back. The other mats are simply placed on the
carpet.
Ease of use and comfort

84
Row 2
F Reel in then remove the load space cover.
F F old down the rear seats.
F
P
osition the left-hand end of the net’s
roller in the side support 3 by reaching
from the left-hand side of the passenger
compartment.
F
P
osition the right-hand end of the net’s
roller in the side support 4 by reaching
from the right-hand side of the passenger
compartment.
F
P
ress each side to lock in the roller; the red
indicators must not be visible.
F
U
nroll the net from the boot.
F
P
osition one of the ends of the net's metal
bar in the corresponding upper fixing 2 .
F
C
ompress the net's metal bar, then pull it
to position the other end in the other upper
fixing 2 .
12 V accessory socket
F To connect a 12 V accessory (max. power:
120 W), remove the cap and connect an
appropriate adaptor.
F
S
witch on the ignition.
The connection of an electrical device
not approved by PEUGEOT, such as a
USB charger, may adversely affect the
operation of vehicle electrical systems,
causing faults such as poor radio
reception or inter ference with displays in
the screens.
Stowing rings
Hatchback To move one of the movable rings:
F
W
hile pressing the button, slide the ring into
its track.
F
O
nce in the desired position, release the
button to lock it.
F
C
heck that the net is attached securely and
properly extended.
F
S
traighten the rear seats and lock them in
place.
SW
The boot has four stowing rings to secure
luggage using different types of retaining nets.
For the SW, two of the rings are fixed and the
other two are movable in tracks.
For more information on the various nets,
contact a PEUGEOT dealer.
Ease of use and comfort

86
Exterior lighting control
stalk
Main lighting
Turn the ring to align the desired symbol with
the marking.Automatic illumination of headlamps/
daytime running lamps.
Sidelamps only.
Dipped or main beam headlamps.
" Highway function "
On versions fitted with "Full LED"
technology headlamps, the range of the
dipped beam headlamps is automatically
increased once the speed of the vehicle is
above 68 mph (110 km/h). "
Peugeot Adaptive LED technology "
On versions with 3D LED rear lamps,
brightness is adjusted automatically for
optimum visibility at all times, both at day
and night.
Headlamp dipping
In " AUTO " and sidelamps modes, the driver
can switch on the main beam headlamps
temporarily ("headlamp flash") by pulling and
releasing the lighting control stalk.
Displays
Illumination of the corresponding indicator
lamp in the instrument panel confirms that the
lighting selected is on.
A fault with a lamp is signalled by the
permanent illumination of this warning
lamp, accompanied by the display of a
message and an audible signal.
Rear foglamps
Rear foglamps must not be used in clear
or rainy weather, at day or night. In these
situations, the power of their beams may
dazzle other drivers. They must be used
only in fog or falling snow.
In these weather conditions, it is your
responsibility to switch on the foglamps
and dipped beam headlamps manually as
the sunshine sensor may detect sufficient
light.
Switch off the foglamps when they are no
longer necessary.
The foglamps operate with dipped or
main beam headlamps on.
F
T
o switch them on, turn the ring for wards.
When the lighting is switched off automatically
(" AUTO " position), the foglamps and the dipped
beam headlamps will remain on.
F
T
o switch them off, turn the ring backwards.
Pull the stalk to switch between dipped and
main beam headlamps.
Lighting and visibility