64
Advice
The driver must ensure that passengers
use the seat belts correctly and that they
are all fastened before setting off.
Wherever you are seated in the vehicle,
always fasten your seat belt, even for
short journeys.
Do not interchange the seat belt buckles
as they will not fulfil their role fully.
The seat belts are fitted with an inertia
reel permitting automatic adjustment of
the length of the strap to your size. The
seat belt is stowed automatically when not
in use.
The inertia reels have an automatic
locking device at the time of a collision,
during sudden braking or if the vehicle
turns over. You can release the device by
pulling the strap firmly and then releasing
it so that it reels in slightly.
Before and after use, ensure that the seat
belt is reeled in correctly.
After folding or moving a
seat or rear
bench seat, ensure that the seat belt is
positioned and reeled in correctly. Installation
The lower part of the strap must be
positioned as low as possible on the
pelvis.
The upper part must be positioned in the
hollow of the shoulder.
In order to be effective, a seat belt must:
-
b
e tightened as close to the body as
possible,
-
b
e pulled in front of you with a smooth
movement, checking that it does not
twist,
-
b
e used to restrain only one person,
-
n
ot show any signs of cuts or fraying,
-
n
ot be converted or modified to avoid
affecting its performance.
Recommendations for children
Use a
suitable child seat if the passenger
is less than 12
years old or shorter than
one and a
half metres.
Never use the same seat belt to secure
more than one child.
Never allow a
child to travel on your lap.
For more information on Child seats , refer
to the corresponding section. Maintenance
In accordance with current safety
regulations, for all repairs on your
vehicle's seat belts, go to a
qualified
workshop with the skills and equipment
needed, which a
PEUGEOT dealer is able
to provide.
Have your seat belts checked regularly
by a
PEUGEOT dealer or a qualified
workshop, particularly if the straps show
signs of damage.
Clean the seat belt straps with soapy
water or a
textile cleaning product, sold by
PEUGEOT dealers.
In the event of an impact
Depending on the nature and
seriousness of the impact , the
pyrotechnic pretensioner may be deployed
before and independently of the airbags.
Deployment of the pretensioners is
accompanied by a
slight discharge of
harmless smoke and a
noise, due to the
activation of the pyrotechnic cartridge
incorporated in the system.
In all cases, the airbag warning lamp
comes on.
Following an impact, have the seat
belts system checked and, if necessary,
replaced, by a
PEUGEOT dealer or
a
qualified workshop.
Safety
147
Dimensions (mm)
These dimensions have been measured on an unladen vehicle.
Commercial version
Number of seats: 2 people.
E ffective boot volume: 1.062 m3.
Effective floor length: 1.335
m.
Effective width for wheel arches: 1.042
m.
Effective width in the centre: 1.061
m.
Effective height in the centre: 0.857
m.
9
Technical data
QUESTÃORESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de
recepção da estação
de rádio degrada-se
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5
Mhz...). O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não
está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfi a
atravessada.
Ative a função RDS e inicie uma nova procura
da estação para permitir ao sistema verificar se
a estação emissora mais potente existe na zona
geográfica
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, estacionamentos
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS. Este fenômeno é normal na propagação das ondas
de rádio e não constitui qualquer avaria do rádio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, durante uma passagem
em um lava-jato ou num estacionamento subterrâneo). Solicite a verificação da antena pela Rede de
concessionárias PEUGEOT.
Cortes de som de 1 a 2
segundos em modo rádio. O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual
frequência que permite uma melhor recepção da estação. Desative a função RDS se o fenômeno for
demasiado frequente e sempre no mesmo
percurso.
O anúncio de tráfego TA é
apresentado. Não recebo
informações de tráfego. A estação de rádio não difunde informações de tráfego.
Selecione uma estação de rádio que transmita
informações de tráfego.
Não é possível encontrar
as estações memorizadas
(sem som, é apresentado
87,5
Mhz...). A gama de onda selecionada não é a correta.
Pressione a tecla SRC/TEL para encontrar a
gama de onda (FM1 ou FM2) onde se encontram
memorizadas as estações.
ÁUDIO
FREQUENTLY-ASKED QUESTIONS
QUESTION
ANSWER
SOLUTION
There is a
considerable
difference in
sound
quality between audio
functions (radio,
USB...).
For ideal
sound, audio settings(volume, bass, treble, environment,
loudness) may be
adapted to the various audio functions, which
may cause a
difference in audio quality when changing function
(radio, USB...).
Check to see
if audio settings (volume,
treble, ambience,
loudness) are adapted
the functions used.
It is recommended
to adjust audio
(bass, treble, FR/TR
balance,
balance) to the
middle position, select
musical environment,
and set
correction to the
″
on″ position.
When adjusting
treble and bass,
the
environment option is
not available.
Treble and
bass reset
to zero when
changing
the environment.
Choosing the environment affects adjustment of treble and bass.
You may
only adjust one and not the other in a personalized
environment.
Adjust treble and
bass settings or
environment to obtain
the desired
environment.
Distribution is
deselected when
adjusting balance.
Choosing the ″driver″ mode affects balance.
Adjust the balan
ce control or distribution
set the desired audio environment.
QUESTIONANSWER SOLUTION
The reception quality
of
a radio station gets
progressively worse
or preset stations not
work (no sound, 87.5
Mhz displayed...). The vehicle is too far from the transmitter of the radio station or
there is no radio station in the area.
Start a new search for the station so that the
system may check to see if the radio station
is broadcasting on a more powerful signal in
the area.
External factors (hills, buildings, tunnels, parking lots, basements,
etc.) may hinder reception. This is normal in radio wave propagation and
does not mean that the car radio has failed.
There is no aerial or the aerial is damaged (for example, in a
carwash or in an underground parking lot).
Ask your PEUGEOT dealer to check the
aerial.
The TA
traffic
announcement is
displayed but traffic
information is not
received. The radio station does not broadcast traffic information.
Select a radio station that broadcasts traffic
information.
* Availability depends on the country.
Cannot find stored
stations (no sound,
87.5 Mhz appears...). The wavelength selected is not the right one.
Press the SRC/TEL button to find the
wavelength (FM1 or FM2) on which stations
are stored.
* According to version or country of sale.
21