3
RDS
RDS, wenn aktiviert, kann dank der
Frequenzverfolgung ein und derselbe Sender
kontinuierlich gehört werden. Unter bestimmten
Bedingungen ist die Verfolgung eines RDS-
Senders nicht im ganzen Land gewährleistet,
da die Radiosender das Gebiet nicht zu 100 %
abdecken. Dies liegt an dem Empfangsverlust
des Senders während der Fahrt.
Drücken Sie bei der Audioquelle
FM1 oder FM2 auf MENU.
Wählen Sie „ Radio“ aus.
Setzen Sie ein Häkchen bei RDS
zum Aktivieren bzw. entfernen Sie es
zum Deaktivieren der RDS-Funktion.
Bestätigen Sie mit OK, um die Wahl
zu speichern.
TA-Meldungen empfangen
Bei der Funktion TA (Traffic Announcement)
werden TA-Verkehrsmeldungen vorrangig
abgehört. Die Aktivierung dieser Funktion
erfordert den einwandfreien Empfang eines
Radiosenders, der diesen Nachrichtentyp
sendet. Sobald eine Verkehrsmeldung gesendet
wird, schaltet die laufende Audio- Quelle (Radio,
CD, USB, etc.) automatisch ab, um die TA-
Verkehrsmeldung zu empfangen. Der normale
Abspielmodus der Audio- Quelle wird gleich
nach Beenden der Meldung fortgeführt.
Drücken Sie auf MENU
Wählen Sie „ Radio“ aus.
Setzen Sie ein Häkchen bei TA oder entfernen
Sie es, um den Empfang von Verkehrsmeldungen
zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Bestätigen Sie mit OK, um die Wahl
zu speichern.
Anzeige der TEXTINFOS
Textinfos sind Informationen, die
vom Radiosender in Bezug auf die
Ausstrahlung des Senders oder einen
wiedergegebenen Song übertragen
werden.
Wenn das Radio auf dem Display
angezeigt wird, drücken Sie auf MENU .
Wählen Sie „Radio“ aus.
Setzen Sie ein Häkchen bei „ TXT“ oder
entfernen Sie es, um die Anzeige von
Textinfos zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
Bestätigen Sie mit OK, um die Wahl
zu speichern.
Media
USB-Anschluss
Diese Anlage besteht, je nach Modell, aus einem
USB-Anschluss und einem Klinken-Anschluss.
Das System erstellt bei der ersten
Verbindung innerhalb weniger
Sekunden bis hin zu mehreren Minuten
Wiedergabelisten (temporärer Speicher).
Das Löschen von anderen auf dem
Speichermedium vorhandenen Dateien
als der Audiodateien sowie von
Verzeichnissen kann diese Wartezeit
verringern. Die Wiedergabelisten werden
bei jedem Ausschalten der Zündung oder
Anschließen eines USB-Sticks aktualisiert.
Die Listen werden gespeichert. Wenn
diese nicht verändert werden, verkürzt sich
die Ladedauer beim nächsten Laden.
.
Bluetooth®-Audiosystem
6
Anschluss eines Apple®-Abspielgeräts
Schließen Sie das Apple®-Abspielgerät mithilfe
eines geeigneten Kabels (nicht im Lieferumfang
enthalten) an den USB-Anschluss an.
Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Die Steuerung des peripheren Abspielgerätes
erfolgt über die Bedientasten der Audioanlage.
Die zur Verfügung stehenden Einteilungen
sind die des angeschlossenen mobilen
Abspielgerätes (Interpreten/Alben/
Musikrichtung/Playlists/Hörbücher/Podcasts).
Es kann sein, dass die Softwareversion des
Audiosystems nicht mit der Generation Ihres
Gerätes der Firma Apple
® kompatibel ist.
Telefon
Mit einem Bluetooth®-
Telefon verbinden
Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer
den Anschluss des Bluetooth®-Mobiltelefons
an die Bluetooth®-Freisprecheinrichtung
des Audiosystems bei stehendem Fahrzeug
und eingeschalteter Zündung vornehmen,
weil dieser Vorgang seine dauernde
Aufmerksamkeit erfordert.
Mehr Informationen (Kompatibilität, zusätzliche Hilfestellung
usw.) erhalten Sie im Internet unter www.peugeot.de.
Aktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion an
Ihrem Telefon und versichern Sie sich, dass es
„Für alle sichtbar“ ist (beziehen Sie sich auf die
Bedienungsanleitung des Telefons).
Drücken Sie auf die Taste MENU .
Wählen Sie „ Bluetooth
®“ aus.
Wählen Sie „ Suchen“ aus.
Ein Fenster mit der Meldung „ Gerät suchen…“
wird angezeigt. Die verfügbaren Services sind
abhängig vom Netz, der SIM-Karte und
der Kompatibilität des verwendeten
Bluetooth
®-Telefons.
Überprüfen Sie im Handbuch Ihres
Telefons und bei Ihrem Anbieter, auf
welche Dienste Sie Zugriff haben.
Wählen Sie das zu verbindende
Telefon aus der Liste aus.
Bestätigen Sie mit „ OK“.
Es kann immer nur ein Telefon angeschlossen werden.
In einigen Fällen kann anstelle des Telefonnamens die
Bluetooth
®-Adresse des Telefons angezeigt werden.
Eine Bildschirmtastatur wird angezeigt:
Geben Sie einen 4-stelligen Code ein.
Bestätigen Sie mit „ OK“.
Eine Meldung erscheint auf dem Display des
Telefons: Geben Sie den gleichen Pin- Code in
Ihr Telefon ein und bestätigen Sie Ihre Eingabe.
Falls Sie sich irren, haben Sie unbegrenzt weitere Versuche.
Eine Meldung, die die erfolgreiche Verbindung
bestätigt, wird auf dem Display angezeigt. Die Verbindung kann auch direkt vom
Telefon aus durch Suche der erkannten
Bluetooth
®-Geräte eingeleitet werden.
Bluetooth®-Audiosystem
12
Die Meldung „Fehler USB-Gerät“ oder „peripheres
Gerät nicht erkannt“ wird auf dem Display angezeigt.Der USB-Stick wird nicht erkannt.Ver wenden Sie nur USB-Sticks im Format
FAT32
(28 -bit File Allocation Table).
Ändern Sie die Einstellungen des Telefons, um
die automatische Verbindung zu löschen. Die automatische Verbindung setzt die
manuelle Verbindung außer Kraft.Ändern Sie die Einstellungen des Telefons, um
die automatische Verbindung zu löschen.
Der iPod wird beim Anschließen an die USB-
Schnittstelle nicht erkannt. Die Generation des iPods ist nicht mit der USB-
Schnittstelle kompatibel.
Die Festplatte oder das Gerät wird beim
Anschließen an die USB-Schnittstelle nicht
erkannt. Bestimmte Festplatten oder periphere Geräte
er fordern eine höhere Stromversorgung als die
vom Autoradio bereitgestellte.
Schließen Sie das periphere Gerät an eine 230-V-Steckdose, einen
12-V-Anschluss oder an eine externe Spannungsversorgung an.
Vorsicht
! Stellen Sie sicher, dass das periphere Gerät keine
Spannung über 5V überträgt (Gefahr der Beschädigung der
Anlage).
Im Wiedergabemodus Streaming wird der Ton
vorübergehend unterbrochen. Einige Telefone bevorzugen die Verbindung im
Profil „Freisprecheinrichtung“.Löschen Sie die Verbindung im Profil „Freisprecheinrichtung“,
um die Wiedergabe im Modus Streaming zu verbessern.
Im Wiedergabemodus „ Alle un/ord“ werden
nicht alle Titel berücksichtigt.Im Wiedergabemodus „ Alle un/ord“ kann die
Anlage nur 999
Titel berücksichtigen.
Bei abgestelltem Motor schaltet sich das Radio
nach einigen Minuten aus.
Bei abgestelltem Motor hängt die Dauer,
während der das Autoradio funktioniert, vom
Ladezustand der Batterie ab.
Dieses Ausschalten ist normal: Das Autoradio
geht in den Energiesparmodus über und schaltet
sich aus, um die Fahrzeugbatterie zu schonen.Starten Sie den Motor, um die Batterie
aufzuladen.
Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung
„ Audiosystem überhitzt“. Um die Anlage bei zu hoher
Umgebungstemperatur zu schützen, schaltet
das Autoradio in einen automatischen
Hitzeschutz-Modus, der zu einer Verringerung
der Lautstärke oder zum Ausschalten des CD-
Spielers führt.Schalten Sie das Audiosystem für einige
Minuten aus, damit es abkühlen kann.
Bluetooth®-Audiosystem
1
2
3
PRIMEIROS PASSOS
Ejeção do CD.
memorizada.
Rádio: pressão contínua:
memorização de uma
Fora de rádio: visualizar os
capítulos correspondentes.
Presione "UP" / "DOW N" para
recorrer la lis ta.
i 6 H O H F F L R Q H O D U D G L R G H V H D G D \ D F R Q W L Q X D F L y Q Y D O L G H F R Q ³ 2 . ´ 3 U H V L R Q H V R E U H X Q D W H F O D S D U D H V F X F K D U O D H V W D F L y Q P H P R U L ] D G D F R U U H V S R Q G L H Q W H
SUMÁRIO
201
202
203
212
213
01 WHAT TO DO FIRST
Selecting the source:
FM1, FM2, AM, AUX,
Streaming.
Press for a few
moments to:
-access the call list of the
telephone connected. Access to main menu.
Controlling audio options:
sound mode, treble, bass,
loudness, left/right balance,
automatic volume. Display of stations stored,
tracks or tracks on USB.
Press for a few seconds to:
update the list of stations
stored.Automatic search for
station stored, MP3 track or
browse a list.
Radio: Press for a few
seconds to: store a station.
″UP″ to accept a call.
″DOWN″ to reject a call.
Volume control.
Auxiliary socket
(AUX).
On/off Confirmation or Play/
Pause. Automatic search for radio
frequency up/down.
Selecting previous/next MP3
track.
Browsing a list.
Press for a few seconds to:
fast forward or rewind.Manual search for of
frequencies one by one
up/down.
Select from MP3 list
previous / next.
Browsing a list.
Change the message
displayed on the first line
of the radio.
2
1
12
2
3
PRIMEIROS PASSOS
Ejeção do CD.
memorizada.
Rádio: pressão contínua:
memorização de uma
Fora de rádio: visualizar os
capítulos correspondentes.
Presione "UP" / "DOW N" para
recorrer la lis ta.
i 6 H O H F F L R Q H O D U D G L R G H V H D G D \ D F R Q W L Q X D F L y Q Y D O L G H F R Q ³ 2 . ´ 3 U H V L R Q H V R E U H X Q D W H F O D S D U D H V F X F K D U O D H V W D F L y Q P H P R U L ] D G D F R U U H V S R Q G L H Q W H
SUMÁRIO
201
202 203
212
213
02 RADIO
RADIO
External factors (hills, buildings, tunnels, parking lots, basements, etc.) may hinder reception.
This is normal in radio wave propagation and does not mean that the car radio has failed.
STORING AND SELECTING A STATION* MANAGE THE LIST*
Press LIST for a few seconds
to build or update the list of
stations; audio reception is
momentarily interrupted.
Press LIST to display the list of
stations stored.
Select the radio desired and
then confirm by pressing ″OK″.
Press″UP″/″DOWN″ to browse the list.
Press SRC/TEL several times
and select an FM1, FM2 or AM
frequency.
Press a button for several seconds
to store the station being listened to.
The name of the station is displayed
and a beep confirms that it has been
stored.
Press a button to listen to the station
stored.
* According to version or country of sale.
3
1
1
RÁDIO
2
*De acordo com a versão e/ou país
4
3
1
2
02 RADIO
LISTEN TO TA MESSAGES*INFORMATION DISPLAY*
The TA function* (traffic announcements) gives TA
announcements priority*. You need to be tuned
into a radio station that broadcasts these types of
announcements for this function to work. When a traffic
announcement is received, the function being listened to
at the time (Radio, CD, Jukebox, etc.) is automatically
interrupted so that you can hear the TA announcement*.
After you have heard the announcement, the car stereo
returns to the function you were listening to. Info text comprises information broadcast by the radio
station that includes details of the station and the music
you are listening to.
Press the DISP button to change
radio information (when available)
and outside temperature.
Press MENU to select ″RADIO″
and then select or deselect ″TA″
to turn the traffic announcement
function on or off.
Press the MENU button for a few
seconds.
Press one of the buttons
until TA appears and turn
the traffic announcement
function on or off.
Pressing one of the buttons on the lower part
of the screen will display the TA icon when the
function is switched on.
* According to version or country of sale.
5
ÁUDIO
1
3
2
4
03 AUDIO
LISTENING TO A COMPILATION*
USB*
Insert a USB.
The system creates read lists (temporary memory),
which may take between a few seconds and several
minutes.
Read lists are updated whenever the engine is turned
off or when a USB is connected.
Reading begins automatically after a certain time that
depends on the capacity of the USB.When turned on for first time, the classification
proposed is classification by folder.
The system subsequently retains the
classification already chosen. To listen to a USB already
inserted, press the SRC button
and select″USB″.
Press one of the buttons to
select the previous or next
track.
Press one of the buttons to select the previous
or next list, depending on the classification
chosen.
When changing the list or folder, the name
of the list or folder will be displayed for two
seconds before the name of the track is
displayed.
Press one of the buttons and keep it
pressed to fast-forward or rewind.
* According to version or country of sale.
7
ÁUDIO
12
7
6
8
5
9
10
1 1
03 AUDIO
USB*
- Folder (USB): all folders with GH audio files recognized
by the peripheral device, classified in alphabetical order,
skipping the list.
- Artist (USB only): all of the names of artistes on the ID3
tags, classified in alphabetical order.
- Genres (IPOD only): all genres defined Tag.
- Playlist (USB or IPOD): according to the playlists entered.
Press LIST, to display list of
songs.
Press LIST for a few seconds
to display list of criteria.
″UP/DOWN″ to selection criteria between
folder/playlist/genre/artist.
Press
LIST to display the list of
compilation folders.
Select a line on the list and press ″OK″.
To choose a track/song, press ″UP/
DOWN″.
To change folder, press ″UP″ until you find the item
on the list and then press one of the ″<< >>″ buttons
SDUD to choose the folder from the list and press
″OK″.
Choose play mode:
-Random mode:Press the ″RDM″
button.
-Repeat mode:Press the ″RPT″
button.
* According to version or country of sale.
8