Asientos, sistemas de seguridad67MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPI‐
LULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je chrá‐ něno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmanto‐
jiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdek‐
līti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās
priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪ‐
BAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā
BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib põhjus‐ tada LAPSE SURMA või TÕSISE
VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Además de la advertencia requerida
por ECE R94.02, por motivos de
seguridad, un sistema de retención
infantil orientado hacia delante sólo
debe utilizarse según las instruccio‐
nes y restricciones de la tabla
3 73.
La etiqueta del airbag puede encon‐
trarse a ambos lados del parasol del
acompañante delantero.9 Peligro
No utilice un sistema de retención
infantil en el asiento del acompa‐
ñante con un airbag frontal activo.
Desactivación de los airbags 3 69.
68Asientos, sistemas de seguridadSistema de airbagsfrontales
El sistema de airbags frontales se
compone de un airbag en el volante y
uno en el tablero de instrumentos, en el lado del acompañante. Se pueden
identificar por el rótulo AIRBAG.
Además, hay una etiqueta de adver‐
tencia en el lateral del cuadro de
instrumentos, visible con la puerta del
acompañante abierta.
El sistema de airbags frontales se
activa en caso de choque de una
determinada gravedad. El encendido
debe estar conectado.
Los airbags inflados atenúan el
impacto y reducen considerable‐
mente, por tanto, el riesgo de que los
ocupantes de los asientos delanteros sufran lesiones en la parte superior
del cuerpo y la cabeza.9 Advertencia
Sólo se obtiene una protección
óptima cuando el asiento está en
la posición correcta.
Posición de asiento 3 51.
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
Abroche el cinturón de seguridad
correctamente y enclávelo bien.
Sólo así podrá protegerle el
airbag.
Sistema de airbags
laterales
El sistema de airbags laterales se
compone de un airbag en cada
respaldo de los asientos delanteros. Se pueden identificar por el rótulo
AIRBAG .
El sistema de airbags laterales se
activa en caso de choque de una
determinada gravedad. El encendido
debe estar conectado.
Asientos, sistemas de seguridad69Los airbags inflados atenúan el
impacto y reducen, por tanto, el
riesgo de lesiones en la parte supe‐
rior del cuerpo y la pelvis en el caso
de que haya una colisión lateral
fuerte.9 Advertencia
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
Nota
Sólo deben utilizarse fundas de
asientos homologadas para el
vehículo. Tenga cuidado de no tapar los airbags.
Desactivación de los airbags
Los sistemas de airbags delantero y lateral para el asiento del acompa‐
ñante deben desactivarse si se va a
colocar un sistema de retención
infantil en este asiento, de acuerdo
con las instrucciones de las tablas de
posiciones de montaje del sistema de retención infantil 3 73.
Los pretensores de cinturones y
todos los sistemas de airbag del
conductor permanecerán activados.
El sistema de airbag del acompa‐
ñante se puede desactivar mediante
un interruptor en el lado del tablero de
instrumentos.
Con el encendido desconectado,
abra la puerta delantera, pulse el
interruptor y gírelo hacia la izquierda
hasta la posición OFF.
70Asientos, sistemas de seguridadLos airbags del asiento del acompa‐
ñante se desactivan y no se inflarán
en caso de colisión. Se ilumina el
testigo de control W 3 105 de
manera continua en el tablero de
instrumentos y aparece un mensaje
correspondiente en el Centro de
información del conductor 3 111.
Se puede montar un sistema de
retención infantil de acuerdo con el
cuadro de las posiciones de montaje 3 73. Ningún adulto debe ocupar el
asiento del acompañante.9 Peligro
Desactive el airbag del acompa‐
ñante únicamente al utilizar un
sistema de retención infantil sujeto a las restricciones e instrucciones
de la tabla 3 73.
De lo contrario, existe peligro de
muerte para una persona que
ocupe un asiento con el airbag del
acompañante desactivado.
Si el testigo de control W no está
iluminado, los sistemas de airbag del asiento del acompañante se inflaráen caso de colisión.
Si el testigo de control A permanece
iluminado junto con v, indica una
avería del sistema. La posición del
interruptor podría haberse cambiado
accidentalmente con el encendido
activado. Desactive y vuelva a activar el encendido y restablezca la posi‐
ción del interruptor. Si A y v perma‐
necen iluminados, solicite asistencia
en un taller.
Cambie el estado sólo con el vehículo
parado y el encendido desconectado. El estado se mantiene hasta el
próximo cambio.
Testigo de control W de desactiva‐
ción del airbag 3 105.Sistemas de retención
infantil9 Advertencia
Cuando se utilice un sistema de
retención infantil en el asiento del
acompañante, los sistemas de
airbag para el asiento del acom‐
pañante deben estar desactiva‐
dos; en caso contrario, el desplie‐
gue de los airbags supone un peli‐ gro de muerte para el niño.
Esto es aplicable especialmente si
se usan sistemas de retención
infantil orientados hacia atrás en
el asiento del acompañante.
Desactivación de los airbags 3 69.
Etiqueta del airbag 3 64.
Le recomendamos un sistema de
retención infantil que esté adaptado
específicamente al vehículo. Para
más información, póngase en
contacto con su taller.
Asientos, sistemas de seguridad73Posiciones de montaje del sistema de retención infantil
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil Asientos delanteros - todas las variantesNivel de peso o de edadAsiento individual - lado del acompañante 1)Asiento de banco - lado del acompañantesin airbagcon airbagsin airbagcon airbagcentralexteriorcentralexteriorGrupo 0: hasta 10 kg
Grupo 0+: hasta 13 kgUU 2)UUU 2)U2)Grupo I: de 9 a 18 kgUU 2)UUU2)U 2)Grupo II: de 15 a 25 kg
Grupo III: de 22 a 36 kgUU 2)UUU 2)U2)1)
Si es ajustable, asegúrese de que el asiento esté totalmente desplazado hacia atrás. Compruebe que el cinturón de seguridad del
vehículo esté lo más recto posible entre el hombro y el punto de anclaje superior.
2) Asegúrese de que el sistema de airbag del acompañante esté desactivado cuando monte un sistema de retención infantil en esta
posición.
90Instrumentos y mandosInstrumentos y
mandosMandos ........................................ 91
Ajuste del volante ......................91
Mandos en el volante ................91
Bocina ....................................... 91
Mandos de la columna de la dirección ................................... 91
Limpia y lavaparabrisas .............92
Temperatura exterior .................93
Reloj .......................................... 94
Tomas de corriente ...................95
Encendedor de cigarrillos ..........96
Ceniceros .................................. 96
Testigos luminosos e indicado‐
res ................................................ 97
Cuadro de instrumentos ............97
Velocímetro ............................... 97
Cuentakilómetros ......................97
Cuentakilómetros parcial ...........97
Cuentarrevoluciones .................98
Indicador de combustible ..........98
Indicador de AdBlue ..................98
Indicador de temperatura del refrigerante del motor ...............99Control del nivel de aceite del
motor ........................................ 99
Indicación de servicio ..............100
Pantalla indicadora del cambio 100
Testigos de control ..................101
Intermitentes ............................ 104
Recordatorio del cinturón de seguridad ................................ 104
Airbags y pretensores de cinturones ............................... 104
Desactivación de los airbags ...105
Sistema de carga ....................105
Testigo de averías ...................105
Revisión urgente del vehículo . 106
Pare el motor ........................... 106
Sistema de frenos ...................106
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ...................................... 106
Cambio de marchas ................107
Aviso de cambio de carril ........107
Control electrónico de estabilidad .............................. 107
Control electrónico de estabilidad desactivado ..........107
Temperatura del refrigerante del motor ...................................... 107
Precalentamiento ....................108
AdBlue ..................................... 108
Sistema de control de presión de los neumáticos .......................108Presión de aceite del motor .....109
Nivel de combustible bajo .......109
Vaciar el filtro de combustible . 109
Sistema stop-start ...................109
Luces exteriores ......................110
Luz de cruce ............................ 110
Luz de carretera ......................110
Asistente de luz de carretera ...110
Faros antiniebla .......................110
Piloto antiniebla .......................110
Regulador de velocidad ...........110
Frenada de emergencia activa 110
Limitador de velocidad ............111
Tacógrafo ................................ 111
Puerta abierta .......................... 111
Pantallas .................................... 111
Centro de información del conductor ................................ 111
Pantalla de información ...........111
Mensajes del vehículo ...............112
Avisos acústicos ......................113
Ordenador de a bordo ...............114
Tacógrafo ................................... 116
Instrumentos y mandos103Testigos de control en la consola
central
Testigos de control en la consola
del techo
Vista generalOIntermitentes 3 104XRecordatorio del cinturón de
seguridad 3 104vAirbags y pretensores de cintu‐
rones 3 104WDesactivación de los airbags
3 105pSistema de carga 3 105ZTestigo de averías 3 105jRevisión urgente del vehículo
3 106oIndicación de servicio 3 106CPare el motor 3 106RSistema de frenos 3 106uSistema antibloqueo de frenos
(ABS) 3 106kjCambio de marchas 3 107ìAviso de cambio de carril
3 107RControl electrónico de estabi‐
lidad 3 107ØControl electrónico de estabi‐
lidad desactivado 3 107WTemperatura del refrigerante del
motor 3 107!Precalentamiento 3 108úAdBlue 3 108wSistema de control de presión
de los neumáticos 3 108IPresión de aceite del motor
3 109kVaciar el filtro de combustible
3 109YNivel de combustible bajo
3 109DParada automática (Sistema
stop-start) 3 109\Parada automática anulada
(Sistema stop-start) 3 1090Luces exteriores 3 110
104Instrumentos y mandos9Luz de cruce 3 110CLuz de carretera 3 110íAsistente de luz de carretera
3 110>Luces antiniebla 3 110øPiloto antiniebla 3 110mRegulador de velocidad 3 110lFrenada de emergencia activa
3 110ULimitador de velocidad 3 111&Tacógrafo 3 111yPuerta abierta 3 111
Intermitentes
O parpadea en verde.
Parpadea cuando están conectados
los intermitentes o las luces de emer‐ gencia.
Parpadeo rápido: fallo de un intermi‐
tente o del fusible correspondiente.
Se puede oír un aviso acústico
cuando los intermitentes están
conectados. En vehículos con remol‐ que, cambia el tono del aviso acús‐
tico.
Sustitución de bombillas 3 204.
Fusibles 3 213.
Intermitentes 3 121.
Recordatorio del cinturón de seguridad
X se enciende o parpadea en rojo.
Si se desabrocha el cinturón de segu‐
ridad, parpadeará el testigo de
control X cuando la velocidad del
vehículo sea superior a 16 km/h apro‐
ximadamente. También suena un
aviso acústico durante aproximada‐
mente 90 segundos.
Si se abrocha el cinturón de seguri‐
dad, el testigo se apaga.9 Advertencia
Abróchese el cinturón de seguri‐
dad antes de cada viaje.
En caso de un accidente, las
personas que no llevan los cintu‐
rones de seguridad ponen en peli‐ gro sus vidas y las de los demásocupantes.
Cinturón de seguridad de tres puntos
3 61.
Airbags y pretensores de cinturones
v se enciende en amarillo.
Al conectar el encendido, el testigo
del ABS se enciende brevemente. Si
no se enciende o si se enciende
durante la marcha, hay una avería en
el sistema de los airbags. Recurra a
la ayuda de un taller. Los airbags y los
pretensores de cinturones podrían no
dispararse en caso de accidente.