62Sæder, sikkerhedSL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja nevarn‐
ost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB
za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca okre‐
nuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred
sedišta zato što DETE može da
NASTRADA ili da se TEŠKO
POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPI‐
LULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je chrá‐
něno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmanto‐
jiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēde‐
klīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar
tās priekšā uzstādītu AKTĪVUDROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā
gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS
TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib põhju‐
stada LAPSE SURMA või TÕSISE
VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Ud over den advarsel, der kræves af
ECE R94.02 må et fremadvendt
barnesæde af sikkerhedsmæssige
grunde kun anvendes under iagtta‐
gelse af de instruktioner og begræns‐
ninger, der er anført i tabellen 3 68.
Airbagmærkaten kan være placeret på begge sider af passagerforsædets
solskærm.
Sæder, sikkerhed639Fare
Brug ikke et barnesæde på passa‐
gersædet, når frontairbaggen er
aktiveret.
Deaktivering af airbag 3 64.
Frontairbags
Frontairbagsystemet består af en
airbag i rattet og én i instrumentbræt‐
tet i passagersiden. De er mærket
med ordet AIRBAG.
Desuden sidder der en advarsels‐
mærkat på siden af instrumentpane‐
let, som er synlig, når højre fordør er
åben.
Frontairbagsystemet udløses i
tilfælde af kollision af en vis alvorlig‐
hed. Tændingen skal være slået til.
De oppustede airbags dæmper
stødet og nedsætter dermed risikoen
for kvæstelser af overkrop og hoved
betydeligt for personerne, der sidder
på forsædet.9 Advarsel
Optimal beskyttelse ydes kun, hvis
sædets position er korrekt.
Sædestilling 3 47.
Anbring ikke arme/ben eller
genstande i det område, hvor
airbaggen kan blive udløst.
Spænd sikkerhedsselen korrekt
og lås den korrekt. Dette er en
forudsætning for, at airbaggen
skal give beskyttelse.
Sideairbags
Sideairbagsystemet består af en
airbag i hver af de forreste sæders
ryglæn. De er mærket med ordet
AIRBAG .
Sideairbagsystemet udløses i tilfælde
af kollision af en vis alvorlighed.
Tændingen skal være slået til.
De oppustede airbags dæmper
stødet og nedsætter dermed risikoen
for kvæstelser af overkrop og bækken
betydeligt i tilfælde af sidekollisioner.
64Sæder, sikkerhed9Advarsel
Anbring ikke arme/ben eller
genstande i det område, hvor
airbaggen kan blive udløst.
Bemærkninger
På forsæderne må der kun monte‐
res sædebetræk, der er godkendt til
brug i bilen. Airbaggene må ikke
tildækkes.
Deaktivering af airbag
Frontairbag og sideairbag til forsæ‐
depassagersædet skal deaktiveres,
hvis et barnesæde skal monteres på
dette sæde, i overensstemmelse med instruktionerne i tabellerne for place‐
ring af barnesæder 3 68.
Seleforstrammerne og alle førerair‐ bags forbliver aktive.
Forsædepassagerairbaggene kan
deaktiveres via en kontakt på siden af
instrumentbrættet.
Slå tændingen fra, åbn fordøren, tryk
kontakten ind, og drej den mod uret til stilling OFF.
Airbaggene til passagersædet foran
er deaktiveret og blæses ikke op i
tilfælde af sammenstød. Kontrollam‐
pen W 3 98 lyser konstant på
instrumentpanelet, og der vises en
tilsvarende meddelelse i førerinfor‐
mationscentret 3 104.
Et barnesæde kan monteres som vist
på diagrammet for monteringssteder
3 68. En voksen må ikke sidde på
passagersædet foran.
Sæder, sikkerhed659Fare
Passagerairbaggen må kun
deaktiveres i forbindelse med brug
af et barnesæde efter anvisnin‐
gerne og begrænsningerne i tabel‐ len 3 68.
Ellers er der risiko for livstruende
skader for en person på et passa‐
gerforsæde med deaktiveret
airbag.
Så længe kontrollampen W ikke
lyser, blæses airbagsystemerne til
passagersædet foran op i tilfælde af
et sammenstød.
Hvis kontrollampe A bliver ved med
at lyse sammen med v, er det tegn
på, at der er en fejl i systemet. Kontak‐
ten stilling kan utilsigtet være blevet
ændret, mens tændingen er slået til.
Slå tændingen fra og til igen, og indstil
derefter kontakten igen. Hvis A og
v stadig lyser, bør der søges hjælp på
et værksted.
Status må kun ændres, når bilen
holder stille, og tændingen er afbrudt.
Status ændres først ved næste
ændring.
Kontrollampe W for deaktiveret
airbag 3 98.Barnesæder9 Advarsel
Når der bruges et barnesæde på
højre forsæde, skal airbagsyste‐
met for denne plads deaktiveres;
hvis det ikke gøres, kan airbag‐
gene udgøre en alvorlig risiko for
barnet, hvis de udløses.
Det gælder især for et bagudvendt barnesæde på højre forsæde.
Deaktivering af airbag 3 64.
Airbagmærkat 3 59.
Vi anbefaler et barnesæde fremstillet
specielt til bilen. Kontakt dit værksted for at få yderligere informationer.
Ved brug af et barnesæde skal man
følge både nedenstående anvis‐
ninger om brug og montering og de
anvisninger, der følger med barne‐
sædet.
Overhold altid lokale og nationale
bestemmelser. Nogle lande forbyder
brugen af barnesæder på bestemte
siddepladser.
68Sæder, sikkerhedPlacering af barnesæder
Tilladte måder at fastspænde et barnesæde Forsæder - alle varianterVægt- eller aldersklasseEnkeltsæde - forsædepassagerside 1)Sædebænk - forsædepassagersideuden airbagmed airbaguden airbagmed airbagi midtenforudeni midtenforudenGruppe 0: indtil 10 kg
Gruppe 0+: indtil 13 kgUU 2)UUU2)U 2)Gruppe I: 9 til 18 kgUU2)UUU 2)U2)Gruppe II: 15 til 25 kg
Gruppe III: 22 til 36 kgUU 2)UUU2)U 2)1)
Hvis sædet kan indstilles, skal det kontrolleres, at det befinder sig i bageste stilling. Sørg for at bilens sikkerhedssele er så lige som
mulig mellem skulderen og det øverste forankringspunkt.
2) Kontroller at airbagsystemet for forsædepassageren er deaktiveret ved montering af et barnesæde på dette sted.
Instrumenter og betjening85Instrumenter og
betjeningBetjening ...................................... 86
Indstilling af rat .......................... 86
Knapper på rattet .......................86
Horn ........................................... 86
Knapper på rattet .......................86
Forrudevisker og sprinkler .........87
Udetemperatur .......................... 88
Ur ............................................... 89
Stikdåser ................................... 89
Lighter ....................................... 90
Askebægre ................................ 91
Advarselslamper, instrumenter og kontrollamper ..........................91
Instrumentgruppe ......................91
Speedometer ............................. 91
Km-tæller ................................... 92
Triptæller ................................... 92
Omdrejningstæller .....................92
Brændstofmåler .........................92
AdBlue-måler ............................. 93
Kølevandstermometer ...............93
Overvågning af motoroliestand .......................... 93
Servicedisplay ........................... 94Geardisplay............................... 94
Kontrollamper ............................ 95
Blinklys ...................................... 98
Selehusker ................................ 98
Airbag og selestrammere ..........98
Deaktivering af airbag ...............98
Ladesystem ............................... 99
Fejlkontrollampe ........................99
Bilen skal snart til service ..........99
Stands motoren .......................100
Bremsesystem ......................... 100
Blokeringsfri bremser (ABS) ....100
Gearskifte ................................ 100
Vognbaneskiftadvarsel ............100
Elektronisk stabilitetskontrol ....100
Elektronisk stabilitetskontrol slået fra ................................... 101
Kølevæsketemperatur .............101
Forvarmning ............................ 101
AdBlue ..................................... 101
Dæktrykovervågningssystem ..101
Motorolietryk ............................ 102
Brændstofreserve ....................102
Tøm brændstoffilter .................102
Stop-start-system ....................103
Udvendige lygter .....................103
Nærlys ..................................... 103
Fjernlys .................................... 103
Fjernlysassistent ......................103
Tågeforlygter ........................... 103Tågebaglys.............................. 103
Cruise control .......................... 103
Aktiv nødbremsning .................103
Hastighedsbegrænser .............103
Tachograf ................................ 104
Dør åben ................................. 104
Display ....................................... 104
Førerinformationscenter ..........104
Informationsdisplay .................104
Fejlmeddelelser ......................... 105
Advarselsklokke ......................106
Kørecomputer ............................ 107
Fartskriver .................................. 109
Instrumenter og betjening97Kontrollamper i midterkonsollen
Kontrollamper i loftskonsollen
OversigtOBlinklys 3 98XSelehusker 3 98vAirbag og selestrammere
3 98WDeaktivering af airbag 3 98pLadesystem 3 99ZFejlkontrollampe 3 99jBilen skal snart til service
3 99oServicedisplay 3 99CStands motoren 3 100RBremsesystem 3 100uBlokeringsfri bremser (ABS)
3 100kjGearskifte 3 100ìVognbaneskiftadvarsel 3 100RElektronisk stabilitetskontrol
3 100ØElektronisk stabilitetskontrol
slået fra 3 101WKølevæsketemperatur 3 101!Forvarmning 3 101úAdBlue 3 101wDæktrykovervågningssystem
3 101IMotorolietryk 3 102kTøm brændstoffilter 3 102YBrændstofreserve 3 102DAutostop (stop-start-system)
3 103\Autostop forhindret (stop-start-
system) 3 1030Udvendige lygter 3 1039Nærlys 3 103CFjernlys 3 103íFjernlysassistent 3 103>Tågelys 3 103
98Instrumenter og betjeningøTågebaglygte 3 103mCruise control 3 103lAktiv nødbremsning 3 103UHastighedsbegrænser 3 103&Fartskriver 3 104yDør åben 3 104
Blinklys
O blinker grønt.
Blinker ved aktiveret blinklys eller
havariblink.
Hurtig blinken: fejl på et blinklys eller
en dertil hørende sikring.
En advarsel i form af et lydsignal kan
høres, når blinklysene er aktiveret.
Når der køres med anhænger,
ændres tonehøjden på lydsignalet.
Udskiftning af pære 3 188.
Sikringer 3 197.
Blinklys 3 113.
Selehusker X lyser eller blinker rødt.
Hvis sikkerhedsselen ikke er spændt,
blinker kontrollampen X, når bilens
hastighed overstiger ca. 16 km/t. Der
lyder også en advarselsklokke i ca.
90 sekunder.
Hvis sikkerhedsselen spændes, sluk‐
ker kontrollampen.9 Advarsel
Husk altid at spænde sikkerheds‐
selen.
I tilfælde af et uheld vil personer,
der ikke er fastspændt, være til
fare for sig selv og andre personer i bilen.
Trepunktsseler 3 56.
Airbag og selestrammere
v lyser gult.
Når tændingen slås til, lyser kontrol‐
lampen kortvarigt. Hvis den ikke lyser eller lyser under kørsel, er der en fejl
i airbagsystemet. Søg hjælp på et
værksted. Airbaggene og selefor‐
strammerne kan svigte i tilfælde af
ulykke.
Udløste seleforstrammere eller
airbags vises ved, at v lyser konstant.9 Advarsel
Fejlårsagen skal omgående
afhjælpes på et værksted.
Selestrammere 3 55.
Airbagsystem 3 59.
Deaktivering af airbag
W lyser gult, når tændingen slås til,
og bliver ved med at lyse, når airbag‐ gen til forsædepassageren er deakti‐
veret 3 64.
9 Fare
Alvorlig fare for børn, hvis der
anvendes barnesæde, mens den
forreste passagerairbag er aktive‐
ret.
Alvorlig fare for voksne, hvis den
forreste passagerairbag er deakti‐ veret.
Airbagsystem 3 59.