172Conducción y manejoAsistente de aparcamiento
El asistente de aparcamiento facilita
el estacionamiento midiendo la
distancia entre el vehículo y los posi‐
bles obstáculos, y emitiendo señales
acústicas. Sin embargo, esto no
exime al conductor de su responsa‐
bilidad en la maniobra de aparca‐
miento.
El sistema consta de cuatro sensores
de estacionamiento ultrasónicos en el parachoques trasero. Si el vehículo
está equipado con asistente de apar‐
camiento delantero, el sistema tendrá
cuatro sensores de estacionamiento
ultrasónicos más en el parachoques
delantero.
Activación
Después de conectar el encendido,
se activa el asistente de aparca‐
miento trasero.
El asistente de aparcamiento delan‐
tero también se puede activar a bajas
velocidades pulsando r.
Si está iluminado el LED situado en el
botón del asistente de aparcamiento, indica que el sistema está listo para
funcionar.
La presencia de un obstáculo se
indica mediante un aviso acústico. El
intervalo entre avisos acústicos se
acorta conforme el vehículo se
acerca al obstáculo. Cuando la
distancia es inferior a 30 cm, el aviso
acústico es continuo.
Si se pulsa r una vez dentro de un
ciclo de encendido, se vuelve a acti‐
var el asistente de aparcamiento si la
velocidad del vehículo cae por debajo de un determinado valor y si la velo‐
cidad del vehículo no ha superado
25 km/h previamente.
Desactivación
Desactive el sistema pulsando r.
Se apagará el LED del botón y apare‐ cerá un mensaje en el centro de infor‐
mación del conductor.
Si el asistente de aparcamiento se ha desactivado manualmente, no se
reactivará automáticamente la
próxima vez que se conecte el encen‐ dido.
El sistema se desactiva automática‐
mente a una velocidad determinada.
Conducción y manejo173Avería
En caso de fallo en el sistema,
aparece un mensaje en el centro de
información del conductor.
Además, aparece un mensaje del
vehículo en el centro de información
del conductor si el sistema falla por
condiciones temporales; por ejemplo ,
si se detecta que los sensores están
cubiertos de nieve.
Mensajes del vehículo 3 110.
Indicaciones importantes para el
uso de los sistemas de asistencia
al aparcamiento9 Advertencia
En determinadas circunstancias,
la presencia de determinadas
superficies reflectantes en objetos o ropa, así como de fuentes de
ruido externo, pueden hacer que
el sistema no detecte los obstácu‐
los.
Debe prestarse especial atención
a los obstáculos bajos que puedan
dañar la parte inferior del paracho‐
ques. Si estos obstáculos se salen
de la zona de detección de los
objetos durante la aproximación del vehículo, sonará un tono de
advertencia continuo.Atención
El rendimiento del sistema puede
verse reducido si los sensores
están cubiertos, por ejemplo, por
hielo o nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga
pesada.
Son aplicables condiciones espe‐
ciales si hay vehículos más altos
en las proximidades (por ejemplo, vehículos todoterreno, monovolú‐
menes, furgonetas). No se puede
garantizar la identificación de
objetos ni la indicación correcta de
la distancia en la parte superior de
estos vehículos.
Los objetos con una sección de
reflexión muy pequeña, como
objetos estrechos, o los materia‐
les blandos pueden no ser detec‐
tados por el sistema.
Los sistema de asistente de apar‐
camiento no detectan objetos
fuera del rango de detección.
Nota
Si hay un dispositivo de remolque
montado de fábrica, el asistente de
aparcamiento lo detecta automáti‐
camente. Se desactiva al enchufar
el conector.
Los sensores pueden detectar un
objeto inexistente (perturbación del
eco) debido a perturbaciones acús‐
ticas o mecánicas externas.
Nota
El asistente de aparcamiento se
desactiva cuando se extiende el
sistema de soporte trasero.
Cámara retrovisora La cámara retrovisora ayuda al
conductor durante la marcha atrás
mostrando una vista de la zona que
hay detrás del vehículo.
Conducción y manejo175La trayectoria del vehículo se mues‐
tra en función del ángulo de la direc‐
ción.
Símbolos de advertencia
Los símbolos de advertencia se indi‐
can mediante triángulos 9 sobre la
imagen que muestra los obstáculos detectados por los sensores traseros
del asistente de aparcamiento avan‐
zado.
Además 9 aparece en la línea supe‐
rior de la pantalla de información con la advertencia para comprobar lo que
rodea al vehículo.
Desactivación La cámara se desactiva al superar
una determinada velocidad de
avance o si la marcha atrás no se selecciona durante unos 10 s.
La cámara de visión trasera se puede
desactivar manualmente en el menú
de personalización del vehículo en la
Pantalla de información. Seleccione
el ajuste correspondiente en Ajustes.
Personalización del vehículo 3 111.Desactivación de líneas guía y
símbolos de advertencia
Pantalla de información en color de
7": La activación o desactivación de
las líneas guía visuales y los símbo‐
los de advertencia se puede cambiar
mediante los botones de la zona infe‐
rior de la pantalla.
Pantalla de información en color de
8": La activación o desactivación de
las líneas guía visuales y los símbo‐
los de advertencia se puede cambiar
en el menú de configuración en la
pantalla de información.
Pantalla de información 3 108.
Personalización del vehículo 3 111.
Avería
Los mensajes de avería se muestran
con un 9 en la línea superior de la
pantalla de información.
La cámara retrovisora podría no
funcionar correctamente si:
● El entorno es oscuro.
● El sol o las luces de unos faros inciden directamente en el obje‐
tivo de la cámara.
● El hielo, la nieve, el barro u otros
elementos cubren la lente de la
cámara. Limpie el objetivo,
enjuáguelo con agua y séquelo
con un paño suave.
● El vehículo lleve remolque.
● El vehículo ha sufrido un acci‐ dente trasero.
● Existen cambios bruscos de temperatura.
Cuidado del vehículo209MinifusiblesN.ºCircuito1Techo solar2Interruptor del retrovisor exte‐
rior/Sensor de lluvia/Elevalunas
eléctrico DRV3–4–5Módulo de control del freno eléc‐
trico6Sensor inteligente de la batería7Bloqueo de la columna de la
dirección8Módulo de control del cambio9–10Cámara retrovisora/Espejo
retrovisor interior/Interruptor de
faros/Faro11Limpialuneta trasero12Luneta térmica traseraN.ºCircuito13Asiento, apoyo lumbar14Retrovisores exteriores
térmicos15Módulo LPG / Módulo de control
del sistema de combustible16Calefacción de asiento17Módulo de control de la transmi‐ sión R/C/Bomba de agua/Cale‐
factor auxiliar18Módulo de control del motor R/C19Bomba de combustible20–21Ventilador de refrigeración22–23Bobina de inyección / Inyectores24Bomba del lavaparabrisas25Actuador del faro26Sensores de control del motor27–N.ºCircuito28El encendido29El encendido 1/230Sistema de escape31Luz de carretera izquierda32Luz de carretera derecha33Módulo de control del motor34Bocina35Sistema de aire acondicionado36Faros antiniebla
Fusibles J-Case
N.ºCircuito1Módulo de control del freno eléc‐
trico2Limpiaparabrisas3Módulo de alimentación lineal4Terminal de alimentación de la
caja de fusibles del tablero de
instrumentos
Cuidado del vehículo217Sistema de control de
presión de los neumáticos
El sistema de control de presión de
los neumáticos comprueba la presión
de los cuatro neumáticos una vez al
minuto, cuando la velocidad del
vehículo supera un determinado
límite.Atención
El sistema de control de presión
de los neumáticos sólo puede
avisarle de un problema de
presión baja de los neumáticos y
no sustituye a las tareas de
mantenimiento de los neumáticos
por parte del conductor.
Todas las ruedas deben estar equi‐ padas con sensores de presión y losneumáticos deben estar inflados a la
presión prescrita.
Nota
En países donde el sistema de
control de presión de los neumáticos
es obligatorio legalmente, el uso de
ruedas sin sensores de presión
podría anular el permiso de circula‐
ción del vehículo.
Las presiones actuales de los
neumáticos pueden mostrarse en el
centro de información del conductor.
Pantalla de gama media:
Seleccione la página Presión de los
neumáticos en Menú de información
del vehículo ? en el centro de infor‐
mación del conductor 3 102.
Pantalla de gama alta:
Seleccione la página Presión de los
neumáticos en el menú Info en el
centro de información del conductor
3 102.
El estado del sistema y las diferen‐
cias de presión pequeñas se indican
mediante un mensaje que indica el
neumático correspondiente en el
centro de información del conductor.
El sistema considera la temperatura
de los neumáticos para las adverten‐
cias.
Dependencia de la temperatura
3 215.
218Cuidado del vehículo
Si se detecta un problema de presión
baja de los neumáticos, se indica
mediante el testigo de control w
3 99.
Si se enciende w, pare lo antes posi‐
ble e infle los neumáticos a la presión
recomendada 3 253.
Si w parpadea durante
60-90 segundos y luego se ilumina de manera permanente, hay un fallo en
el sistema. Recurra a un taller.
Tras el inflado, puede ser necesario
conducir durante un tiempo para
actualizar los valores de presión de los neumáticos en el centro de infor‐
mación del conductor. Durante este
tiempo se puede iluminar el testigo w.
Si el testigo w se enciende con
temperaturas bajas y luego se apaga
después de conducir, podría indicar
un problema de presión de neumáti‐
cos baja. Comprobar la presión de los
neumáticos.
Mensajes del vehículo 3 110.
Si hay que reducir o aumentar la presión de los neumáticos, desco‐ necte el encendido.
Monte sólo ruedas con sensores de
presión; en caso contrario, no se
mostrará la presión de los neumáti‐
cos y el testigo w permanecerá
encendido.
La rueda de repuesto o la rueda de
emergencia no está equipada con
sensor de presión. El sistema de
control de presión de los neumáticos
no funciona para este tipo de neumá‐ ticos. Se enciende el testigo de
control w. El sistema sigue funcio‐
nando para los otros tres neumáticos.
El uso de juegos de reparación de
neumáticos disponibles en comercios
puede menoscabar el funciona‐
miento del sistema. Se recomienda el
uso de juegos homologados por el
fabricante.El uso de dispositivos electrónicos o
la proximidad a instalaciones que
utilizan frecuencias de onda similares podría afectar al funcionamiento del
sistema de control de presión de los
neumáticos.
Cada vez que se sustituyan neumáti‐ cos, hay que desmontar y revisar los
sensores del sistema de control de
presión de los neumáticos. En el caso del sensor atornillado, sustituya el
núcleo de la válvula y el anillo de
sellado. En el caso del sensor con
pinzas, sustituya el vástago de
válvula completo.
Estado de carga del vehículo
Ajuste la presión de los neumáticos a
las condiciones de carga conforme a
la etiqueta de información sobre neumáticos o el cuadro de presiones
de los neumáticos 3 253 y selec‐
cione el ajuste apropiado en el menú
Carga neumáticos del centro de infor‐
mación del conductor, Menú de
información del vehículo 3 102. Este
ajuste es la referencia para las adver‐
tencias de presión de los neumáticos.
Cuidado del vehículo219El menú Carga de neumáticos
aparece únicamente cuando el
vehículo está detenido y el freno de
estacionamiento está aplicado. En
vehículos con cambio automático la
palanca selectora debe encontrarse
en P.
Pantalla de gama media:
Seleccione la página Carga de los
neumáticos en Menú de información
del vehículo ? en el centro de infor‐
mación del conductor 3 102.
● Ligera para presión de confort
hasta tres personas.
● Eco para presión Eco hasta tres
personas.
● Max para carga completa.
Pantalla de gama alta:
Seleccione la página Carga de los
neumáticos en el menú Opciones en
el centro de información del conduc‐
tor 3 102.
● Ligera para presión de confort
hasta tres personas.
● Eco para presión Eco hasta tres
personas.
● Max para carga completa.
Proceso de ajuste del sensor de
presión de los neumáticos
Cada sensor de presión de los
neumáticos tiene un código de iden‐
tificación único. El código de identifi‐
cación se debe corresponder con la
posición de la nueva rueda después
de girar las ruedas o intercambiar el juego completo de rueda o se han
sustituido más sensores de presión
de los neumáticos. Asimismo, el
proceso de emparejamiento de los
sensores de presión de los neumáti‐
cos debería realizarse después de
sustituir el neumático de repuesto por una rueda de carretera con el sensor
de presión de los neumáticos.
El testigo de avería w y el mensaje de
advertencia deberían apagarse en el
próximo ciclo de encendido. Los
sensores se emparejan con las posi‐
ciones del neumático/llanta, utili‐
zando una herramienta de aprendi‐
zaje, en el siguiente orden: rueda
delantera del lado izquierdo, rueda
delantera del lado derecho, rueda
trasera del lado derecho y rueda
trasera del lado izquierdo. La luz del
220Cuidado del vehículointermitente en la posición de
activado actual se ilumina hasta que
el sensor se empareja.
Consulte con un taller para su revi‐
sión. Hay un plazo de dos minutos
para emparejar la primera posición
de rueda y de cinco minutos en total
para las cuatro posiciones. Si tarda
más, el proceso de emparejamiento
se cancela y hay que volver a empe‐
zar.
El proceso de ajuste del sensor de
presión de los neumáticos es:
1. Ponga el freno de estaciona‐ miento.
2. Conecte el encendido.
3. En vehículos con cambio automá‐
tico: ajuste la palanca selectora a
la posición P.
En vehículos con cambio manual: seleccione cambio muerto.
4. Pulse MENU en la palanca de los
intermitentes para seleccionar el Menú de información del
vehículo en el centro de informa‐
ción del conductor.5. Gire la rueda de ajuste para ir al menú de presión de los neumáti‐
cos.
Pantalla de gama media:
Pantalla de gama alta:
6. Pulse SET/CLR para empezar el
proceso de emparejamiento de
los sensores. Debería visuali‐
zarse un mensaje solicitando la
aceptación del proceso.
7. Pulse de nuevo SET/CLR para
confirmar la selección. La bocina
suena dos veces para indicar que el receptor está en modo de
aprendizaje.
8. Empiece por la rueda delantera del lado izquierdo.
9. Coloque la herramienta de apren‐
dizaje sobre el flanco del neumá‐
tico, cerca del vástago de la
válvula. Luego pulse el botón para activar el sensor de presión de los
neumáticos. Un toque de la
bocina confirma que el código de
identificación del sensor ha sido
emparejado con esta posición del neumático y la llanta.
10. Continúe con la rueda delantera derecha y repita el procedimiento
del paso 9.
11. Continúe con la rueda trasera derecha y repita el procedimiento
del paso 9.