122Conduite et utilisationElectronic Stability Control
L'Electronic Stability Control (ESC) améliore la stabilité de la conduite
lorsque c'est nécessaire, quel que
soit le type de surface de revêtement
ou l'adhérence des pneus.
Dès que le véhicule menace de déra‐
per (sous-virage, survirage), la puis‐
sance du moteur est réduite et les
roues sont freinées individuellement.
L'ESC fonctionne en combinaison
avec le système antipatinage (TC). Il
empêche les roues motrices de pati‐
ner.
L'ESC est opérationnel après chaque
démarrage de moteur, dès que le
témoin b s'éteint.
Le témoin b clignote pour indiquer
que l'ESC est activé.
9 Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Témoin b 3 74.
Désactivation
Pour une conduite à très hautes
performances, il est possible de
désactiver l'ESC:
Appuyer sur t pendant au moins
5 secondes. Le témoin t s'allume.
Pour réactiver l'ESC, appuyer à
nouveau sur t. Si le système antipa‐
tinage (TC) a été précédemment
désactivé, les systèmes TC et ESC sont tous deux réactivés. k et t
s'éteignent lorsque les systèmes TC
et ESC sont réactivés.
L'ESC est également réactivé la
prochaine fois que le contact est mis.
Défaillance En cas de défaillance du système, le
témoin b s'allume en continu et un
code d'avertissement s'affiche sur le
centre d'informations du conducteur.
Le système n'est pas opérationnel.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Mode ville
Le mode Ville est une fonctionnalité
qui augmente l'aide à la direction en
cas de vitesse plus faible, par exem‐
ple le trafic en ville ou le stationne‐
ment. L'aide à la direction augmente
pour une utilisation plus pratique.
124Conduite et utilisationSystèmes d'assistance
au conducteur9 Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour
aider le conducteur et ne rempla‐ cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur,
toujours rester attentif aux condi‐
tions de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut mémo‐riser et maintenir des vitesses allantde 25 à 170 km/h. Descentes et
montées peuvent provoquer des
écarts par rapport à la vitesse mémo‐
risée.
Pour des raisons de sécurité, le régu‐ lateur de vitesse ne peut être activé
qu'après que vous avez appuyé une
fois sur la pédale de frein. Une acti‐
vation en première vitesse n'est pas
possible.
Ne pas activer le régulateur de
vitesse lorsqu'une vitesse constante
n'est pas conseillée.
Témoin m 3 76.
Activation du système
Appuyer sur m ; le témoin m s'allume
en blanc sur le combiné d'instru‐
ments.
Activation Accélérer jusqu'à la vitesse désirée ettourner la molette sur SET/- ; la
vitesse actuelle est mémorisée et maintenue. Le témoin m s'allume en
vert sur le combiné d'instruments. La
vitesse de consigne est indiquée sur
l'affichage. La pédale d'accélérateur
peut être relâchée.
Il est possible d'augmenter la vitesse
en enfonçant la pédale d'accéléra‐
teur. Après relâchement de la pédale
d'accélérateur, la vitesse mémorisée
est rétablie.
Le régulateur de vitesse reste activé
pendant le changement de vitesse.
Augmentation de la vitesse
Avec le régulateur de vitesse activé,
maintenir la molette sur RES/+ ou la
tourner brièvement plusieurs fois sur
RES/+ : la vitesse augmente en
continu ou pas à pas.
Conduite et utilisation131un additif d'amélioration de l'octane
appelé méthylcyclopentadiényle
tricarbonyle de manganèse (MTM).
Ne pas utiliser de carburants ou d'ad‐ ditifs contenant du MTM, car cela
peut réduire la durée de vie des
bougies d'allumage et affecter les
performances du système antipollu‐
tion. Le témoin de dysfonctionnement
Z peut s'éclairer 3 72. Si cela se
produit, prendre contact avec un
atelier.
Faire le plein9 Danger
Avant de faire le plein, couper le
contact ainsi que les chauffages externes avec chambres de
combustion.
Lors du remplissage du réservoir, respecter les prescriptions d'utili‐
sation et de sécurité de la station-
service.
9 Danger
Le carburant est inflammable et
explosif. Ne pas fumer. Pas de
flamme nue ou de formation d'étin‐ celles.
Si une odeur de carburant se
dégage dans le véhicule, faire
immédiatement remédier au
problème par un atelier.
Une étiquette comportant des symbo‐
les de la trappe de remplissage de
carburant indique les carburants
autorisés. En Europe, les pistolets
des pompes de remplissage sont
marqués au moyen de ces symboles.
N'utiliser que le type de carburant
autorisé.Avertissement
En cas d'erreur de carburant, ne
pas mettre le contact.
1. Arrêter le moteur.
2. Relever le levier de déverrouillage
de la trappe à carburant qui se
trouve au plancher, côté avant
gauche du siège conducteur.
La trappe à carburant se trouve
sur le côté arrière droit du
véhicule.
Soins du véhicule133Soins du véhiculeInformations générales..............134
Accessoires et modifications du véhicule .................................. 134
Stockage du véhicule ..............134
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 135
Contrôles du véhicule ................135
Exécution du travail .................135
Capot ....................................... 135
Huile moteur ............................ 136
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 137
Liquide de lave-glace ..............138
Freins ...................................... 138
Liquide de frein ........................139
Batterie du véhicule .................139
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 140
Remplacement des ampoules ...141
Phares halogènes ...................141
Phares antibrouillard ...............143
Clignotants avant .....................144
Feux arrière ............................. 144
Feux de direction latéraux .......146
Troisième feu stop ...................146Éclairage de plaque
d'immatriculation ....................147
Éclairage intérieur ...................147
Éclairage du tableau de bord ..148
Circuit électrique ........................148
Fusibles ................................... 148
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............149
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 151
Outillage du véhicule .................153
Outillage .................................. 153
Jantes et pneus ......................... 154
Pneus d'hiver ........................... 154
Désignations des pneus ..........154
Pression des pneus .................155
Système de surveillance de la pression des pneus ................156
Profondeur de sculptures ........160
Changement de taille de pneus et de jantes ............................. 160
Enjoliveurs ............................... 160
Chaînes à neige ......................161
Kit de réparation des pneus ....161
Changement d'une roue ..........165
Roue de secours .....................166
Démarrage par câbles auxiliai‐
res .............................................. 170Remorquage.............................. 171
Remorquage du véhicule ........171
Soins extérieurs et intérieurs .....172
Entretien extérieur ...................172
Entretien intérieur ....................174
Soins du véhicule135Remise en serviceQuand le véhicule est remis en circu‐
lation :
● Rebrancher la borne négative de
la batterie. Activer l'électronique
des lève-vitres.
● Vérifier la pression des pneus.
● Remplir le réservoir de lave- glace.
● Vérifier le niveau d'huile du moteur.
● Contrôler le niveau de liquide de refroidissement.
● Le cas échéant, poser la plaque d'immatriculation.
Reprise des véhicules hors d'usage
Vous trouverez des informations sur la reprise des véhicules hors d'usage
et leur recyclage sur notre site. Ne
confier ce travail qu'à un centre de
recyclage agréé.
Le recyclage des véhicules au gaz
doit être confié à un centre de service agréé pour ce type de véhicules.Contrôles du véhicule
Exécution du travail9 Attention
N'effectuer des contrôles dans le
compartiment moteur que lorsque le contact est coupé.
Le ventilateur de refroidissement
peut également fonctionner lors‐
que le contact est coupé.
9 Danger
Le système d'allumage utilise une
tension extrêmement élevée. Ne
pas toucher.
Capot
Ouverture
Tirer le levier de déverrouillage et le
ramener dans sa position de départ.
136Soins du véhicule
Déplacer le verrou de sécurité sur le
côté gauche du véhicule et ouvrir le
capot.
9 Attention
Quand le moteur est chaud,
toucher la tige de support du capot au niveau du rembourrage en
mousse uniquement.
Soulever le capot, déposer la tige de
support du capot de son logement et
fixer correctement la tige de support
du capot.
Si le capot est ouvert lors d'un Auto‐
stop, le moteur sera automatique‐
ment redémarré pour des raisons de
sécurité.
Fermeture Avant de fermer le capot, veiller à
fermer correctement tous les
bouchons, puis enfoncer le support dans le logement.
Abaisser le capot à une hauteur
réduite (20-25 cm) et le laisser retom‐
ber dans le verrou à partir de cette
hauteur. Vérifier le verrouillage.
Avertissement
Ne pas enfoncer le capot dans la
serrure pour éviter les bosses.
Huile moteur
Vérifier manuellement le niveau
d'huile moteur à intervalle régulier afin d'éviter d'endommager le moteur.
Veiller à ce que l'huile utilisée
respecte les valeurs spécifiées.
Fluides et lubrifiants recommandés
3 177.
La consommation maximale d'huile
moteur est de 0,6 l par 1 000 km.
Contrôle à effectuer uniquement lors‐ que le véhicule est à l'horizontale. Lemoteur doit avoir atteint sa tempéra‐
ture de fonctionnement et être arrêté
depuis au moins 5 minutes.
144Soins du véhicule2. Débrancher le connecteur électri‐que du support d'ampoule.
3. Déposer l'ampoule dans le sens antihoraire et la sortir bien droit
hors du boîtier.
4. Insérer une nouvelle ampoule en l'introduisant bien droit dans le
boîtier du feu puis la tourner dans le sens horaire.
5. Rebrancher le connecteur électri‐ que.
Clignotants avant
1. Tourner la douille d'ampoule dans
le sens antihoraire et l'enlever.
2. Tourner l'ampoule dans le sens antihoraire et l'enlever de la
douille.
3. Remplacer l'ampoule.
4. Introduire la douille dans le réflec‐
teur et la tourner dans le sens
horaire.
Feux arrièreFeu arrière, feu de stop, feu de recul
et feu antibrouillard arrière
1. Dévisser les deux vis.
2. Enlever l'ensemble de feu arrière.
Veiller à ce que la goulotte de
câbles reste en place.
Soins du véhicule145
3. feu arrière / feu stop 1
feu de direction 2
feu arrière 3
feu de recul (côté passager) / feu
antibrouillard arrière (côté
conducteur) 4.4. Faire tourner le porte-ampoule
dans le sens antihoraire.
5. Enlever le support d'ampoule.Pousser légèrement l'ampoule
dans la douille, la tourner dans le
sens antihoraire, l'enlever et
remplacer l'ampoule.
6. Introduire la douille d'ampoule dans l'ensemble de feu arrière et
la visser en place.
Brancher la fiche. Installer l'en‐
semble de feu arrière dans la
carrosserie et serrer les vis.
Fermer les couvercles et les encli‐
queter.
7. Mettre le contact, faire fonctionner
et vérifier tous les feux.