Page 5 of 191

Introduktion3Modelspecifikke dataNoter Deres bils data på den fore‐
gående side, så de er let tilgængelige.
Disse oplysninger findes i afsnittene "Service og vedligeholdelse" og
"Tekniske data" samt på typeskiltet.
Indledning
Deres bil er en designbaseret kombi‐
nation af avanceret teknologi, sikker‐
hed, miljøvenlighed og økonomi.
Denne instruktionsbog giver Dem alle de oplysninger, der er nødvendige,
for at De kan køre Deres bil sikkert og effektivt.
Gør Deres passagerer opmærk‐
somme på, at forkert brug af bilen kan
føre til uheld og legemsbeskadigelse.
De skal altid overholde gældende
love og bestemmelser i det land, De
befinder Dem i. Disse kan afvige fra
oplysningerne i denne instruktions‐ bog.
Hvis beskrivelsen i denne instrukti‐
onsbog ikke overholdes, kan det gå
ud over garantiens dækning.Når instruktionsbogen angiver, at
man bør opsøge et værksted, anbe‐
faler vi, at De opsøger en autoriseret
Opel reparatør.
Til gasbiler anbefaler vi en Opel repa‐
ratør, der er autoriseret til at udføre
service på gasbiler.
Alle autoriserede Opel reparatører
yder førsteklasses service til rimelige
priser. Værkstedernes erfarne meka‐
nikere, som er uddannet hos Opel,
arbejder efter Opels særlige anvis‐
ninger.
Alle Opel-forhandlere yder førsteklas‐ ses service til rimelige priser. Værk‐
stedernes erfarne mekanikere, som
er uddannet hos Opel, arbejder efter
Opels særlige anvisninger.
Kundelitteraturen bør altid opbevares
lettilgængelig i bilen.
Brugen af denne håndbog ● I denne håndbog beskrives alt det ekstraudstyr og de funktioner,
der kan fås til denne model. Visse
beskrivelser, bl.a. af display- og menufunktioner, gælder muligvis
ikke for Deres bil på grund afmodelvariant,
landespecifikationer,
specialudstyr eller tilbehør.
● De vil få et indledende overblik ved at læse afsnittet "Kort og
godt".
● Indholdsfortegnelsen i begyndel‐ sen af instruktionsbogen og i de
enkelte afsnit viser, hvor man kan
finde de forskellige oplysninger.
● Ved hjælp af stikordsregisteret kan man søge efter specifikke
oplysninger.
● I denne instruktionsbog vises biler med rattet i venstre side.
Biler med rattet i højre side
betjenes på lignende måde.
● Instruktionsbogen anvender motorens id-kode. Den tilsva‐rende salgsbetegnelse findes i
afsnittet "Tekniske data".
● Retningsangivelser i beskrivelserne som f.eks. højre
og venstre eller for og bag henvi‐ ser altid til kørselsretningen.
Page 26 of 191

24Nøgler, døre og ruderManuelle dørlåse
Bagklappen låses op ved at sætte
nøglen i låsen og dreje den mod uret til vandret position. Løft i bagklappenfor at åbne den.
Lukning
Brug det indvendige håndtag til at
sænke og lukke bagklappen.
Tryk ikke på berøringsfeltkontakten
under lukning, idet dette oplåser
bagklappen igen.
Centrallås 3 20.
Manuelle dørlåse
Bagklappen låses ved at sætte
nøglen i låsen og dreje den med uret
til lodret position.Generelle anvisninger om
betjening af bagklap9 Fare
Ved transport af f.eks. store
genstande må man ikke køre med
bagklappen åben eller på klem, da giftige udstødningsgasser, der
ikke kan ses eller lugtes, kan
trænge ind i bilen. Dette kan
medføre bevidstløshed og tilmed
dødsfald.
Forsigtig
Inden bagklappen åbnes, skal
man kontrollere, om der er forhin‐
dringer oven over, f.eks. en gara‐
geport, for at undgå skader på
bagklappen. Kontroller altid bevæ‐ gelsesområdet oven over og bag
bagklappen.
Bemærkninger
Hvis der monteres visse typer tungt
tilbehør på bagklappen, kan det
betyde, at denne ikke kan holdes i
åben position.
Page 132 of 191

130Pleje af bilenFrakobling af batterietHvis bilens batteri skal kobles fra
(f.eks. i forbindelse med vedligehol‐
delsesarbejde), skal alarmsirenen
deaktiveres på følgende måde: Slå
tændingen til og derefter fra. Dernæst
frakobles bilens batteri i løbet af
15 sekunder.
Udskiftning af bilbatteriet Bemærkninger
Enhver afvigelse fra anvisningerne i
dette afsnit kan føre til en midlertidig
deaktivering eller forstyrrelse af
stop/start-systemet.
Når bilbatteriet udskiftes, skal det
sikres, at der ikke er åbne ventilati‐
onshuller i nærheden af pluspolen.
Hvis der er et åbent ventilationshul,
skal det lukkes med en prop, og venti‐
lationen ved den negative pol skal
åbnes.
Sørg for, at batteriet altid udskiftes
med samme type batteri.
Vi anbefaler at bruge et originalt Opel-
batteri.Bemærkninger
Hvis der bruges et andet AGM-
bilbatteri end det originale Opel-
bilbatteri, kan det forringe ydelsen.
Vi anbefaler, at bilbatteriet udskiftes
på et værksted.
Opladning af bilbatteriet9 Advarsel
Kontroller på biler med stop-start-
system, at ladepotentialet ikke
overstiger 14,6 V ved brug af en
batterilader. Ellers kan bilens
batteri blive beskadiget.
Starthjælp 3 157.
Stop-start-system 3 105.
Advarselsmærkat
Symbolernes betydning:
● Ingen gnister, åben ild eller tobaksrygning.
● Beskyt altid øjnene. Eksplosiv gas kan fremkalde blindhed og
personskader.
● Opbevar bilbatteriet utilgænge‐ ligt for børn.
● Bilbatteriet indeholder svovlsyre, som kan fremkalde blindhed og
alvorlige forbrændinger.
Page 133 of 191
Pleje af bilen131● Se instruktionsbogen for yderli‐gere oplysninger.
● Der kan være eksplosiv gas i nærheden af batteriet.
Udskiftning af viskerblade
Forrude
Løft viskerarmen. Tryk på udløsergre‐ bet og frigør viskerbladet.
Fastgør viskerbladet let bukket til
viskerarmen og skub, indtil det går i
hak.
Sænk viskerarmen forsigtigt.
Bagrude
Hæv viskerarmen. Skub viskerbladet, lettere vinklet i forhold til viskerarmen,
nedefter indtil det frigøres.
Fastgør viskerbladet let bukket til
viskerarmen og skub, indtil det går i
hak.
Sænk viskerarmen forsigtigt.
Udskiftning af pærer
Slå tændingen fra, og afbryd den
pågældende kontakt eller luk dørene.
Tag kun fat om soklen på den nye
pære! Rør ikke ved pærens glas med
bare fingre.
Anvend kun samme pæretype til
udskiftning.
Udskift forlygtepærerne fra motor‐
rummet.
Kontrol af pærer
Efter udskiftning af en pære slå
tændingen til, start og kontroller
lygterne.