
Conducción y manejo193Se proporcionan instrucciones en la
pantalla de información 3 108.
El asistente de aparcamiento avan‐
zado sólo se puede activar circulando
hacia delante.
El asistente de aparcamiento avan‐
zado siempre va combinado con el
asistente de aparcamiento delantero
y trasero.
El sistema tiene seis sensores de
aparcamiento por ultrasonidos tanto
en el parachoques trasero como el
delantero.
Entrada en un hueco de
aparcamiento en paralelo
Activación
Reduzca la velocidad del vehículo
por debajo de 20 km/h.
Pantalla de información en color de
7": para buscar un hueco de aparca‐
miento, active el sistema seleccio‐
nando Estacionamiento asistido en la
pantalla de información. A continua‐
ción, seleccione Aparcar en espacio
de parking en fila .
Pantalla de información en color de
8": para buscar un hueco de aparca‐
miento, active el sistema pulsando
Í . Seleccione Funciones de
conducción en la pantalla de informa‐
ción y, a continuación, Park Assist.
Seleccione Entrada a plaza en línea .
Seleccione el lado de estaciona‐
miento activando el intermitente del
lado correspondiente.
La distancia en paralelo permitida
entre el vehículo y una fila de coches aparcados es entre 0,5 metros y
1,5 metros.El sistema no identificará huecos que
sean claramente más pequeños o
grandes que el vehículo.
Al detectar un hueco libre, la pantalla
de información ofrecerá información
visual y una primera señal acústica.
Conduzca lentamente hacia delante.
Al oír la segunda señal acústica,
detenga el vehículo, seleccione
marcha atrás, suelte el volante y
empiece a mover el vehículo lenta‐
mente. Se proporciona información
visual en la pantalla de información.

Conducción y manejo1979Advertencia
En determinadas circunstancias,
algunas superficies reflectantes
sobre objetos o ropas, así como
fuentes de ruido externas, pueden dar lugar a fallos del sistema en ladetección de obstáculos.
Se debe prestar especial atención
a los obstáculos bajos que pueden
dañar la parte inferior del paracho‐
ques.
Atención
El rendimiento del sistema puede
verse reducido si los sensores
están cubiertos, p. ej., por hielo o
nieve.
El rendimiento del sistema de
asistencia al aparcamiento puede
verse reducido por una carga
pesada.
Son aplicables condiciones espe‐
ciales si hay vehículos más altos
en las proximidades (por ejemplo, vehículos todoterreno, monovolú‐
menes, furgonetas). No se puede
garantizar la identificación de
objetos ni la indicación correcta de
la distancia en la parte superior de
estos vehículos.
Los objetos con una sección de
reflexión muy pequeña, como
objetos estrechos, o los materia‐
les blandos pueden no ser detec‐
tados por el sistema.
Los sistema de asistente de apar‐
camiento no detectan objetos
fuera del rango de detección.
Nota
Es posible que los sensores detec‐
ten un objeto inexistente debido a
perturbaciones del eco por ruidos
externos o desalineaciones mecáni‐ cas (pueden producirse falsos
avisos esporádicamente).
Asegúrese de que la matrícula
delantera esté bien montada (que
no esté doblada ni haya huecos
respecto al parachoques en el lado
izquierdo o derecho) y que los
sensores están correctamente colo‐
cados.
El sistema del asistente de aparca‐
miento avanzado puede no respon‐
der a cambios en el espacio dispo‐
nible para aparcar después de
iniciar la maniobra de aparcamiento. El sistema puede confundir unaentrada, un acceso, un patio o uncruce con un hueco para aparcar.
Después de seleccionar la marcha
atrás, el sistema iniciará una manio‐ bra de aparcamiento. Asegúrese de
la disponibilidad del hueco para
aparcar sugerido.
El sistema no detecta las irregulari‐ dades de la calzada, p. ej., en zonas
de obras. El conductor debe asumir
la responsabilidad.
Alerta de punto ciego lateral El sistema de alerta de punto ciego
lateral detecta e informa de objetos a cualquier lado del vehículo, dentro de
una zona especificada de punto
ciego. Al detectar objetos que
podrían no verse en los espejos retro‐ visores interiores y exteriores, el
sistema muestra una alerta visual en
cada retrovisor exterior.

198Conducción y manejoLa alerta de punto ciego lateral utilizaalgunos de los sensores del asistente
de aparcamiento avanzado, que
están situados en el parachoques
delantero y trasero a ambos lados del
vehículo.9 Advertencia
La alerta de punto ciego lateral no
sustituye la visión del conductor.
El sistema no detecta:
● vehículos fuera de las zonas del punto ciego laterales que
puedan acercarse rápidamente
● peatones, ciclistas o animales Antes de cambiar de carril,
compruebe siempre todos los
retrovisores, mire por encima del hombro y utilice el intermitente.
Activación
Pantalla de información en color de
7": seleccione Vigilancia ángulos
muertos en la pantalla de información
y active la función.
Pantalla de información en color de
8'': pulse Í. Seleccione Funciones
de conducción en la pantalla de infor‐
mación y, a continuación, Vigilancia
ángulos muertos . Active la función.
B se ilumina continuamente en verde
en el cuadro de instrumentos para
confirmar la función.
Funcionamiento
Cuando el sistema detecta un
vehículo en la zona de punto ciego
lateral al conducir hacia delante, un
LED se iluminará en el espejo retro‐ visor correspondiente.
El LED se enciende inmediatamente
al ser adelantado.
El LED se enciende después de un
retardo al adelantar otro vehículo
lentamente.
Condiciones de funcionamiento Para un funcionamiento correctodeben cumplirse las condiciones
siguientes:
● todos los vehículos se desplazan
en la misma dirección y en carri‐
les adyacentes
● la velocidad de su vehículo es entre 12 y 140 km/h
● adelantar un vehículo con una diferencia de velocidad inferior a
10 km/h
● otro vehículo está adelantando con una diferencia de velocidad
inferior a 25 km/h
● el flujo de tráfico es normal
● conducir por una carretera recta o ligeramente curvada
● el vehículo no tira de un remol‐ que

Conducción y manejo199No se proporciona alerta en las
siguientes situaciones:
● en presencia de objetos no móvi‐
les, por ejemplo, vehículos esta‐
cionados, barreras, farolas,
señales
● con vehículos en movimiento en dirección opuesta
● conducir por una carretera con curvas o un giro pronunciado
● al adelantar o ser adelantado por
un vehículo muy largo, como un
camión o autobús, que se
detecta al mismo tiempo en la
parte trasera en el ángulo de
punto ciego y está presente en el
campo de visión frontal del
conductor
● con tráfico muy intenso, los vehí‐
culos detectados en la parte
delantera y trasera se confunden
con un camión u objeto detenido
● al adelantar demasiado rápida‐ menteDesactivación
El sistema se desactiva en la perso‐
nalización del vehículo 3 112. B se
apaga en el cuadro de instrumentos.
Además, suena una señal acústica.
El estado del sistema se almacena al apagar el encendido.
El sistema se desactiva automática‐
mente al llevar un remolque conec‐
tado eléctricamente.
Debido a condiciones meteorológicas
adversas como lluvia intensa, se
pueden producir detecciones falsas.
AveríaEn caso de avería, B parpadea
durante un momento en el cuadro de
instrumentos acompañado de R y
un mensaje. Póngase en contacto
con un concesionario o taller autori‐
zado para inspeccionar el sistema.Sistema de vista
panorámica
Este sistema permite la visión delentorno del vehículo como una
imagen de 360º en la pantalla de
información, como la visión del ojo de un pájaro.
El sistema utiliza: ● cámara trasera, instalada en el portón trasero
● sensores de estacionamiento por
ultrasonidos en el parachoques
trasero
● cámara delantera, instalada en la
rejilla delantera debajo del
emblema
● sensores de estacionamiento por
ultrasonidos en el parachoques
delantero

200Conducción y manejo
La pantalla de información se divide
en dos partes. A la derecha se mues‐
tra una vista desde arriba del vehículo
y a la izquierda se muestra una vista
desde la parte trasera o delantera.
Los sensores de estacionamiento
completan la información sobre la
vista desde arriba del vehículo.
Activación
El sistema de vista panorámica se activa de la siguiente manera:
● acoplando una marcha o con la caja de cambios en posición de
punto muerto (vista frontal)
● acoplando la marcha atrás (vista trasera)
● activación manual en la pantalla de información al conducir a
menos de 20 km/h
Funcionamiento
Se pueden seleccionar diferentes
vistas en la parte izquierda de la
pantalla. Puede cambiar el tipo de
vista en cualquier momento durante
una maniobra pulsando el campo
táctil de la zona inferior izquierda de
la pantalla y seleccionando una vista
del menú de selección de vista:
● Vista estándar
● Modo automático
● Vista de zoom
● Vista de 180°La pantalla se actualiza inmediata‐
mente con el tipo de vista seleccio‐
nado.
El modo automático está activado de manera predeterminada. En este
modo, el sistema selecciona la mejor
vista, estándar o zoom, para mostrar
según la información de los sensores
de estacionamiento.
El estado del sistema no se guarda en la memoria al apagar el encendido.
Vista estándar
La vista estándar consta de una vista
trasera y una vista delantera.Visión trasera

Conducción y manejo205
Desactivación
Para desactivar el sistema, mantenga pulsado ½. El LED del botón se
ilumina y ½ se ilumina en amarillo en
el cuadro de instrumentos.
A velocidades inferiores a 60 km/h, el sistema no funciona.
Avería En caso de una avería, aparece
H en el tablero de instrumentos
acompañado de un mensaje y un
aviso acústico. Póngase en contacto
con un concesionario o taller autori‐
zado para inspeccionar el sistema.
Limitaciones del sistema
Es posible que las prestaciones del
sistema no funcionen correctamente
cuando:
● La velocidad del vehículo es infe‐
rior a 60 km/h.
● El parabrisas está sucio o afec‐ tado por objetos extraños, por
ejemplo, adhesivos.
● Conducción con viento o carrete‐
ras montañosas.
● Durante la conducción nocturna.
● Existen condiciones ambientales
adversas, como fuerte lluvia,
nieve, radiación solar directa o
sombras.
● El sensor del parabrisas está bloqueado por nieve, hielo, agua‐
nieve, barro, suciedad, daños en el mismo o afectado por objetosextraños, por ejemplo, pegati‐
nas.
● El sol incide directamente en la lente de la cámara.
● Vehículos muy cerca delante. ● Conducción por carreteras con laderas.●Conducción por bordes de carre‐
tera.
● Conducción por carreteras con marcas de carril defectuosas.
● Cambios de luz repentinos.
El sistema no puede funcionar si no
se detectan marcas de carril.
Asistente de mantenimiento de carril
El asistente de mantenimiento de
carril ayuda a evitar colisiones causa‐
das por salidas de carril accidentales. La cámara delantera observa las
marcas de carril entre las que
conduce el vehículo. Si el vehículo se
aproxima a una marca de carril, el
volante se gira suavemente a la posi‐
ción para que el vehículo vuelva al
carril. El conductor percibirá entonces
un movimiento de giro del volante. Si el giro del sistema no es suficiente,
gire el volante en la misma dirección.
Si desea cambiar de carril, gire el volante suavemente en la dirección
opuesta.

236Cuidado del vehículoN.ºCircuito13Sistema de alarma antirrobo16Volante con dirección asistida
eléctrica18OnStar21Iluminación interior22Luz de la guantera23Sistema de alerta de punto
ciego / Ajuste de los retrovisores
exteriores / Carga inductiva24Conjunto eléctrico de la columna25Retrovisor interior26Recordatorio del cinturón de
seguridad27Cámara / Sensor de lluvia /
Control automático de las luces28USB / Infoentretenimiento31Airbag33Toma de corriente delantera36InfoentretenimientoN.ºCircuito1Retrovisor interior / Volante con
dirección asistida eléctrica /
Control de conducción selec‐
tivo / Radar / Sistema de escape diésel3Módulo de control de preinstala‐
ción del remolque4Bocina5Lavaparabrisas6Lavaparabrisas7Toma de corriente traseraN.ºCircuito10Bloqueo de puertas / Bloqueo de
portón trasero11Bloqueo de puertas / Bloqueo de
portón trasero12Sistema stop-start / Módulo de
conector de diagnóstico /
Sistema de frenos13Infoentretenimiento / Sistema de
climatización14Sirena de alarma15Climatizador automático16Sistema stop-start / Sistema de
frenos17Cuadro de instrumentos19Conjunto eléctrico de la
columna / Mandos en el volante21Sistema de alarma antirrobo22Cámara / Sensor de lluvia /
Control automático de las luces

286Información de clientesDivX, LLC
DivX ®
y DivX Certified ®
son marcas
comerciales registradas de DivX,
LLC.Google Inc.
Android™ y Google Play™ Store son
marcas comerciales de Google Inc.Velcro Companies
Velcro ®
es una marca comercial
registrada de Velcro Companies.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
es una marca comercial
registrada de VDA.Registro de datos del
vehículo y privacidad
Registradores de datos
El vehículo está equipado de unida‐
des de mando electrónico. Las unida‐
des de mando procesan datos que
reciben los sensores del vehículo, por
ejemplo, que generan ellos mismos o que intercambian entre sí. Algunas
unidades de mando son necesarias
para el funcionamiento seguro de
vehículo, otras ayudan a la conduc‐
ción (sistemas de ayuda a la conduc‐ ción) y otras proporcionan confort o
funciones de infoentretenimiento.
A continuación se incluye información
general acerca del procesamiento de datos en el vehículo. Encontrará
información adicional como qué
datos específicos se cargan, almace‐
nan y ceden a terceros y con qué
objetivo conforme a la palabra clave Protección de datos estrechamente
vinculada a las referencias de las
características funcionales afectadas en el manual de instrucciones rele‐vante o en los términos generales de
venta. También están disponibles en
línea.
Datos de funcionamiento del
vehículo
Las unidades de mando procesan
datos para el funcionamiento del
vehículo.
Estos datos incluyen, por ejemplo: ● información de estado del vehículo (por ejemplo, velocidad,
retardo de movimiento, acelera‐
ción lateral, velocidad de giro de
rueda, indicación de "cinturones
de seguridad abrochados")
● condiciones ambientales (por ejemplo temperatura,
sensor de lluvia, sensor de
distancia)
Como regla general, dichos datos son temporales y no se almacenan más de un ciclo operativo; además,solo se procesan a bordo del propio
vehículo. A menudo, las unidades de mando incluyen almacenamiento de
datos (incluida la llave del vehículo).