Sedadla, zádržné prvky49Sedadlo předního spolujezdce
Další upevňovací bod je umístěn na
kolejnici předního sedadla v prostoru
nohou cestujících na zadních
sedadlech.
Volba vhodného zádržného
systému
K upevnění dětského zádržného
systému jsou nejvhodnější zadní sedadla.
Děti by měly používat co nejdéle
dětský zádržný systém instalovaný zády ke směru jízdy. Tím se zajistí, že páteř dětí, která je stále velmi slabá,
je při nehodě vystavena mnohem
menšímu namáhání.
Vhodné jsou zádržné systémy, které
splňují požadavky platných předpisů
OSN EHS. Zjistěte v místních
zákonech a předpisech, co je povinné
pro použití dětských zádržných
systémů.
Ujistěte se, že instalovaný dětský
zádržný systém je kompatibilní
s typem vozidla.
Viz tabulky na následujících
stránkách, návod k obsluze dodaný
s dětským zádržným systémem
a seznam vozidel neuniverzálních
dětských zádržných systémů.
Následující dětské zádržné systémy
jsou doporučeny pro následující
hmotnostní kategorie:
● Skupina 0, skupina 0+
Maxi Cosi Cabriofix plus Easyfix,
pro děti do hmotnosti 13 kg
● Skupina I
OPEL Duo, pro děti od 13 kg do
18 kg v této skupině
Ujistěte se, že umístění dětského
zádržného systému ve vozidle je správné, viz následující tabulky.Dovolte dětem nastupovat
a vystupovat z vozidla pouze na
straně, která nesměřuje do vozovky.
Pokud dětský zádržný systém právě
nepoužíváte, zajistěte jej
bezpečnostním pásem nebo vyjměte
z vozidla.
Poznámky
Na dětský zádržný systém nic
nepřipevňujte a nezakrývejte jej
žádnými jinými materiály.
Dětský zádržný systém, který byl při
nehodě vystaven zatížení, musíte
vyměnit.
50Sedadla, zádržné prvkyMísta pro instalaci dětských zádržných systémů
Přípustné možnosti upevnění dětského zádržného systému pomocí tříbodového bezpečnostního pásu
Hmotnostní kategorie
Sedadlo předního spolujezdce
Na vnějších zadních sedadlechNa prostředním zadním
sedadlezapnutý airbagvypnutý airbagSkupina 0: do 10 kgXU 1,2U/L 3XSkupina 0+: do 13 kgXU1,2U/L 3XSkupina I: 9 až 18 kgXU1,2U/L 3,4XSkupina II: 15 až 25 kgU1,2XU/L 3,4XSkupina III: 22 až 36 kgU1,2XU/L 3,4XU:Univerzální dětský zádržný systém ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásemL:Vhodné pro určité dětské zádržné systémy kategorií „specifické pro vozidlo“, „omezený“ nebo „polouniverzální“.
Dětský zádržný systém musí být pro daný typ vozidla schválen (viz seznam typů vozidel dětského zádržného systému)X:V této váhové třídě není povolen žádný dětský zádržný systém1:podle potřeby posuňte sedadlo dopředu a nastavte opěradlo do svislé polohy tak, aby bezpečnostní pás směřovalz horního kotevního úchytu směrem dopředu2:podle potřeby posuňte sedadlo nahoru a nastavte opěradlo do svislé polohy tak, aby byl bezpečnostní pás napnutýna straně spony3:Sedalo před dětským zádržným systémem posuňte podle potřeby dopředu4:Příslušné opěradlo nastavte co nejvíce dozadu 3 55, podle potřeby nastavte příslušnou opěrku hlavy nebo ji
demontujte 3 32
Sedadla, zádržné prvky51Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému ISOFIX
Hmotnostní kategorieVelikostní
kategorieÚchyt
Na sedadle předního
spolujezdce 5Na vnějších
zadních
sedadlechNa prostředním
zadním sedadle
zapnutý airbagvypnutý airbagSkupina 0: do 10 kgEISO/R1XILIL 3XSkupina 0+: do 13 kgEISO/R1XILIL3XDISO/R2XILIL3XCISO/R3XILIL3XSkupina I: 9 až 18 kgDISO/R2XILIL3,4XCISO/R3XILIL3,4XBISO/F2XIL/IUFIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL/IUFIL, IUF3,4XAISO/F3XIL/IUFIL, IUF 3,4XSkupina II: 15 až 25 kgIL1,2XIL3,4XSkupina III: 22 až 36 kgIL 1,2XIL3,4X
52Sedadla, zádržné prvkyIL:Vhodné pro konkrétní zádržné systémy ISOFIX kategorií "specifické pro vozidlo", "omezený" nebo"polouniverzální". (Upevňovací body ISOFIX/top-tether (horní popruh) volitelné pro sedadlo předního spolujezdce,
ne však k dispozici pro sportovní sedadla). Zádržný systém ISOFIX musí být pro daný typ vozidla schválen (viz
seznam typů vozidel dětského zádržného systému)IUF:Vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX, v nichž se dítě nachází čelem ve směru jízdy a jež jsou zařazeny
v kategorii "univerzální" a jež jsou schváleny k použití v této hmotnostní kategorii (upevňovací body ISOFIX/top-
tether (horní popruh) volitelné pro sedadlo předního spolujezdce, ne však k dispozici pro sportovní sedadla)X:V této váhové třídě není schválen žádný dětský zádržný systém ISOFIX.1:podle potřeby posuňte sedadlo dopředu a nastavte opěradlo do svislé polohy tak, aby bezpečnostní pás směřoval z horního kotevního úchytu směrem dopředu2:podle potřeby posuňte sedadlo nahoru a nastavte opěradlo do svislé polohy tak, aby byl bezpečnostní pás napnutý
na straně spony3:Sedalo před dětským zádržným systémem posuňte podle potřeby dopředu4:Příslušné opěradlo nastavte co nejvíce dozadu 3 55, podle potřeby nastavte příslušnou opěrku hlavy nebo ji
demontujte 3 325:Upevňovací body ISOFIX/top-tether (horní popruh) volitelné pro sedadlo předního spolujezdce (ne však k dispozici
pro sportovní sedadla)
Velikostní kategorie a přípravek sedadla ISOFIX
A - ISO/F3:Dětské zádržné systémy umístěné po směru jízdy pro děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B - ISO/F2:Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B1 - ISO/F2X:Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.C - ISO/R3:Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro děti ve váhové kategorii do 18 kg.D - ISO/R2:Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii do 18 kg.E - ISO/R1:Dětské zádržné systémy obrácené proti směru jízdy pro nejmladší děti ve váhové kategorii do 13 kg.
60Úložné prostoryInformace o nakládání
●Těžké předměty v zavazadlovém
prostoru by měly být umístěné
tak, aby přiléhaly k opěradlům
sedadel. Ujistěte se, že jsou
opěradla bezpečně zajištěna.
Pokud je možné předměty vrstvit,
těžší předměty umístěte dolů.
● Zbraňte klouzání volných předmětů připoutáním pomocí
popruhů k poutacím okům 3 58.
● K zavěšení nákupních tašek použijte háček na pravé boční
stěně zavazadlového prostoru.
Maximální zatížení: 5 kg.
● Dbejte na to, aby náklad nevyčníval nad horní okraj
opěradel.
● Neodkládejte žádné předměty na
kryt zavazadlového prostoru
nebo na palubní desku.
● Nezakrývejte snímač na horní straně přístrojové desky.
● Náklad nesmí bránit používání pedálů, ruční brzdy a řazení
převodových stupňů nebo
omezovat volný pohyb řidiče. Do
interiéru neumísťujte volně
ložené, nezajištěné předměty.
● Nejezděte s otevřeným zavazadlovým prostorem.9Varování
Vždy se ujistěte, že náklad je ve
vozidle bezpečně uložen. Jinak
můžou být předměty vrženy do
prostoru vozidla a způsobit
poranění osob nebo poškození
nákladu či vozu.
● Užitečná hmotnost je rozdíl mezi přípustnou celkovou hmotností
vozidla (viz identifikační štítek
3 213) a pohotovostní
hmotností.
K vypočtení užitečné hmotnosti
zaneste údaje Vašeho vozidla do
tabulky hmotností na začátku
této příručky.
Pohotovostní hmotnost podle EC zahrnuje hmotnost řidiče ( 68 kg),
zavazadel (7 kg) a provozních
kapalin (přibližně 90% objemu
palivové nádrže).
Volitelná výbava a příslušenství
zvyšují pohotovostní hmotnost.
● Náklad na střeše zvyšuje citlivost
vozidla na boční vítr a ovlivňuje
chování vozidla v důsledku
zvýšení těžiště vozidla. Náklad rovnomerně rozložte a řádně jejzajistěte upevňovacími popruhy.
Upravte tlak vzduchu
a přizpůsobte rychlost vozidla podle podmínek zatížení vozidla.
Popruhy pravidelně kontrolujte
a přitahujte.
Při jízdě nepřekračujte rychlost 120 km/h.
Povolené zatížení střechy je
75 kg. Zatížení střechy se skládá
Úložné prostory61z hmotnosti střešního nosiče
a nákladu.
Technické údaje213Identifikační štítek
Identifikační štítek se nachází na
rámu levých nebo pravých dveří.
Informace na identifikačním štítku:1:výrobce2:číslo typového schválení3:identifikační číslo vozidla4:celková přípustná hmotnost
vozidla v kg5:celková přípustná hmotnost
soupravy v kg6:přípustné maximální zatížení
přední nápravy v kg7:přípustné maximální zatížení
zadní nápravy v kg8:specifické údaje o vozidle nebo
specifické národní údaje
Povolené zatížení přední a zadní
nápravy nesmí dohromady překročit
přípustnou celkovou hmotnost
vozidla.
Pohotovostní hmotnost vozidla závisí
na specifikaci vozidla, např. na
volitelné výbavě a příslušenství. Viz
osvědčení o shodě EHS, které je
dodáno s vozidlem, nebo jiné národní doklady o registraci.
Technické údaje jsou stanoveny v souladu s normami Evropské unie.
Vyhrazujeme právo na provedení
jakýchkoli změn. Technické údaje
uvedené v dokladech k vozidlu mají
přednost před údaji v této příručce.
Identifikace motoru
Identifikační kód motoru je uveden
v tabulkách technických údajů.
Tabulka údajů o motoru dále
zobrazuje technický kód.
Údaje o motoru 3 217.
Identifikaci příslušného motoru
vyhledejte v osvědčení o shodě EHS dodaném s vaším vozidlem nebo
v jiném národním registračním
dokladu.
Osvědčení o shodě zobrazuje
identifikační kód motoru, jiné národní
publikace mohou zobrazovat
technický kód. Zkontrolujte zdvihový
objem a výkon motoru a identifikujte
tak příslušný motor.