Page 3 of 283
Úvod.............................................. 2
V krátkosti ...................................... 6
Klíče, dveře a okna ......................21
Sedadla, zádržné prvky ...............46
Úložné prostory ............................ 71
Přístroje a ovládací prvky ............90
Osvětlení .................................... 123
Klimatizace ................................ 132
Řízení vozidla a jeho provoz ......144
Péče o vozidlo ........................... 212
Servis a údržba .......................... 253
Technické údaje .........................258
Informace pro zákazníka ...........268
Rejstřík ....................................... 276Obsah
Page 5 of 283

Úvod3Specifické údaje o vozidle
Zapište prosím údaje Vašeho vozidla
na předchozí straně, aby byly snadno přístupné. Tyto informace jsou
k dispozici v částech „Servis
a údržba“ a „Technické údaje“
a rovněž na identifikačním štítku.
Úvod
Vaše vozidlo je navržená kombinace pokročilé technologie, bezpečnosti,
ohleduplnosti k životnímu prostředí
a hospodárnosti.
Tato uživatelská příručka Vám
poskytuje veškeré nezbytné
informace k tomu, abyste s vozidlem mohli jezdit bezpečně a hospodárně.
Upozorněte své spolucestující na
možné nebezpečí nehody a zranění
následkem nesprávného používání
vozidla.
Vždy musíte dodržovat specifické
zákony a předpisy země, v které se právě nacházíte. Tyto zákony se
mohou lišit od informací v této
uživatelské příručce.Nedodržení pokynů uvedených v této příručce může mít vliv na platnost
záruky.
Když je v této uživatelské příručce
doporučována návštěva servisu,
doporučujeme Vašeho servisního
partnera Opel.
Všichni servisní partneři Opel
nabízejí prvotřídní servis za přijatelné ceny. Zkušení mechanici, vyškolení
firmou Opel, pracují v souladu
s pokyny firmy Opel.
Balíček literatury pro zákazníka by
měl být uložen ve vozidle a vždy při
ruce.
Používání této příručky ● Tato příručka popisuje všechno volitelné příslušenství
a vlastnosti dostupné pro tento
model. Určité vlastnosti, včetně
těch týkajících se displeje
a funkcí nabídky, se nemusí
vztahovat na Vaše vozidlo
v důsledku varianty modelu,
země, specifikace, zvláštní
výbavy nebo příslušenství.● V části „V krátkosti“ najdete úvodní přehled.
● Obsah na začátku této příručky a v každé části ukazuje, kde se
příslušné informace nacházejí.
● Rejstřík Vám umožní vyhledávat specifické informace.
● Tato uživatelská příručka popisuje vozidla s levostranným
řízením. U vozidel
s pravostranným řízením je
ovládání podobné.
● Uživatelská příručka využívá identifikační kód motoru.
Odpovídající obchodní označení
a technický kód se nacházejí
v části „Technické údaje“.
● Směrové údaje, např. vlevo nebo
vpravo nebo dopředu nebo
dozadu, se vždy vztahují ke
směru jízdy.
● Vyobrazení nemusejí podporovat Váš specifický jazyk.
● Zprávy displeje a vnitřní označení jsou psány tučným
písmem.
Page 134 of 283

132KlimatizaceKlimatizaceSystémy regulace prostředí.......132
Systém topení a větrání ..........132
Klimatizace .............................. 134
Elektronicky řízená klimatizace .............................. 136
Nezávislé topení ......................140
Ventilační otvory ........................142
Nastavitelné větrací otvory ......142
Nepohyblivé ventilační otvory ..143
Chlazení odkládací schránky v palubní desce ......................143
Údržba ....................................... 143
Otvory pro sání vzduchu .........143
Pravidelné uvedení klimatizace do činnosti .............................. 143
Servis ...................................... 143Systémy regulace
prostředí
Systém topení a větrání
Ovládací prvky pro: ● teplota n
● distribuce vzduchu l, M a K
● rychlost ventilátoru Z
● recirkulace vzduchu u
● vyhřívání zadního okna a vnějších zpětných zrcátek e
● vyhřívání sedadel ß
Vyhřívání zadního skla e 3 43.
Vyhřívání vnějších zpětných zrcátek e 3 40.
Vyhřívaná sedadla ß 3 51.
Teplota
Teplota se nastavuje otočením
ovladače n na požadovanou teplotu.HI:teplejšíLO:chladnější
Vytápění nebude plně účinné, dokud
motor nedosáhne normální provozní
teploty.
Distribuce vzduchu
l:na čelní sklo a okna předních
dveříM:do oblasti hlavy skrze
nastavitelné větrací otvoryK:pro prostor pro nohy a čelní sklo
Kombinace všech tlačítek je
povolena.
Rychlost ventilátoru
Page 145 of 283

Klimatizace143Nepohyblivé ventilační
otvory
Další větrací otvory jsou umístěny
pod čelním sklem, okny dveří a v
prostorech pro nohy.
Chlazení odkládací
schránky v palubní desce
Klimatizace přivádí chladný vzduch
do odkládací schránky v palubní
desce hubicí.
Posunutím jezdce nahoru nebo dolů
otevřete nebo zavřete chlazení
odkládací schránky v palubní desce.
Údržba
Otvory pro sání vzduchu
Otvory pro sání vzduchu, které se
nacházejí před čelním sklem, musíte
udržovat v čistotě, abyste umožnili
průchod vzduchu. Odstraňte
jakékoliv listí, špínu nebo sníh.
Pravidelné uvedení
klimatizace do činnosti
Aby byla trvale zachována efektivní
výkonnost, musí být chlazení,
nezávisle na počasí a ročním období, jednou za měsíc na několik minut
zapnuto. Provoz chlazení klimatizace není možný při velmi nízké venkovní
teplotě.
Servis
Aby byl trvale zachován optimální
výkon chlazení, doporučuje se jednou
za rok zkontrolovat systém
klimatizace, a to počínaje
třetím rokem od počáteční registrace
vozidla:
● test funkčnosti a tlaku
● funkčnost topení
● kontrola těsnosti
● kontrola hnacích řemenů
● vyčištění odtokového vedení kondenzátoru a výparníku
● test výkonnosti
Page 255 of 283
Servis a údržba253Servis a údržbaVšeobecné informace................254
Servisní informace ...................254
Doporučené kapaliny, maziva
a součásti ................................... 256
Doporučené kapaliny a maziva ................................. 256
Page 256 of 283

254Servis a údržbaVšeobecné informaceServisní informace
V zájmu zachování ekonomického
a bezpečného provozu a udržení
hodnoty vozidla je nezbytné
provádění pravidelné údržby
v předepsaných intervalech.
Podrobný aktualizovaný servisní plán
pro Vaše vozidlo je k dispozici
v servisu.
Ztížené provozní podmínky existují,
pokud často dochází k jedené nebo
více z následujících okolností:
Studený start, provoz s častými
zastávkami, například vozidla
taxislužby nebo policie, tažení
přívěsu, jízda v horách, jízda po
silnicích se špatným a písčitým
povrchem, zvýšené znečištění
ovzduší, přítomnost písku ve vzduchu a vysoká prašnost, jízda ve vysokých
nadmořských výškách a velké změny teploty.
Za těchto těžkých provozních
podmínek mohou určité servisní
práce být vyžadovány častěji, než je
stanoveno pravidelným servisním intervalem, který je udáván naservisním displeji. Ohledně
přizpůsobených servisních plánů se
obraťte na servisní dílnu.
Zobrazování servisního intervalu
3 104.
Skupina 1 zahrnuje následující země:
Francie, Německu, Itálie, Španělsko,
Rakousko, Benelux, Portugalsko,
Švýcarsko, Dánsko, Řecko, Island,
Albánie, Bosna, Bulharsko,
Chorvatsko, Maďarsko, Kosovo,
Lotyšsko, Litva, Makedonie, Polsko,
Česká republika, Srbsko, Slovenská
republika, Slovinsko, Estonsko,
Švédsko, Norsko, Finsko, Spojené
království, Irsko.
Skupina 2 zahrnuje následující země:
Izrael, Jižní Afrika.
Skupina 3 zahrnuje následující země:
Alžírsko, Maroko, Chile.
Page 257 of 283
Servis a údržba255Servisní intervaly – Combo Life
Kód motoruEB2ADT
DV5RC
DV5RD
DV5RESkupina 125 000 km/1 rok30 000 km/1 rokSkupina 2Skupina 310 000 km/1 rokPotvrzení
Potvrzení o provedení servisu se
zaznamenává do servisní a záruční
knížky. Vyplní se datum a hodnota počtu ujetých kilometrů spolu
s razítkem a podpisem servisní dílny.
Dbejte na to, aby byla servisní
a záruční knížka správně vyplněná,
protože je to trvalý doklad
o provedeném servisu, který je
nezbytný v případě schvalování
jakýchkoli záručních reklamací nebo
reklamací na základě dobré vůle a je
také výhodou, když se rozhodnete
vozidlo prodat.
Page 258 of 283

256Servis a údržbaDoporučené kapaliny,
maziva a součásti
Doporučené kapaliny a maziva
Používejte pouze výrobky, které
splňují doporučené hodnoty.9 Varování
Provozní materiály jsou
nebezpečné a mohou být
jedovaté. Zacházejte s nimi
opatrně. Věnujte pozornost
informacím uvedeným na
nádobách.
Motorový olej
Motorový olej je označován podle
kvality a viskozity. Při vybírání, jaký
motorový olej použít, je důležitější
kvalita než viskozita. Kvalita
motorového oleje zaručuje např.
čistotu, odolnost proti opotřebení
a pomalejší stárnutí oleje, zatímco
stupeň viskozity poskytuje informace
o zahuštěnosti oleje v teplotním
rozsahu.
Dexos patří mezi motorové oleje
nejnovější kvality. Zajišťuje optimální
ochranu zážehových a vznětových
motorů. Pokud není tento olej
k dispozici, použijte motorové oleje
ostatních uvedených kvalit.
Doporučení pro zážehové motory
platí i pro motory poháněné
stlačeným zemním plynem (CNG),
zkapalněným plynem (LPG)
a ethanolem (E85).
Zvolte vhodný motorový olej na
základě kvality a na základě
minimální okolní teploty 3 260.
Doplnění motorového olejeVýstraha
V případě rozlití oleje jej otřete
a správným způsobem zlikvidujte.
Motorové oleje různých výrobců
a značek je možné mísit, pokud
splňují požadovanou kvalitu
a viskozitu motorového oleje.
Pro všechny benzinové motory je
zakázáno použití motorových olejů,
které mají pouze jakost podle
asociace ACEA, protože za určitých
provozních podmínek může způsobit poškození motoru.
Zvolte vhodný motorový olej na
základě kvality a na základě
minimální okolní teploty 3 260.
Dodatečné přísady do motorového
oleje
Používání dodatečných přísad do
motorového oleje může způsobit
poškození a ztrátu platnosti záruky.
Stupně viskozity motorového oleje SAE stupeň viskozity poskytuje
informace o zahuštěnosti oleje.
Olej pro různé kvality je označen
dvěma čísly, např. SAE 5W-30. První
číslo, za kterým následuje W,
označuje viskozitu při nízké teplotě.
Druhé číslo označuje viskozitu při
vysoké teplotě.
Vyberte si vhodný stupeň viskozity
v závislosti na minimální venkovní
teplotě 3 260.
Všechny doporučené stupně
viskozity jsou vhodné pro vysoké
okolní teploty.