Introduction631X
Si arrêté, appui court :
mettre sous tension ............... 65
Si en marche, appui court :
mise en sourdine ; appui
long : mise hors tension ........65
Tourner : régler le volume .....65
2 BAND
Appui bref : basculement
entre les bandes de
fréquence .............................. 72
3 TA INFO
Appui bref : activation ou
désactivation des
annonces de circulation ........73
Appui long : ouverture des réglages TA ........................... 74
4 Affichage d'informations
5 G
Appui bref : ouverture de
menu pour les réglages de
tonalité et de volume .............686 LIST
Radio : appui bref :
affichage de liste des
émetteurs. Appui long :
mise à jour de la liste
d'émetteurs ........................... 72
Média : appui bref :
affichage de liste des
répertoires. Appui long :
affichage des options de
liste de pistes ........................ 77
7 ß
Menu : recul d’un niveau .......67
Saisie : effacer le dernier
caractère ou l’ensemble
des caractères saisis ............86
8 MENU
Appui bref : affichage de la
page d'accueil ....................... 67
9 OK
Appui bref : confirmation
d'un réglage ou ouverture
d'un sous-menu ....................6710Y / Z
Radio : appui bref :
recherche manuelle
d'émetteur ............................. 72
Média : appui bref :
sélection de dossier,
genre, artiste ou liste de
lecture suivant(e) ou
précédent(e). Appui long :
défilement dans une liste ......77
f / g
Radio : appui bref :
recherche automatique
d'émetteur pour l'émetteur
précédent ou suivant.
Appui long : recherche
vers le haut ou le bas ............72
Média : appui bref :
sélection de piste
précédente ou suivante.
Appui long : avance rapide
ou rembobinage ....................77
11 Port USB ............................... 77
72RadioRadioFonctionnement........................... 72
Recherche de stations .................72
Radio Data System ......................73
Digital Audio Broadcasting ..........74Fonctionnement
Appuyer à plusieurs reprises sur
BAND pour basculer entre les diffé‐
rentes bandes de fréquences. Sélec‐
tionner la gamme d'ondes souhaitée.
Alternativement, appuyer de manière
répétitive sur SRCq pour basculer
entre toutes les sources audio et
sélectionner la bande d'onde désirée.
Le dernier émetteur sélectionné dans
la bande d'onde concernée est lu.
Recherche de stations
Recherche automatique
d'émetteurs
Appuyer sur f ou g pour écouter
l'émetteur précédent ou suivant dans la mémoire d'émetteur.
Recherche manuelle d'émetteurs
Enfoncer et maintenir f ou g. Relâ‐
cher quand la fréquence requise est
presque atteinte.
La prochaine station captable est
cherchée et est automatiquement
diffusée.
Syntonisation de station
Maintenir enfoncé Y ou Z pour régler
manuellement la fréquence désirée.
Listes de stations Les émetteurs les mieux reçus là où
vous vous trouvez sont enregistrés
dans la liste des émetteurs de la
bande de fréquence concernée.
Affichage de la liste d'émetteurs
Appuyer sur LIST pour afficher la liste
des émetteurs de la bande de
fréquence active actuellement.
Faire défiler la liste et sélectionner la
station désirée.
Remarque
L'émetteur diffusé actuellement est
marqué avec 6.
Radio73Mise à jour de la liste des émetteurs
Maintenir enfoncé LIST jusqu'à un
message indiquant le processus de
mise à jour affiché.
La liste des émetteurs est mise à jour.
Boutons de présélection
Les six émetteurs radio favoris de
chaque bande de fréquence peuvent
être enregistrés sur les boutons de
présélection. En appuyant sur un des boutons de présélection, la page des
favoris s'affiche.
Remarque
L'émetteur diffusé actuellement est
marqué avec 6.
Enregistrement des émetteurs
présélectionnés
Pour enregistrer un émetteur sur un
bouton de présélection, activer la
bande de fréquence désirée et l'émet‐
teur. Lorsque l'émetteur diffuse,
maintenir enfoncé un des boutons de
présélection 1... 6 sur lequel l'émet‐
teur désiré doit être enregistré.
Le nom d'émetteur ou la fréquence
s'affiche à côté du favori concerné sur l'écran.Récupération d'émetteurs
préenregistrés
Pour retrouver un émetteur enregistré
comme favori, appuyer sur le bouton
de présélection concerné 1... 6.
Radio Data System Radio Data System (RDS) est un
service des stations FM qui facilite
considérablement la recherche d'une
station donnée et sa bonne réception.
Fréquences alternatives
Si le signal FM d'un émetteur est trop faible pour être capté par le récep‐
teur, l'Infotainment System peut
rechercher automatiquement une
fréquence FM alternative pour pour‐
suivre le programme.
Activer la bande d'onde FM puis
appuyer sur OK pour afficher le menu
de la bande d'onde. Activer RDS.Si la recherche de fréquence alterna‐
tive RDS est activée, RDS s'affiche
dans la ligne supérieure de l'écran. Si un émetteur n'est pas RDS, RDS est
barré.
Remarque
Cette fonction peut également être
modifiée via les menus multimédias.
Appuyez sur MENU puis sélection‐
nez Multimédia .
Texte radio
Le texte de radio contient l'informa‐
tion supplémentaire émise par les émetteurs, tels que le nom de l'émet‐ teur, le titre ou l'artiste de la chanson
en cours de lecture, les actualités,
etc.
Activer la bande d'onde FM puis
appuyer sur OK pour afficher le menu
de la bande d'onde. Activer
RadioText .
Si la fonction de texte de radio est
activée, TXT s'affiche dans la ligne
supérieure de l'écran. Si un émetteur
ne prend pas en charge la fonction de
texte de radio, TXT est barré.
78Port USBL'Infotainment System commute
automatiquement en mode musique
USB.
Si l'appareil est déjà connecté,
appuyer de manière répétitive sur
SRC q pour passer en mode musi‐
que USB.
La lecture des plages audio débute
automatiquement.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Appuyer sur g pour lire la piste
suivante.
Appuyer sur f pour lire la piste
précédente.
Avance et recul rapides
Enfoncer et maintenir f ou g. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Lecture de dossier/artiste/liste de
lecture suivant(e) ou
précédent(e)
Appuyer sur Z pour lire le dossier, l'ar‐
tiste, l'album ou la liste de lecture
suivant(e) en fonction des options de
liste de piste.
Appuyer sur Y pour lire le dossier, l'ar‐
tiste, l'album ou la liste de lecture
précédent(e) en fonction des options
de liste de piste.
Menu de navigation
Le menu de navigation vous permet
de rechercher une piste via des caté‐ gories.
Fonction Parcourir
Pour afficher la liste de navigation,
appuyer sur LIST. Les pistes sont
triées en catégories de dossiers,
genres, artistes et listes de lecture.
Sélectionner les catégories désirées
et choisir une piste. Sélectionnez la
plage où démarrer la lecture.Choix d'une liste de pistes
Maintenir enfoncé LIST pour afficher
un menu de sélection. Faire défiler la
liste et sélectionner l'option de liste de
piste désirée. Le menu de navigation
est modifié en conséquence.
Remarque
Selon les métadonnées enregis‐
trées sur l'appareil, toutes les
options de liste de pistes ne sont pas
toujours disponibles.
Remarque
Cette fonction peut également être
modifiée via les menus multimédias.
Appuyez sur MENU puis sélection‐
nez Multimédia .
Menu musique USB
Au menu de musique USB, vous
pouvez déterminer le mode de lecture
pour les pistes de l'appareil connecté.
Activer le mode musique USB.
Ensuite, appuyer sur OK pour afficher
le menu de musique USB.
Activer le mode de lecture désiré.
Téléphone83TéléphoneRemarques générales.................83
Connexion Bluetooth ...................84
Appel d'urgence ........................... 85
Fonctionnement ........................... 86
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................88Remarques générales
La fonction de téléphone vous offre la possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone
mobile par l'intermédiaire de l'Info‐
tainment System du véhicule. Pour
utiliser la fonction de téléphone, le
téléphone portable doit être connecté
à l'Infotainment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions du téléphone ne
sont pas acceptées par tous les télé‐ phones portables. Les fonctions télé‐
phoniques disponibles dépendent du
téléphone portable correspondant et
du fournisseur de services. Vous
trouverez davantage d'informations
sur le sujet dans les instructions d'uti‐
lisation de votre téléphone mobile ;
vous pouvez également vous rensei‐
gner auprès de votre fournisseur de
services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
Téléphone87
Saisissez le numéro désiré : Sélec‐
tionner les chiffres désirés et confir‐
mer chaque chiffre avec OK.
Pour commencer la composition du numéro, sélectionner OK sur l'affi‐
chage.
Utilisation du répertoire téléphonique
Le répertoire téléphonique contient
des noms et des numéros.
Appuyer sur MENU, puis sélectionner
Téléphone .
Sélectionner Appeler puis sélection‐
ner Répertoire .
Pour lancer la composition du
numéro, faire défiler la liste et sélec‐
tionner le nom d'entrée désiré.
Utilisation de liste d'appels
Tous les appels entrants, sortants ou
manquants sont enregistrés dans la
liste d'appels.
Appuyer sur MENU, puis sélectionner
Téléphone .
Sélectionner Appeler puis sélection‐
ner Journal .
Pour lancer la composition du
numéro, faire défiler la liste et sélec‐
tionner l'entrée désirée.
Sélection des contacts depuis un
appareil mobile sur l'Infotainment
System
Avec certains téléphones connectés
par Bluetooth, vous pouvez envoyer
un contact au répertoire de l'Infotain‐
ment System. Les contacts importés
de cette manière sont sauvegardés
dans un répertoire permanent visible
à tous, quel que soit le téléphone
connecté.
Pour accéder à ce répertoire,
appuyer sur MENU puis sélectionner
Téléphone .
Sélectionnez Gestion répertoire .
Le menu de ce répertoire est inac‐
cessible s'il est vide.Placer automatiquement les
appels entrants en attente
Pour des raisons de sécurité, l'Info‐
tainment System peut placer tous les
appels entrants en attente par défaut.
Pour activer cette fonction, appuyer
sur MENU puis sélectionner
Téléphone .
Sélectionner Gestion téléphone puis
sélectionner Paramètres téléphone .
Pour activer la fonction Mise en
attente automatique , appuyer sur
OK .
Appel téléphonique arrivant Si un mode audio, par ex. la radio ou
le mode CD, est actif au moment d'un appel arrivant, la source audio sera
mise en sourdine et restera en sour‐
dine jusqu'à ce que l'appel soit
terminé.
Téléphone89Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 watts.
L'utilisation d'un dispositif mains
libres sans antenne extérieure pour
des téléphones aux standards GSM
900/1800/1900 et UMTS est unique‐
ment permise quand la puissance d'émission maximale du téléphone
mobile ne dépasse pas 2 watts pour
les GSM900 et 1 watt pour les autres.
Pour des questions de sécurité, n'uti‐
lisez pas le téléphone en cours de
conduite. Même l'utilisation d'un kit
mains libres peut vous distraire de la
conduite.9 Attention
L'utilisation d'appareils radio et de
téléphones mobiles qui ne corres‐
pondent pas aux standards de
téléphones mobiles mentionnés
ci-dessus n'est autorisée qu'avec
une antenne appliquée à l'exté‐ rieur du véhicule.
Avertissement
Si les instructions mentionnées ci- dessus ne sont pas respectées,
les téléphones mobiles et appa‐
reils radio peuvent entraîner, en
cas de fonctionnement à l'intérieur de l'habitacle sans antenne exté‐rieure, des défaillances de l'élec‐
tronique du véhicule.