Introduzione657w
Attivazione
dell'applicazione di
passaggio vocale ..................82Uso
Elementi di comando
Il sistema Infotainment viene control‐
lato mediante pulsanti di funzione,
pulsanti di navigazione e menu visua‐ lizzati sul display.
Opzionalmente è possibile immettere
dati e comandi tramite:
● il pannello di controllo del sistema Infotainment 3 62
● i comandi al volante 3 62
Accensione o spegnimento del
sistema Infotainment
Premere brevemente X. All'accen‐
sione si attiva l'ultima fonte Infotain‐ ment selezionata.
Avviso
Alcune funzioni del sistema Infotain‐
ment sono disponibili solo se viene
acceso il quadro o il motore è in funzione.
Premere nuovamente X per
spegnere il sistema.
Spegnimento automatico
Se il sistema Infotainment è stato
acceso, premendo X quando
l’accensione era disinserita, si
spegne automaticamente dopo un
determinato periodo di tempo.
Regolazione del volume
Ruotare m. L'impostazione corrente
viene visualizzata sul display.
Quando il sistema Infotainment viene inserito, viene impostato l'ultimo
livello di volume selezionato.
Compensazione del volume in
funzione della velocità
Quando la funzione volume automa‐
tico è attivata 3 68, il volume si
adatta automaticamente per compen‐
sare la rumorosità della strada e del
vento durante la guida.
66IntroduzioneEsclusione dell'audio
Premere x sul volante per silenziare
le fonti audio.
Per annullare la funzione di esclu‐
sione dell'audio: premere di nuovo x.
Modificare la modalità di
visualizzazione
Sono disponibile tre modalità di
visualizzazione:
● a schermo intero
● a schermo diviso, in cui le infor‐ mazioni sulla data e l'ora
vengono visualizzate nella parte
sinistra dello schermo
● schermo nero
Premere più volte Î per passare
dalla modalità a schermo intero a
quella a schermo diviso.
Tenere premuto Î per spegnere il
display mantenendo l'audio attivo.
Premere nuovamente Î per riattivare
il display.
Modalità di funzionamento
Radio
Premere più volte BAND per passare
da una gamma d'onda all'altra e sele‐ zionare quella desiderata.
Per una descrizione dettagliata delle
funzioni della radio 3 72.
Porta USB
Premere più volte SRCq per passare
da una sorgente audio all'altra e sele‐
zionare la modalità USB.
Per una descrizione dettagliata sul
collegamento e il funzionamento dei
dispositivi esterni 3 77.
Musica Bluetooth
Premere più volte SRCq per passare
da una sorgente audio all'altra e sele‐
zionare la modalità musica Bluetooth.
Per una descrizione dettagliata sul
collegamento e il funzionamento dei
dispositivi esterni 3 80.Telefono
È necessario stabilire una connes‐
sione a un dispositivo Bluetooth
prima di poter utilizzare la funzione
telefono. Per una descrizione detta‐ gliata 3 84.
Premere MENU per visualizzare la
pagina iniziale. Selezionare
Telefono premendo f e g, quindi
premere OK per confermare. Verrà
visualizzato il menù del telefono.
Per una descrizione dettagliata del
funzionamento del telefono cellulare
dal sistema Infotainment 3 86.
Funzionamento di base69Premere il pulsante G per aprire il
menu impostazioni del tono e del
volume.
Premere nuovamente G per visualiz‐
zare la seconda pagina delle impo‐ stazioni del tono e di volume. In alter‐
nativa, selezionare Altre
regolazioni… .
Regolazione del suono Per modificare il suono del Sistema
Infotainment, selezionare uno stile di tono o regolare manualmente le
caratteristiche del tono.
Stile di tono
Per attivare uno stile di tono, selezio‐
nare Ambience . Per alternare tra
diversi stili di tono, premere più volte
f o g.
Se il tono è impostato su
Personalizzata , Bass e Alto si
possono impostare manualmente.
Bassi e alti
Per enfatizzare o attenuare le
frequenze basse, selezionare Bass.
Per enfatizzare o attenuare le
frequenze alte, selezionare Alto.
Premere più volte f o g per regolare
le impostazioni.
Avviso
Se le impostazioni di Bass o Alto
vengono modificate, lo stile di tono
viene impostato come
Personalizzata .
Livello sonoro
Il Sistema Infotainment è dotato di
una funzione di compensazione del
livello sonoro per fornire una migliore
qualità del suono a bassi livelli di
volume. L'impostazione predefinita è
Attivo .
Per modificare l'impostazione di
livello sonoro, selezionare Loudness.
Premere f o g per alternare tra le
impostazioni Attivo e Non att .Distribuzione del volume
È possibile ottimizzare la distribu‐
zione del volume all'interno dell'abita‐
colo per il guidatore o per tutti i
passeggeri.
Selezionare Ripartizione. Premere
f o g per alternare tra le imposta‐
zioni Guidatore e Tutti i passeggeri .
Se Guidatore è selezionato, il bilan‐
ciamento del volume viene ottimiz‐
zato automaticamente per il guida‐
tore.
Se Tutti i passeggeri è selezionato, è
possibile impostare manualmente la
distribuzione tra la parte destra e
quella sinistra dell'abitacolo.
Selezionare Balance. Premere più
volte f per spostare il punto di
massimo volume a sinistra o g per
spostarlo a destra.
Regolazione automatica del
volume
Il volume del Sistema Infotainment si
può regolare automaticamente in
base alla velocità del veicolo.
Radio73Avviso
La stazione che si sta ascoltando è
contrassegnata da 6.
Aggiornare l'elenco stazioni
Premere e tenere premuto LIST
finché non viene visualizzato un
messaggio relativo alla procedura di
aggiornamento.
Verrà aggiornato l'elenco delle
stazioni.
Pulsanti di preselezione Sui sei pulsanti di preselezione è
possibile memorizzare sei stazioni
radio preferite per ciascuna gamma
d'onda. Alla pressione di un pulsante
di preselezione viene visualizzata la
pagina dei preferiti.
Avviso
La stazione che si sta ascoltando è
contrassegnata da 6.
Memorizzazione delle stazioni
predefinite
Per memorizzare una stazione su un
pulsante di preselezione, attivare la
gamma d'onda e la stazione deside‐
rata. Mentre si sta ascoltando lastazione, tenere premuto il pulsante
di preselezione 1... 6 su cui si desi‐
dera memorizzare la stazione.
Il nome o la frequenza della stazione
viene visualizzato accanto al rispet‐
tivo preferito sullo schermo.
Selezionare una stazione
memorizzata
Per selezionare una stazione memo‐
rizzata come preferita, premere il
rispettivo pulsante di preselezione 1...
6 .
Radio data system
Il sistema Radio data system (RDS) è un servizio delle stazioni FM che faci‐ lita notevolmente la ricerca della
stazione desiderata e la sua ricezione
priva di disturbi.
Frequenze alternative
Se il segnale FM di una stazione è
troppo debole per essere captata dal
ricevitore, il Sistema Infotainment è in
grado di sintonizzarsi automatica‐
mente su un'altra frequenza FM per continuare la trasmissione.Attivare la gamma d'onda FM e quindi premere OK per visualizzare il menù
gamme d'onda. Attivare RDS.
Se la ricerca RDS di una frequenza
alternativa è attivata, RDS viene
visualizzato nella riga in alto dello
schermo. Se la stazione corrente non è una stazione RDS, RDS viene
barrato.
Avviso
È possibile modificare questa
funzione anche dai menù multime‐
diali. Premere MENU e quindi sele‐
zionare Multimedia .
Testo radio
Il testo radio contiene informazioni aggiuntive trasmesse dalla stazione
radio, come il nome della stazione, il
titolo o l'artista del brano riprodotto, notizie, ecc.
74RadioAttivare la gamma d'onda FM e quindi
premere OK per visualizzare il menù
gamme d'onda. Attivare RadioText.
Se funzione testo radio è attivata,
TXT viene visualizzato nella riga in
alto dello schermo. Se la stazione non
supporta la funzione Testo radio,
TXT viene barrato.
Avviso
È possibile modificare questa
funzione anche dai menù multime‐
diali. Premere MENU e quindi sele‐
zionare Multimedia .
Notizie sul traffico (TA)
Le stazioni del servizio informazioni
sul traffico sono stazioni RDS che
trasmettono notizie sul traffico. Se
questa funzione è attivata, vengono
cercate e selezionate solo stazioni
con il servizio di informazioni sul traf‐
fico.
La radio e la riproduzione multime‐
diale vengono interrotte durante gli
annunci del traffico.Per attivare o disattivare la funzione
di stand-by degli aggiornamenti del
traffico del Sistema Infotainment,
premere TA. Viene visualizzato un
messaggio per confermare l'azione.
Se gli annunci del traffico sono atti‐
vati, TA viene visualizzato nella riga
in alto dello schermo. Se una stazione
non è dotata del servizio di informa‐
zioni sul traffico, TA viene barrato.
Digital audio broadcasting
Il Digital audio broadcasting (DAB)
trasmette le stazioni radio per via digi‐ tale.
Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché dalla
frequenza di trasmissione.
Informazioni generali ● Con il segnale DAB è possibile trasmettere diversi programmi
radio (servizi) su un'unica
frequenza.
● Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐ ciati ai programmi e una quantitàdi altri servizi dati, tra cui infor‐
mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto debole) la riproduzione audio è
assicurata.
● In caso di ricezione scadente, il volume viene ridotto automatica‐
mente per evitare l'emissione di
rumori fastidiosi.
● Le interferenze causate da stazioni su frequenze vicine (un
fenomeno tipico della ricezione
AM e FM) non si verificano con il
DAB.
● Se il segnale DAB viene riflesso da ostacoli naturali o edifici, la
qualità di ricezione di DAB
migliora, mentre in questi casi la
ricezione AM o FM risulta note‐
volmente compromessa.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del
sistema Infotainment rimane attivo in background e cerca
continuamente le stazioni FM
Radio75con migliore ricezione. Se il TA
3 73 attivato, vengono prodotti gli
annunci sul traffico della stazione FM con migliore ricezione. Disat‐ tivare TA se la ricezione DAB non
dovesse essere interrotta dagli
annunci sul traffico FM.
Frequenze alternative
Se il segnale DAB di un servizio è
troppo debole per essere captata dal
ricevitore, il Sistema Infotainment è in
grado di sintonizzarsi automatica‐
mente su un'altra frequenza FM per continuare la trasmissione.
Attivare la gamma d'onda FM e quindi premere OK per visualizzare il menù
gamme d'onda. Attivare Ricerca DAB
FM .
Avviso
È possibile modificare questa
funzione anche dai menù multime‐
diali. Premere MENU e quindi sele‐
zionare Multimedia .
Se la ricerca automatica DAB FM è attivata, DAB FM viene visualizzato
nella riga in alto dello schermo. Se la stazione non supporta questa
funzione, DAB FM viene barrato.Dettagli stazione DAB
Attivare la gamma d'onda FM e quindi premere OK per visualizzare il menù
gamme d'onda.
Selezionare Dettagli DAB per visua‐
lizzare le informazioni dettagliate
sulla stazione DAB correntemente
selezionata.
Porta USB77Porta USBInformazioni generali...................77
Riproduzione dei file audio
memorizzati ................................. 78Informazioni generali
Nel pannello di controllo si trova una
porta USB per il collegamento di
sorgenti dati audio esterne.
Avviso
La presa deve sempre essere
mantenuta pulita e asciutta.
Connessione di un dispositivo
USB
Alla porta USB possono essere colle‐
gati un lettore MP3, un dispositivo
USB o una scheda SD (mediante connettore/adattatore USB). Gli hub
USB non sono supportati. Se neces‐
sario, utilizzare l'opportuno cavo di
connessione.
Avviso
Non tutti i dispositivi esterni sono
supportati dal sistema Infotainment.
Controllare l'elenco di compatibilità
sul nostro sito Web.
Quando collegati alla porta USB, varie funzioni dei dispositivi prece‐
denti possono essere fatte funzionare mediante i comandi e i menu del
sistema Infotainment.Una volta stabilita la connessione, il
Sistema Infotainment crea automati‐
camente delle playlist.
Disconnessione di un dispositivo
USB
Premere SRCq per selezionare
un'altra sorgente audio, quindi rimuo‐ vere il dispositivo di memorizzazione
USB.Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il
sistema Infotainment.
Formati file
Il sistema audio supporta vari tipi di
formato di file audio.
78Porta USBRiproduzione dei file audiomemorizzati
Attivazione della funzione musica
USB
Se il dispositivo non è ancora
connesso al sistema Infotainment,
connettere il dispositivo.
Il Sistema Infotainment passa auto‐
maticamente alla modalità musica
USB.
Se il dispositivo è già connesso,
premere più volte SRCq per passare
alla modalità musica USB.
La riproduzione delle tracce audio
partirà automaticamente.
Riproduzione della traccia
precedente o successiva
Premere g per riprodurre la traccia
successiva.
Premere f per riprodurre la traccia
precedente.
Avanti e indietro veloci Tenere premuto f o g. Rilasciare e
ritornare alla normale modalità di
riproduzione.
Riprodurre la precedente o
successiva cartella/artista/playlist
Premere Z per riprodurre la cartella,
artista, album o playlist successiva a
seconda delle opzioni dell'elenco dei
brani.
Premere Y per riprodurre la prece‐
dente cartella, artista, album o playlist
a seconda delle opzioni dell'elenco
dei brani.
Menù sfoglia Utilizzando il menù sfoglia è possibile
cercare un brano a seconda della
categoria.
Funzione di esplorazione
Per visualizzare l'elenco da sfogliare,
premere LIST. I brani sono ordinati in
base a categorie di cartelle, generi
musicali, artisti e playlist.Selezionare le categorie desiderate e
scegliere un brano. Selezionate il
brano per avviarne la riproduzione.
Scelta dell'elenco dei brani
Tenere premuto LIST per visualizzare
un menù di selezione. Fare scorrere
l'elenco e selezionate l'opzione dell'e‐
lenco dei brani desiderata. Il menù
sfoglia cambia di conseguenza.
Avviso
A seconda dei metadati memorizzati sul dispositivo, potrebbero non
essere disponibili tutte le opzioni
dell'elenco dei brani.
Avviso
È possibile modificare questa
funzione anche dai menù multime‐
diali. Premere MENU e quindi sele‐
zionare Multimedia .
Menu musica USB
Nel menù musica USB è possibile
impostare la modalità riproduci per i
brani presenti sul dispositivo
connesso.
Attivare la modalità musica USB e premere OK per visualizzare il menù
musica USB.