Conduite et utilisation2179Attention
Le freinage d'urgence actif n'est
pas conçu pour appliquer un frei‐
nage brusque indépendant ou
pour éviter automatiquement une
collision. Il est conçu pour réduire
la vitesse du véhicule avant la
collision. Il peut ne pas réagir pour des piétons ou des animaux.
Après un changement de file inat‐
tendu, le système a besoin d'un
certain temps pour détecter le
véhicule suivant en avant.
L'attention complète du conduc‐
teur est exigée à tout moment
pendant la conduite du véhicule.
Le conducteur devra toujours
s'être prêt à agir et à freiner et à
braquer afin d'éviter les collisions.
Le système est conçu pour fonc‐
tionner avec tous les occupants
portant leurs ceintures de sécurité.
Assistance au freinage intelligent
Si le véhicule est équipé d'un capteur
radar, l'assistance au freinage intelli‐
gent peut s'activer lorsque la pédale
de frein est enfoncée rapidement en
renforçant le freinage selon la vitesse
d'approche et la distance par rapport
au véhicule devant.
De faibles impulsions de la pédale de
frein ou un mouvement de la pédale
pendant cette période sont normaux
et la pédale de frein doit rester enfon‐ cée au besoin. L'assistance au frei‐
nage intelligent ne se désactive que
lorsque la pédale de frein est relâ‐
chée.9 Attention
L'assistance au freinage intelli‐
gente peut augmenter le freinage
du véhicule dans des situations où
cela ne s'avère pas nécessaire.
Vous pourriez bloquer la circula‐ tion. Si cela se produit, retirer votre pied de la pédale de frein et
appuyer sur les freins selon ce qui est nécessaire.
Désactivation
Sur les véhicules dotés d'une caméraavant, le freinage d'urgence actif peut être désactivé en appuyant plusieurs
fois sur le commutateur d'espace‐ ment V sur le réglage Arrêt 3 211 . S'il
est désactivé, un message s'affiche
dans le centre d'informations du
conducteur.
Sur les véhicules dotés d'un capteur
radar, le système peut être désactivé
dans le menu de personnalisation de
l'affichage d'informations 3 133.
228Conduite et utilisationd'avertissement B du rétroviseur
extérieur correspondant peut ne pas s'allumer.
L'alerte d'angle mort latéral est acti‐
vée lorsque le véhicule roule à des
vitesses allant de 10 km/h à
140 km/h. Conduire à une vitesse
supérieure à 140 km/h désactive le
système, ce qui est indiqué par les
symboles d'avertissement à faible
luminosité B sur les deux rétroviseurs
extérieurs. Ralentir à nouveau étein‐
dra les symboles d'avertissement. Si
un véhicule est alors détecté dans la
zone d'angle mort, les symboles
d'avertissement B s'allumeront
normalement du côté approprié.
Lorsque le véhicule est démarré, les
deux rétroviseurs extérieurs s'allu‐
ment brièvement pour indiquer que le
système est en fonctionnement.
Le système peut être activé ou désac‐
tivé dans l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 133.
La désactivation est signalée par un
message sur le centre d'informations
du conducteur.
Zones de détection
Les zones de détection démarrent au niveau du pare-chocs arrière et
s'étendent jusqu'à environ
trois mètres vers l'arrière et sur les
côtés. La hauteur de la zone est envi‐
ron entre un demi mètre et
deux mètres du sol.
Le système est désactivé si le
véhicule tracte une remorque ou si un
porte-vélos est fixé.
L'alerte d'angle mort latéral est
conçue pour ignorer les objets
stationnaires, par exemple les glissiè‐
res de sécurité, les poteaux, les
bordures de trottoir, les murs et lespoutres. Les véhicules garés ou les
véhicules dans le sens inverse ne
sont pas détectés.
Défaillance
Occasionnellement, des alertes
peuvent ne pas être détectées sous des circonstances normales et ceci
se produira plus fréquemment avec des conditions humides.
L'alerte d'angle mort latéral n'opère
pas lorsque les coins gauche ou droit du pare-chocs arrière sont recouverts
de boue, saletés, neige, gel ou en cas de fortes tempêtes de pluie. Instruc‐
tions de nettoyage 3 299.
En cas de défaillance du système ou si le système ne fonctionne plus en
raison de conditions temporaires, les
symboles dans les rétroviseurs sont
allumés en permanence et un
message est affiché sur le centre d'in‐
formations du conducteur. Prendre
contact avec un atelier.
Conduite et utilisation229Caméra arrière
La caméra arrière aide le conducteur
à reculer en affichant une vue de la
zone derrière le véhicule.
La vue de la caméra est affichée sur
l'affichage d'informations en couleur.9 Attention
La caméra arrière ne remplace
pas la vision conducteur. Il est à noter que les objets se trouvant à
l'extérieur du champ de vision de
la caméra et des capteurs du
système avancé d'assistance au
stationnement, par ex. sous le
pare-chocs ou sous le véhicule ne
sont pas affichés.
Ne pas faire marche arrière en
regardant uniquement l'écran d'af‐ fichage d'informations et vérifier la zone autour et derrière le véhicule
avant d'engager la marche arrière.
Activation
La caméra arrière est automatique‐
ment activée lorsque la marche
arrière est engagée.
Fonctionnement
Sur le modèle 5 portes, la caméra est
placée entre les éclairages de plaque d'immatriculation.
Sur le Sports Tourer, la caméra se
trouve sous la moulure du hayon.
La zone affichée par la caméra est
limitée. La distance de l'image qui
s'affiche sur l'écran est différente de
la distance réelle.
Lignes de guidage
Les lignes de guidage dynamique
sont des lignes horizontales à des
intervalles de un mètre, projetées sur
l'image pour définir la distance des
objets.
230Conduite et utilisation
La trajectoire du véhicule est affichéeen fonction de l'angle de braquage.
Symboles d'avertissement
Les symboles d'avertissement sont
indiqués sous la forme de triangles
9 sur l'image et représentent les
obstacles détectés par les capteurs
arrière du système avancé d'assis‐
tance au stationnement.
En outre, le signal 9 s'affiche sur la
ligne supérieure de l'affichage d'infor‐ mations avec un avertissement decontrôle des alentours du véhicule.
Désactivation
La caméra est éteinte lorsqu'une
certaine vitesse de marche avant est
dépassée ou si la marche arrière n'est plus engagée pendant environ
15 secondes.
Désactivation des lignes de guidage
et des symboles d'avertissement
Affichage d'informations en couleur
de 7 pouces : l'activation ou la désac‐ tivation des lignes de guidage visuel
et des symboles d'avertissement peuvent être modifiées avec les
boutons tactiles dans la partie infé‐
rieure de l'affichage.
Affichage d'informations en couleur
de 8 pouces : l'activation ou la désac‐
tivation des lignes de guidage visuel
et des symboles d'avertissement
peuvent être modifiées dans le menu
Réglages dans l'affichage d'informa‐
tions. Sélectionner le réglage corres‐
pondant dans Réglages, I Caméra de
recul .
Affichage d'informations 3 129.
Personnalisation du véhicule 3 133.
Défaillance
Les messages de défaillance sont
affichés avec un 9 sur la ligne supé‐
rieure de l'affichage d'informations.
La caméra arrière peut ne pas fonc‐
tionner correctement si :
● La zone alentour est sombre.
● Le soleil ou le faisceau des phares se reflète directement
dans la lentille de la caméra.
● Du gel, de la neige, de la boue ou
tout autre matériau recouvre lalentille de la caméra. Nettoyer la
lentille, la rincer à l'eau et l'es‐
suyer avec un chiffon doux.
● Le véhicule tracte une remorque.
240Conduite et utilisationqualité de carburant par temps chaud
ou pour des climats chauds n'est pas
recommandée et peut faire caler le
moteur, rendre le démarrage difficile
ou endommager le circuit d'injection
du carburant.
Carburant pour
fonctionnement au gaz naturel
Le gaz naturel est connu sous l'ap‐
pellation GNC (gaz naturel
comprimé).
Utiliser du gaz naturel à teneur en méthane d'environ 78 - 99 %. Le L-
gas (basse) à une teneur d'environ
78 - 87 % et le H-gas (élevée) à une
teneur d'environ 87 - 99 %. Il est
également possible d'utiliser du
biogaz avec la même teneur en
méthane lorsqu'il est préparé chimi‐
quement et désulfuré.
N'utiliser que du gaz naturel ou du
biogaz qui soit conforme à
DIN 51624.
Le gaz liquide ou LPG ne peut pas
être utilisé.
Faire le plein9 Danger
Avant de faire le plein, couper le
contact ainsi que les chauffages externes avec chambres de
combustion.
Lors du remplissage du réservoir, respecter les prescriptions d'utili‐
sation et de sécurité de la station-
service.
9 Danger
Le carburant est inflammable et
explosif. Ne pas fumer. Pas de
flamme nue ou de formation d'étin‐ celles.
Si une odeur de carburant se
dégage dans le véhicule, faire
immédiatement remédier au
problème par un atelier.
Une étiquette comportant des symbo‐
les de la trappe de remplissage de
carburant indique les carburants
autorisés. En Europe, les pistolets
des pompes de remplissage sont
Soins du véhicule249Soins du véhiculeInformations générales..............250
Accessoires et modifications du véhicule .................................. 250
Stockage du véhicule ..............250
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 251
Contrôles du véhicule ................251
Exécution du travail .................251
Capot ....................................... 251
Huile moteur ............................ 252
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 253
Liquide de lave-glace ..............254
Freins ...................................... 254
Liquide de frein ........................255
Batterie du véhicule .................255
Purge du système d'alimentation en gazole
(diesel) .................................... 257
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 257
Remplacement des ampoules ...258
Phares halogènes ...................258
Phares antibrouillard ...............260
Feux arrière ............................. 260Feux de direction latéraux .......266
Éclairage de plaque d'immatriculation ....................267
Éclairage intérieur ...................268
Éclairage du tableau de bord ..268
Circuit électrique ........................268
Fusibles ................................... 268
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............269
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 271
Boîte à fusibles du coffre .........274
Outillage du véhicule .................276
Outillage .................................. 276
Jantes et pneus ......................... 277
Pneus d'hiver ........................... 277
Désignations des pneus ..........277
Pression des pneus .................278
Système de surveillance de la pression des pneus ................279
Profondeur de sculptures ........284
Changement de taille de pneus et de jantes ............................. 284
Enjoliveurs ............................... 285
Chaînes à neige ......................285
Kit de réparation des pneus ....285
Changement d'une roue ..........289
Roue de secours .....................290Démarrage par câbles auxiliai‐
res .............................................. 295
Remorquage .............................. 297
Remorquage du véhicule ........297
Remorquage d'un autre véhicule .................................. 298
Soins extérieurs et intérieurs .....299
Entretien extérieur ...................299
Entretien intérieur ....................301
Soins du véhicule251Remise en serviceQuand le véhicule est remis en circu‐
lation :
● Rebrancher la borne négative de
la batterie. Activer l'électronique
des lève-vitres.
● Vérifier la pression des pneus.
● Remplir le réservoir de lave- glace.
● Vérifier le niveau d'huile du moteur.
● Contrôler le niveau de liquide de refroidissement.
● Le cas échéant, poser la plaque d'immatriculation.
Reprise des véhicules hors d'usage
Vous trouverez des informations sur la reprise des véhicules hors d'usage
et leur recyclage sur notre site, lors‐
que cela est exigé par la loi. Ne
confier ce travail qu'à un centre de
recyclage agréé.Contrôles du véhicule
Exécution du travail9 Attention
N'effectuer des contrôles dans le
compartiment moteur que lorsque le contact est coupé.
Le ventilateur de refroidissement
peut également fonctionner lors‐
que le contact est coupé.
9 Danger
Le système d'allumage utilise une
tension extrêmement élevée. Ne
pas toucher.
Capot
Ouverture
Tirer le levier de déverrouillage et le
ramener dans sa position de départ.
252Soins du véhicule
Déplacer le verrou de sécurité sur le
côté gauche du véhicule et ouvrir le
capot.
Attacher la béquille du capot.
Si le capot est ouvert lors d'un Auto‐
stop, le moteur sera automatique‐
ment redémarré pour des raisons de sécurité.
Fermeture
Avant de refermer le capot, enfoncer la béquille dans son support.
Abaisser le capot et le laisser tomber dans le verrou depuis une faible
hauteur (20-25 cm). Vérifier le
verrouillage.Avertissement
Ne pas enfoncer le capot dans la
serrure pour éviter les bosses.
Huile moteur
Contrôler régulièrement le niveau
d'huile moteur afin de protéger le
moteur contre toute détérioration.
Veiller à ce que l'huile utilisée
respecte les valeurs spécifiées. Flui‐
des et lubrifiants recommandés
3 304.
La consommation maximale d'huile
moteur est de 0,6 litres par 1 000 km .
Contrôle à effectuer uniquement lors‐
que le véhicule est à l'horizontale. Le
moteur doit avoir atteint sa tempéra‐
ture de fonctionnement et être arrêté
depuis au moins cinq minutes.
Retirer la jauge d'huile, la nettoyer, la
réinsérer entièrement, la retirer et lire le niveau d'huile moteur.