▼Pneus
Lors du remorquage d'une remorque, s'assurer que tous les pneus
sont gonflés aux pressions
recommandées de gonflage à froid indiquées sur l'étiquette de g onflage des pneus située sur le
cadre de la portière du conducteur. Les dimensions des pneus de la remorque, la charge et les
pressions de gonflage doivent être conformes aux spécifications du manufacturier des pneus.
PRUDENCE
Ne jamais utiliser la roue de secours à usage temporaire lors du remorquage:
Le fait d'utiliser la roue de secours à usage temporaire sur le véhicule lors du remorquage
d'une remorque est dangereux, car cela peut entraîner une défaillance de la roue, une perte
de contrôle du véhicule et des blessures aux occupants du véhicule.
▼Chaînes de sûreté
Des chaînes de sûreté doivent être utilisées par mesure de sécu
rité au cas ou la remorque se
décroche accidentellement. Elles doivent se croiser sous le tim on et être fixées au dispositif
d'attelage. Laisser assez de mou pour permettre les virages ser rés. Pour plus de détails, se
référer à la documentation accomp agnant la remorque ou le dispositif d'attelage.
PRUDENCE
Avant le départ, s'assurer que les chaînes de sûreté sont correctement attachées à la
remorque et au véhicule:
Le fait de tracter une remorque sans utiliser de chaîne de sûreté bien attachée à la remorque
et au véhicule est dangereux. En cas de dommage s au dispositif ou à la boule de fixation, la
remorque pourrait se détacher et entrer en collision avec un autre véhicule.
▼ Feux de la remorque
Les feux de la remorque doivent ê
tre conformes à toutes les réglementations fédérales,
nationales et locales. Équiper la remorque conformément aux rég lementations en vigueur
avant de la remorquer de jour ou de nuit.
ATTENTION
Ne pas brancher de système d'éclairage de la remorque directement sur le système d'éclairage
du véhicule Mazda. Ceci risque d'endommager le système électrique et le système d'éclairage
du véhicule. Confier les travaux de connexion du système à un revendeur de véhicules
récréatifs ou à une agence de location de remorques, et vérifier soi-même les feux de freinage
et les clignotants avant chaque déplacement.
Avant de conduire
Remorquage
3-67
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40
Conduire prudemment lorsque le véhicule
est chargé, en ralentissant et en freinant
plus tôt:
Il est dangereux de manœuvrer et de freiner
brusquement lorsqu'on conduit un véhicule
chargé, car le comportement de conduite
d'un véhicule possédant un centre de
gravité haut placé est différent quand le
véhicule est chargé que quand il ne l'est
pas, et ceci pourrait causer une perte de
contrôle du véhicule et un accident.
▼Pneus et chaînes
La condition des pneus est très importante
pour les performances du véhicule. De
plus, pour éviter d'endommager le
mécanisme d'entraînement, faire attention
aux points suivants:
Pneus
Lors du remplacement de pneus,
toujours remplacer les pneus avant et
arrière en même temps.
Tous les pneus doivent être de taille,
fabricant, marque et conception de
bande de roulement identiques. Ceci est
particulièrement important lors de
l'installation de pneus à neige ou autres
types de pneus pour l'hiver.
Ne pas utiliser des p
neus usés avec des
pneus neufs.
Vérifier les pressions de gonflage aux
intervalles recommandés et régler à la
pression spécifiée.
REMARQUE
Vérifier l'étiquette de pressions de
gonflage des pneus collée sur le cadre de
la portière du conducteur, pour la pression
de gonflage correcte.
S'assurer de doter le véhicule le roues
d'origine de taille spécifiée, sur toutes
les roues. Le système de AWD est
calibré pour que les 4 roues aient les
mêmes dimensions.
Chaînes à neige
N'installer des chaînes que sur les roues
avant.
Ne pas utiliser de chaînes de pneus sur
les roues arrière.
Ne pas dépasser 30 km/h (19 mi/h) avec
les chaînes à neige installées.
Ne jamais conduire avec des chaînes sur
des routes qui ne sont pas recouvertes de
beige ou de glace.
▼ Remorquage
Si le véhicule requiert un remorquage, le
faire remorquer avec les 4 roues
complètement soulevées du sol.
Se référer à Description du remorquage à
la page 7-27.
En cours de conduite
i-ACTIV AWD
4-117
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old
2019-5-8 16:48:40
Caméra latérale
Obstruction réelleObstruction réelle
A: distance de l'obstruction visualisée à l'écran
B: distance réelle de l'obstru ction par rapport au véhicule
Obstruction
apparaissant à l’écran Obstruction
apparaissant à l’écran
L'objet apparaît plus loin
qu'il ne l'est en réalitéL'objet apparaît plus proche
qu'il ne l'est en réalité
A
A
B B
Caméra arrière
L'objet
apparaît plus loin qu'il ne
l'est en réalitéL'objet
apparaît plus proche qu'il ne
l'est en réalité
Position réelle de
l'objet
Position réelle de l'objet
Position de l'objet à l'écran
A: Distance entre le véhicule et l'objet à l'écran.
B: Distance réelle entre le véhicule et l'objet.
Position de l'objet à
l'écran
A
AB
B
REMARQUE
Si le véhicule est en pente, les obstructions détectées par la caméra peuvent apparaître plus
loin ou plus près qu’elles ne le sont en réalité.
Objet tridimensionnel à l'av ant ou à l'arrière du véhicule
Étant donné que les lignes de guidage d’extrémité avant du véhi cule ou les lignes de
guidage de distance (caméra arrière) sont affichées sur la base d'une surface plane, la
distance à l'objet en trois dimensions affichée sur l'écran est différente de la distance réelle.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-213
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40
Quand il y a une pente raide derrière le véhicule
Lorsqu'il y a une pente raide montante (ou descendante) derrière le véhicule, l'objet affiché à
l'écran apparaît plus loin (ou plus près en cas de pente descen dante) qu'il ne l'est en réalité.
L'objet
apparaît plus loin qu'il ne
l'est en réalitéL'objet
apparaît plus proche qu'il ne
l'est en réalité
Position réelle de
l'objet
Position réelle de l'objet
Position de l'objet à l'écran
A: Distance entre le véhicule et l'objet à l'écran.
B: Distance réelle entre le véhicule et l'objet.
Position de l'objet à
l'écran
A
AB
B
Objet en trois dimension s à l'arrière du véhicule
Comme les lignes de guidage de distance sont affichées sur la b ase d'une surface plane, la
distance à l'objet en trois dimensions affichée sur l'écran est différente de la distance réelle.
A
A
C B
CB
(Distance réelle) B>C=A
Distance détectée sur l'écran A>B>C (Affichage à l'écran)
(Condition réelle)
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-244
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40
Pneus
Pour des performances optimales, la
sécurité, et l'économie de carburant
maximale, les pneus doivent toujours être
gonflés aux pressions de gonflage
recommandées et respecter également les
limites de charge et la répartition du poids
recommandées.
PRUDENCE
Utilisation de pneus de type différent:
Le fait de conduire avec des pneus de type
différent est dangereux. Cela peut entraîner
une mauvaise maniabilité et de mauvaises
performances de freinage; et cela peut
entraîner une perte de contrôle du véhicule.
Sauf lors de l'utilisation limitée de la roue
de secours à usage temporaire, n'utiliser
que des pneus du même type (radiaux,
ceinturés à carcasse diagonale, à carcasse
diagonale) sur les quatre roues.
Utilisation des pneus de taille incorrecte:
L'utilisation de pneus de dimensions autres
que celles recommandées pour les
véhicules Mazda (page 9-9) est
dangereuse. Cela peut sérieusement
affecter le confort, la conduite, la garde au
sol, le passage de roue et l'indication du
compteur de vitesse. Ceci peut entraîner un
accident. N'utiliser que des pneus de
dimensions spécifiées pour le véhicule.
▼Pression de gonflage des pneus
PRUDENCE
Toujours garder les pneus
gonflés à la
pression correcte:
Un sur-gonflage ou un
sous-gonflage des
pneus est dangereux. Une mauvaise tenue
de route ou une défaillance soudaine des
pneus peut causer un grave accident.
Se référer à Pneus à la page 9-9.
Utiliser seulement un bouchon de la valve
Mazda d'origine:
Il est dangereux d'utiliser une pièce non
d'origine, car la pression de gonflage de
pneu correcte ne pourra pas être
maintenue si la valve de pneu est
endommagée. Si l'on conduit le véhicule
dans cet état, la pression de gonflage de
pneu diminuera, et un accident grave
risquera de s'ensuivre. Ne pas utiliser de
pièce qui ne soit pas une pièce Mazda
d'origine pour le bouchon de valve.
Les pressions de gonflage de tous les
pneus (y compris le pneu de la roue de
secours) doivent êtr e contrôlées tous les
mois, lorsque les pneus sont froids. Les
pressions recommandées doivent être
respectées si l'on veut obtenir une conduite
et une tenue de route optimale ainsi qu'une
usure minimale des pneus.
Se référer au tableau de gonflage des
pneus (page 9-9).
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-42
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40
▼Remplacement d'une roue
PRUDENCE
N'utiliser que des roues de dimensions
correctes sur ce véhicule:
L'utilisation de roues de dimensions non
spécifiées pour ce véhicule est dangereuse.
Cela peut affecter le freinage et la conduite,
ce qui peut causer une perte de contrôle du
véhicule et un accident.
AT T E N T I O N
Une roue de dimension autre que celle
spécifiée
peut
affecter:
Ajustement du pneu
Durée de vie de la roue et du roulement
de roue
Garde au sol
Espace nécessaire à la chaîne
Indication du compteur de vitesse
Alignement des phares
Hauteur des pare-chocs
Système de surveillance de pression des
pneus
*
REMARQUE
En cas de remplacement d'une roue,
veiller à ce que la roue neuve soit
équivalente en diamètre, en largeur de
jante et en déport (déport interne/
externe), à la roue d'origine.
Pour plus de détails, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Un équilibrage corre ct des roues offre un
meilleur confort de conduite et réduit
l'usure des pneus. Des roues
déséquilibrées peuvent causer des
vibrations et entraîner une usure
irrégulière des pneus.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-46*Certains modèles.
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40
▼Contenances
(Quantités approximatives)
Dénomination
Capacité
Huile moteur Avec remplacement du filtre à hui
le4,8 litres (5,1 US qt, 4,2 I mp qt)
Sans remplacement du filtre à hu ile4,6 litres (4,9 US qt, 4,0 I mp qt)
Liquide de re‐
froidissement États-Unis et Canada
9,9 litres (10,5 US qt, 8,7 Imp qt)
Mexique 9,8 litres (10,4 US qt, 8,6 Imp qt)
Liquide de boîte de vitesses auto matique 8,0 litres (8,5 US qt, 7,0 Imp qt)
Huile de boîte de transfert 0,45 litres (0,48 US qt, 0,40 Imp qt)
Huile de différentiel arrière 0,35 litres (0,37 US qt, 0,31 Imp qt)
Réservoir de
carburant 2WD
72,0 litres (19,0 US gal, 15,8 Imp gal)
AWD 74,0 litres (19,5 US gal, 16,3 Imp gal)
Vérifier les niveaux d'huile et de liquide à l'aide des jauges ou des repères de niveau sur les réservoirs.
▼Dimensions
États-Unis et Canada
Dénomination
Spécifications du véhicule
Longueur hors tout 5 075 mm (199,8 po.)
Largeur hors tout 1 969 mm (77,5 po.)
Hauteur hors tout 1 752 mm (69,0 po.)
Voie avant 1 659 mm (65,3 po)
Voie arrière 1 656 mm (65,2 po)
Empattement 2 928 mm (115,3 po)
Mexique
DénominationSpécifications du véhicule
Longueur hors tout 5 075 mm (199,8 po.)
Largeur hors tout 1 969 mm (77,5 po.)
Hauteur hors tout 1 747 mm (68,8 po.)
Voie avant 1 659 mm (65,3 po)
Voie arrière 1 656 mm (65,2 po)
Empattement 2 928 mm (115,3 po)
Spécifications
Spécifications
9-5
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40
Index
Conduite hivernale............................ 3-57
Conduite sur routes irrégulières........ 3-60
Conseils concernant la conduite Boîte de vitesses automatique..... 4-75
Conduite dans des conditions
dangereuses..................................3-54
Conduite dans l'eau... .................. 3-59
Conduite hivernale.... .................. 3-57
Conduite sur routes
irrégulières................................... 3-60
Économiser le carburant et la
protection de l'environnement..... 3-53
Période de rodage........................ 3-53
Pour désembourber le véhicule....3-56
Surcharge..................................... 3-59
Tapis de plancher.........................3-55
Véhicules à turbocompresseur..... 3-61
Console centrale.............................. 5-115
Console supérieure.......................... 5-115
Contenances........................................ 9-5
Contrôle de la consommation de
carburant.......................................... 4-111
Affichage de la consommation de
carburant.................................... 4-112
Met fin à l'affichage d'écran...... 4-112
Contrôle d'entretien........................... 6-17
Coussins d'air SRS Composants du système de retenue
supplémentaire............................. 2-79
Contrôle....................................... 2-95
Critères de déploiement des coussins
d'air SRS...................................... 2-86
Explication du fonctionnement des
coussins d'air SRS....................... 2-81
Limites du coussin d'air SRS.......2-87
Coussin d'air SRS Système de classification de
l'occupant du siège du passager
avant.............................................2-89
Cric...................................................... 7-4
Crochets à manteau arrière..............5-118Crochet pour sac à provision...........5-118
D
Description du remorquage............... 7-27
Déblocage du capot...........................6-22
Dégivreur d'essuie-glace de pare-
brise................................................... 4-88
Démarrage avec batterie de
secours............................................... 7-21
Démarrage du moteur......................... 4-5
Démarrage d'urgence
Démarrage d'un moteur noyé...... 7-24
Démarrage en poussant............... 7-24
Désembueur Lunette arrière............................. 4-87
Rétroviseur...................................4-88
Désembueur de lunette arrière.......... 4-87
Désembueur de rétroviseur............... 4-88
Dimensions.......................................... 9-5
Direction assistée............................ 4-118
Dispositif de retenue pour enfant Catégories de dispositifs de retenue
pour enfant...................................2-46
Installation des dispositifs de retenue
pour enfant...................................2-54
Installation du dispositif de retenue
pour enfant...................................2-46
Précautions concernant les dispositifs
de retenue pour enfant................. 2-40
Tableau des différentes positions de
sièges appropriées suivant le système
de dispositif de sécurité pour
enfants..........................................2-49
Dispositif de sécurité pour enfant Dispositifs de sécurité pour enfant
ISOFIX (Mexique)...................... 2-65
Dispositifs de sécurité pour enfant
LATCH (sauf Mexique).............. 2-65
10-4
CX-9_8HB3-FC-18G_Edition4_old 2019-5-8 16:48:40