No toque los componentes del sistema de seguridad suplementario después que las bolsas de
aire se hayan inflado:
Tocar los componentes del sistema de seguridad suplementario después que las bolsas de
aire se hayan inflado es peligroso. Inmediatam ente después de inflarse, están calientes. Se
podría quemar.
Nunca instale ningún tipo de equipos en la parte delantera de su vehículo:
La instalación de equipos en la parte delant era, como barras de protección delanteras (de
cualquier tipo), palas para nieve, o cabrestantes es peligroso. El sistema de sensores de
choque del sistema de las bolsas de aire podría verse afectado. Esto podría hacer que las
bolsas de aire se inflarán inesperadamente, o po dría impedir que las bolsas de aire se inflarán
en caso de un accidente. Los ocupantes de lanteros podrían resultar heridos de gravedad.
No modifique la suspensión:
Ajustar la suspensión del vehículo es peligros o. Si se cambia la altura del vehículo o la
suspensión, el vehículo podría no detectar precisamente un choque resultando en el
inflado
incorrecto o inesperado de una bolsa de aire y la posibilidad de sufrir heridas graves.
No modifique una puerta delantera ni deje ningún daño sin reparar. Siempre haga que un
técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda inspeccione la puerta
delantera dañada:
Modificar una puerta delantera o dejarla sin reparar es peligroso. Cada puerta delantera tiene
un sensor de choque lateral como componente del sistema de seguridad suplementario. Si se
perforan agujeros en una puerta delantera, se de smonta un altavoz de puerta, o se deja sin
reparar una puerta dañada, el sensor se pued e ver afectado adversamente haciendo que no
detecte correctamente la presión de un impacto durante un choque lateral. Si un sensor no
detecta correctamente un impacto lateral, las bolsas de aire laterales y de cortina y el
pretensor de cinturón de seguridad delantero podría no funcionar normalmente lo que
resultará en heridas graves a los ocupantes.
No modifique el sistema de seguridad suplementario:
Modificar los componentes o el cableado del sistema de seguridad suplementario es
peligroso. Se puede activar accidentalmente o dañarlo. No se deben realizar modificaciones
en el sistema de seguridad suplementario. No se deben instalar adornos, escudos u otros
sobre los módulos de las bolsas de aire. Tampoc o se deben instalar equipos eléctricos sobre o
cercanos a los componentes del sistema y cabl eado. Un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda puede brindarle los cu idados especiales necesarios al desmontar e
instalar los asientos delanteros. Es importante proteger el cableado y las conexiones de los
airbags para asegurarse que los airbags no se inflan accidentalmente, y que el sensor de
posición de deslizamiento de asiento del conduc tor no está dañado y los asientos mantengan
una conexión de airbag sin dañar.
Equipo de seguridad esencial
Airbags SRS
2-53
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
ADVERTENCIA
No confíe completamente en el sistema LAS & LDWS:
El sistema LAS & LDWS no es un sistema de conducción automática. Además, el sistema no
fue diseñado para compensar la falta de atención por parte del conductor, y confiar en
exceso en el sistema puede conducir a un accidente.
La capacidad de detección del sistema LAS & LDWS es limitada. Manténgase conduciendo
derecho usando el volante y haciéndolo con cuidado.
No use el sistema LAS & LDWS en las siguientes condiciones:
El sistema podría no funcionar adecuada mente de acuerdo con las condiciones de
conducción actuales, lo que podría provocar un accidente.
Conducir por carreteras con curvas cerradas.
Conducir con mal tiempo (lluvia, niebla y nieve).
Caminos resbaladizos como caminos con hielo o nieve.
Carreteras con tráfico denso y distancia insuficiente entre vehículos.
Carreteras sin líneas blancas (amarillas).
Caminos angostos como resultado de obras o cierre de carriles.
El vehículo se conduce por un carril o sección provisional, con un carril cerrado resultante
de obras en la carretera, donde pueden haber va rias líneas de carriles blancas (amarillas) o
que estén interrumpidas.
El vehículo se conduce por carreteras que no son autovías ni autopistas.
Los neumáticos no tienen la presión de aire especificada.
Se usan neumáticos de diferentes tamaños, como neumáticos de repuesto de emergencia.
PRECAUCIÓN
Ponga atención con los siguient es cuidados de manera que el sistema LAS & LDWS funcione
normalmente.
No
modifique la suspensión.
Use siempre ruedas del tipo y tamaño especi ficado para las ruedas delanteras y traseras.
Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para
cambio del neumático.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-189
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Mantenimiento1.º 2.º 3.º 4.º 5.º 6.º 7.º 8.º 9.º 10.º 11.º 12.º
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5, SKYACTIV-D 2.2
Correas de mando
*9IIII
Sistema de enfriamiento IIIIII
Refrigerante del motor
*10La primera vez cámbielo a las 200.000 km o 10 años; después,
cada 100.000 km o 5 años.
Batería
*11IIIIIIIIIIII
Líneas de freno, mangueras y conexiones IIIIIIIIIIII
Líquido de frenos
*12RRRRRR
Freno de estacionamiento IIIIIIIIIIII
Frenos de disco IIIIIIIIIIII
Funcionamiento de la dirección y articulaciones IIIIII
Aceite de transmisión manual Cambie cada 180.000 km.
Aceite de diferencial trasero
*13
Aceite de transferencia*13
Suspensión delantera y trasera, juntas esféricas
y juego axial de cojinete de rueda IIIIII
Fundas protectoras de eje impulsor IIIIII
Cubierta protectora del calor del sistema de es-
cape Compruebe cada 80.000 km o cada 5 años.
Pernos y tuercas del chasis y carrocería T T T T T T
Condición de la carrocería (por oxidación, co-
rrosión y perforaciones) IIIIIIIIIIII
Filtro de aire de la cabina (si existiera) RRRRRR
Neumáticos (incluyendo neumático de repuesto)
(con ajuste de presión de aire)
*14IIIIIIIIIIII
Juego de reparación de neumático de emergen-
cia (si existiera)
*15IIIIIIIIIIII
Símbolos de cuadros:
I: Inspeccione: Inspeccione y limpi e, repare, ajuste, llene o cambie si fuera necesario.
R: Cambie
L: Lubrique
C: Limpie
T: Apriete
D: Drene
Comentarios:
*1 En los países a continuación, inspeccione las bujías de encendido cada 10.000 km o 12 meses antes de cambiarlas a los interv alos especificados.
Albania, Bosnia y Herzegovina, B ulgaria, Croacia, Latvia, Macedonia, Moldova, Montenegro, Rumania,
Serbia, Eslovaquia, Ucrania
Mantenimiento y cuidados
Programa de mantenimiento
6-5
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
*13 Si este componente se sumerge en agua, se debe cambiar el aceite.*14 Se recomienda la rotación de los neumáticos cada 10.000 km.*15 Verifique la fecha de vencimiento del líquido de reparación de neumático cada año cuando realice el
mantenimiento periódico. Cambie la botella de líquido de repara ción de neumático por una nueva antes de la
fecha de vencimiento.
▼ Excepto Europa
Israel
Programa de mantenimiento Número de meses o kilómetros, lo que ocurra antes
Meses 1224364860728496108120132144
×1.000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Bujías de encendido Cambie cada 120.000 km o 6 años.
Filtro de combustible Cambie cada 135.000 km.
Sistema evaporativo (si existiera) III
Líneas y mangueras de combustible IIIIII
Correas de mando
*1IIIIIIIIIIII
Aceite de motor y filtro de aceite del motor
*2RRRRRRRRRRRR
Filtro de aire
*3CCCRCCCRCCCR
Sistema de enfriamiento IIIIII
Refrigerante del motor
*4La primera vez cámbielo a las 195.000 km o 10 años; después,
cada 90.000 km o 5 años.
Batería
*5IIIIIIIIIIII
Líneas de freno, mangueras y conexiones IIIIIIIIIIII
Líquido de frenos
*6IRIRIRIRIRIR
Freno de estacionamiento IIIIIIIIIIII
Frenos hidráulicos (reforzador de frenos) y
mangueras IIIIIIIIIIII
Frenos de disco IIIIIIIIIIII
Funcionamiento de la dirección y articulaciones IIIIII
Aceite de diferencial trasero
*7
Aceite de transferencia*7
Suspensión delantera y trasera, juntas esféricas
y juego axial de cojinete de rueda IIIIIIIIIIII
Fundas protectoras de eje impulsor III I
Cubierta protectora del calor del sistema de es-
cape Inspeccione cada 75.000 km.
Pernos y tuercas del chasis y carrocería T T T T T T T T T T T T
Condición de la carrocería (por oxidación, co-
rrosión y perforaciones) Inspeccione anualmente.
Filtro de aire de la cabina (si existiera) RRRRRR
Mantenimiento y cuidados
Programa de mantenimiento
6-7
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Programa de man-tenimiento Número de meses o kilómetros, lo que ocurra antes
Meses 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1.000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
×1.000 mi- llas
6,25 12,518,752531,2537,543,755056,2562,568,757581,2587,593,75100
Funcionamiento de la dirección y
articulaciones IIIIIIII
Aceite de transmisión manual R
Aceite de diferencial trasero
*12
Aceite de transferencia*12
Suspensión delantera y trasera,
juntas esféricas y juego axial de
cojinete de rueda IIIIIIII
Fundas protectoras de eje impulsorIIII
Cubierta protectora del calor del
sistema de escape Inspeccione cada 80.000 km.
Pernos y tuercas del chasis y carro-
cería TTTTTTTT
Condición de la carrocería (por
oxidación, corrosión y perforacio-
nes) Inspeccione anualmente
Filtro de aire de la cabina (si exis-
tiera) RRRRRRRR
Neumáticos (incluyendo neumáti-
co de repuesto) (con ajuste de pre-
sión de aire) IIIIIIIIIIIIIIII
Rotación de neumáticos Rotar cada 10.000 km.
Juego de reparación de neumático
de emergencia (si existiera)
*13Inspeccione anualmente.
Símbolos de cuadros:
I: Inspeccione: Inspeccione y limpi e, repare, ajuste, llene o cambie si fuera necesario.
R: Cambie
L: Lubrique
C: Limpie
T: Apriete
D: Drene
Comentarios:
*1 Si el vehículo se usa principal mente bajo las siguientes condiciones, cambie el aceite del motor y el filtro de
aceite más frecuentemente que los intervalos recomendados.
a) El propósito de uso del vehícu lo es automóvil de policía, taxi o automóvil de escuela de choferes.
b) Se conduce en zonas con mucho polvo
c) Se mantiene por largos períodos a la velocidad de marcha en vacío o se conduce a bajas velocidades
Mantenimiento y cuidados
Programa de mantenimiento
6-11
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37
Indice
Advertencia sonora de conmutador de
arranque no colocado en la posición
OFF (STOP)................................ 7-60
Advertencia sonora de interruptor de
solicitud inoperante (Con función de
sistema avanzado de telemando de las
puertas)........................................ 7-61
Advertencia sonora de limitador de
velocidad......................................7-66
Advertencia sonora de llave dejada en
el compartimento para equipajes
(Con función de entrada sin llave
avanzada)..................................... 7-61
Advertencia sonora de llave en el
interior del vehículo (Con función de
sistema avanzado de telemando de las
puertas)........................................ 7-61
Advertencia sonora de llave fuera del
vehículo....................................... 7-60
Advertencia sonora de temperatura
exterior......................................... 7-62
Advertencia sonora de 120
km/h............................................. 7-63
Alarma de velocidad del
vehículo....................................... 7-63
Recordatorio de luces
encendidas................................... 7-59
Zumbador de advertencia de la
dirección asistida......................... 7-63
La alarma sonora está activada Advertencia sonora de presión de aire
de los neumáticos........................ 7-63
La batería se descarga....................... 7-23 Arranque con cables puente........ 7-23
Liberación del capó...........................6-18
Limitador ajustable de la velocidad
(ASL)...............................................4-200 Activación/desactivac ión........... 4-204
Advertencia sonora de limitador de
velocidad....................................4-203Visualización del limitador ajustable
de la velocidad (ASL)............... 4-202
Limitador de velocidad ajustable (ASL) Indicación de ajuste del limitador de
velocidad ajustable (ASL)
(verde)........................................4-203
Ajuste del sistema..................... 4-205
Cancelación provisional del
sistema....................................... 4-207
Indicación principal del limitador de
velocidad ajustable (ASL)
(blanco)...................................... 4-203
Limpiador
Cambio de las escobillas del
limpiaparabrisas........................... 6-35
Cambio de las hojas del limpiador de
la luneta trasera........................... 6-38
Limpiador de depósitos..................... 3-35
Limpialuneta trasera..........................4-88
Limpiaparabrisas............................... 4-84
Líquido Frenos/embrague......................... 6-28
Lavador........................................ 6-29
Llaves.................................................. 3-2 Función de suspensión de llave..... 3-8
Transmisor..................................... 3-4
Lubricación de la carrocería............. 6-34
Lubricantes recomendados..................9-7
Luces alejándose de cas a.................. 4-79
Luces del techo............................... 5-158
Luces de emergencia......................... 4-92
Luces de lectura.............................. 5-158
Luces interiores............................... 5-158 Luces del techo..........................5-158
Luces de lectura.........................5-158
Luz del compartimento de
equipajes.................................... 5-158
Luces llegando a casa....................... 4-78
Luneta trasera Desempañador de luneta
trasera...........................................4-89
10-8
CX-5_8GJ3-SP-18B_Edition1 2018-1-18 22:08:37