Ranger le cache enlevé afin de ne
pas le perdre.
4. Retirer l'appuie-tête. Cependant, en cas
d'installation d'un siège d'appoint sans
dossier, toujours installer l'appui-tête
du véhicule sur le siège où le siège
d'appoint est installé.
Se référer à Appuie-tête à la page 2-19.
5. Fixer le siège à l'aide des DEUX
ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH
*1,
en suivant les instructions du fabricant
du système de dispositif de sécurité
pour enfants. Tirer sur le système de
dispositif de sécurité pour enfants de
manière à vérifier que les deux
ancrages sont engagés.
6. Si le système de dispositif de sécurité
pour enfants est équipé d'un ancrage,
alors il est très important de fixer
correctement l'ancrage pour assurer la
sécurité de l'enfant. Suivre
soigneusement les instructions fournies
par le fabricant du système de
dispositif de sécurité pour enfants
lorsque vous installez les ancrages.
*1 ISOFIX (Mexique)/LATCH (saufMexique)
PRUDENCE
N'utiliser les ensembles d'ancrage ou les
points d'ancrage que pour fixer un système
de dispositif de sécurité pour enfants:
L'utilisation de la courroie ou des points
d'ancrage dans un but autre que la fixation
d'un système de dispositif de sécurité pour
enfants est dangereuse. Les ensembles
d'ancrage ou les points d'ancrage risquent
de s'affaiblir ou de s'endommager et
entraîner des blessures.
Toujours retirer l'appuie-tête et installer le
dispositif de sécurité pour enfants (sauf en
cas d'installation d'un siège d'appoint sans
dossier):
Il est dangereux d'installer un dispositif de
sécurité pour enfants sans enlever
l'appuie-tête. Le dispositif de sécurité pour
enfants serait mal installé, ce qui peut
entraîner la mort ou une blessure de
l'enfant lors d'une collision.
Support d'ancrage
Sangle d'ancrage
Toujours attacher la sangle d'ancrage à la
position de crochet d'ancrage correcte:
Attacher la sangle d'ancrage à la position
de crochet d'ancrage incorrecte est
dangereux. En cas de collision, la sangle
d'ancrage peut glisser et le système de
dispositif de sécurité pour enfants ne sera
pas correctement retenu. Le dispositif de
sécurité pour enfants peut bouger, ce qui
peut entraîner la mort ou une blessure de
l'enfant.
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-58
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Toujours installer l'appuie-tête et l'adapter
à la position appropriée après le retrait du
système de dispositif de sécurité pour
enfants:
Conduire avec l'appuie-tête retiré est
dangereux car il est impossible d'empêcher
un impact à la tête de l'occupant lors d'un
freinage d'urgence ou en cas de collision, ce
qui pourrait entraîner un accident grave,
des blessures ou la mort.
Se référer à Appuie-tête à la page 2-19.
Installation sur les sièges du centre
arrière
Les ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH*1
au centre du siège arrière sont beaucoup
plus séparés que les ensembles d'ancrages
inférieurs ISOFIX/LATCH
*1 pour système
de dispositif de sécurité pour enfants aux
autres positions. Les systèmes de dispositif
de sécurité pour enfant s avec des fixations
ISOFIX/LATCH
*1 rigides ne peuvent pas
être installés au centre du siège arrière.
Certains systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants ISOFIX/LATCH
*1 peuvent
être placés en position centrale et
atteindront les ancrages inférieurs
ISOFIX/LATCH
*1 les plus proches qui
sont espacés de 430 mm (16,9 po). Les
systèmes de dispositif de sécurité pour
enfants compatibles avec les ancrages
ISOFIX/LATCH
*1 (avec fixations sur la
ceinture) peuvent être utilisés à cette
position seulement si les instructions du
fabricant accompagnant le système de
dispositif de sécurité pour enfants
indiquent que le système de dispositif de
sécurité pour enfants peut être installé à
l'aide d'ancrages inférieurs ISOFIX/
LATCH
*1 qui sont séparés de 430 mm
(16,9 po). Ne pas attacher deux systèmes
de dispositif de sécurité pour enfants au
même ancrage inférieur ISOFIX/
LATCH
*1. Si un système de dispositif de
sécurité pour enfants est équipé d'une
sangle d'ancrage, elle doit aussi être
utilisée pour une sécurité optimale de
l'enfant.
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-59
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
La procédure pour l'installation sur les
sièges arrière côté portière est la même.
*1 ISOFIX (Mexique)/LATCH (saufMexique)
Emplacement d'ancrage inférieur
ISOFIX/LATCH
*1
PRUDENCE
Toujours retirer l'appuie-tête et installer le
dispositif de sécurité pour enfants (sauf en
cas d'installation d'un siège d'appoint sans
dossier):
Il est dangereux d'installer un dispositif de
sécurité pour enfants sans enlever
l'appuie-tête. Le dispos itif de sécurité pour
enfants serait mal installé, ce qui peut
entraîner la mort ou une blessure de
l'enfant lors d'une collision.
Support d'ancrage
Sangle d'ancrage
Toujours attacher la sangle d'ancrage à la
position de crochet d'ancrage correcte:
Attacher la sangle d'ancrage à la position
de crochet d'ancrage incorrecte est
dangereux. En cas de collision, la sangle
d'ancrage peut glisser et le système de
dispositif de sécurité pour enfants ne sera
pas correctement retenu. Le dispositif de
sécurité pour enfants peut bouger, ce qui
peut entraîner la mort ou une blessure de
l'enfant.
Toujours installer l'appuie-tête et l'adapter
à la position appropriée après le retrait du
système de dispositif de sécurité pour
enfants:
Conduire avec l'appuie-tête retiré est
dangereux car il est impossible d'empêcher
un impact à la tête de l'occupant lors d'un
freinage d'urgence ou en cas de collision, ce
qui pourrait entraîner un accident grave,
des blessures ou la mort.
Se référer à Appuie-tête à la page 2-19.
*1 ISOFIX (Mexique)/LATCH (sauf Mexique)
Equipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-60
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30
Index
Dispositifs de sécurité pour enfant
ISOFIX (Mexique)...................... 2-56
Dispositifs de sécurité pour enfant
LATCH (sauf Mexique).............. 2-56
Dispositif de sécurité pour enfants Précautions concernant les dispositifs
de sécurité pour enfants...............2-35
E
Enregistrement des données de
véhicule............................................. 8-26
Enregistreur de données de
conduite........ .............................. ....... 8-24
Entretien Information.................................... 6-2
Périodique...................................... 6-4
Entretien de l'habitacle...................... 6-64 Entretien des ceintures de
sécurité......................................... 6-65
Entretien des panneaux............... 6-67
Entretien des pièces en
plastique....................................... 6-66
Entretien de la sellerie................. 6-65
Entretien de la sellerie en cuir..... 6-65
Entretien de la sellerie en
vinyle........................................... 6-65
Entretien de l'affichage de conduite
active............................................6-67
Entretien du haut du tableau de bord
(rembourrage mou)... ................... 6-66
Nettoyage des tapis de
plancher....................................... 6-68
Nettoyage des vitres de
l'habitacle..................................... 6-67
Entretien extérieur... .......................... 6-58
Entretien des parties métalliques
brillantes...................................... 6-62
Entretien des pièces en
plastique....................................... 6-63
Entretien des roues en
aluminium.................................... 6-63
Entretien du fini...........................6-59
Entretien périodique... ......................... 6-4
Entretien réalisable par le propriétaire Fermer le capot............................6-21
Ouvrir le capot............................ 6-20
Précautions concernant l'entretien
réalisable par le pr opriétaire........ 6-18
Remplacement de la pile de la
clé.................................................6-39
Vue générale du compartiment
moteur.......................................... 6-22
Essuie-glace Remplacement des balais d'essuie-
glace de pare-brise.......................6-32
Essuie-glaces de pare- brise............... 4-86
Éclairages au pavillon....................... 5-94
Éclairages de courtois ie.................... 5-94
Éclairages intérieurs.......................... 5-94 Éclairages au pavillon................. 5-94
Éclairages de courtoisie...............5-94
Lampes de lecture....................... 5-94
Éclairage départ maison.................... 4-84
Éclairage retour maiso n.................... 4-83
Économiser le carbura nt et la protection
de l'environnement..... ....................... 3-46
Écrann de rétrovision...................... 4-242
Écran de rétrovision........................ 4-242
Basculer a l'écran de
rétrovision.................................. 4-243
Champ de vision à l'écran......... 4-244
Discordance entre les conditions
réelles de la route et l'image
affichée...................................... 4-248
Emplacement de la caméra de
stationnement de rétrovision......4-243
Réglage de la qualité d'image.... 4-250
Utilisation de l'écran de
rétrovision.................................. 4-245
Visionnement de l'affichage...... 4-245
10-5
Mazda6_8HK7-FC-19A_Edition1 2018-12-11 8:54:30