6658-2. Steps to take in an emergency
8
When trouble arises
RX350/RX350L_U
■If “Maintenance Required Visit Your Dealer” is displayed (U.S.A. only)
Indicates that all maintenance is requir ed to correspond to the driven distance
on the maintenance schedule
*.
Comes on approximately 5000 miles (8000 km) after the message has
been reset.
(The indicator will not work properly unless the message has been reset.)
Perform the necessary maintenance. Please reset the message after the main-
tenance is performed. ( P. 585)
*: Refer to the separate “Scheduled Mainte nance” or “Owner’s Manual Supplement”
for the maintenance interval applicable to your vehicle.
■System warning lights
The master warning light does not come on or flash in the following cases. Instead, a sep-
arate system warning light will come on along with a message shown on the multi-infor-
mation display.
●“Antilock Brake System Malfunction Visit Your Dealer”:
The ABS warning light comes on. ( P. 654)
●“Charging System Malfunction See Ow ner’s Manual” (F SPORT models):
The charging system wa rning light comes on. (P. 654)
■Warning buzzer
P. 658
NOTICE
■“High Power Consumption Partial Limit On AC/Heater Operation” is frequently
shown
There is a possible malfunction relating to the charging system or the battery may be
deteriorating. Have the vehicle inspected by your Lexus dealer.
6898-2. Steps to take in an emergency
8
When trouble arises
RX350/RX350L_U
■Starting the engine when the battery is discharged
The engine cannot be started by push-starting.
■To prevent battery discharge
●Turn off the headlights and the audio system while the engine is off.
●Turn off any unnecessary electrical components when the vehicle is running at a low
speed for an extended period, such as in heavy traffic.
■When removing the battery terminals
When the battery terminals are removed, the information stored in the ECU is cleared.
Before removing the battery termin als, contact your Lexus dealer.
■Charging the battery
The electricity stored in the battery will disc harge gradually even when the vehicle is not
in use, due to natural discharge and the draini ng effects of certain electrical appliances. If
the vehicle is left for a long time, the battery may discharge, and the engine may be
unable to start. (The battery recharges automatically during driving.)
■When the battery is removed or discharged
●In some cases, it may not be possible to un lock the doors using the smart access system
with push-button start when the battery is discharged. Use the wireless remote control
or the mechanical key to lock or unlock the doors.
●The engine may not start on the first attempt after the battery has recharged but will
start normally after the second attempt. This is not a malfunction.
●The engine switch mode is memorized by the vehicle. When the battery is recon-
nected, the system will return to the mode it was in before the battery was discharged.
Before disconnecting the battery, turn the engine switch off.
If you are unsure what mode the engine switch was in before the battery discharged, be
especially careful when reconnecting the battery.
●The power back door must be initialized. ( P. 138)
■When replacing the battery
●Use a battery with the same case size as the previous battery and an equivalent 20
hour rate capacity (20HR) or greater.
• If the sizes differ, the battery cannot be properly secured.
• If the 20 hour rate capacity is low, even if the time period where the vehicle is not used is a short time, the battery may discharge and the engine may not be able to
start.
●For details, consult your Lexus dealer.
6948-2. Steps to take in an emergency
RX350/RX350L_U
WARNING
■To prevent an accident or injury when inspecting under the hood of your vehicle
Observe the following precautions.
Failure to do so may result in serious injury such as burns.
●If steam is seen coming from under the h ood, do not open the hood until the steam
has subsided. The engine compartment may be very hot.
●Keep hands and clothing (especially a tie, a scarf or a muffler) away from the fans and
belts. Failure to do so may cause the hands or clothing to be caught, resulting in seri-
ous injury.
●Do not loosen the radiator cap and the c oolant reservoir cap while the engine and
radiator are hot.
High temperature steam or coolant could spray out.
NOTICE
■When adding engine coolant
Add coolant slowly after the engine has cool ed down sufficiently. Adding cool coolant
to a hot engine too quickly can cause damage to the engine.
■To prevent damage to the cooling system
Observe the following precautions:
●Avoid contaminating the coolant with foreig n matter (such as sand or dust etc.).
●Do not use any coolant additive.
7159-1. Specifications
9
Vehicle specifications
RX350/RX350L_U
■Temperature A, B, C
The temperature grades are A (the highest), B, and C, representing the tire’s
resistance to the generation of heat and its ability to dissipate heat when
tested under controlled conditions on a specified indoor laboratory test
wheel.
Sustained high temperature can cause the ma terial of the tire to degenerate and
reduce tire life, and excessive temperature can lead to sudden tire failure.
Grade C corresponds to a level of perfor mance which all passenger car tires must
meet under the Federal Motor Vehicle Safety Standard No. 109.
Grades B and A represent higher levels of performance on the laboratory test
wheel than the minimum required by law.
Warning: The temperature grades of a tire assume that it is properly inflated and
not overloaded.
Excessive speed, underi nflation, or excessive loading, either separately or in com-
bination, can cause heat buildup and possible tire failure.
7189-1. Specifications
RX350/RX350L_U
Bead separationA breakdown of the bond between components in the
bead
Bias ply tire
A pneumatic tire in which the ply cords that extend to
the beads are laid at altern ate angles substantially less
than 90 degrees to the centerline of the tread
CarcassThe tire structure, except tread and sidewall rubber
which, when inflated, bears the load
ChunkingThe breaking away of pieces of the tread or sidewall
CordThe strands forming th e plies in the tire
Cord separationThe parting of cords from adjacent rubber compounds
CrackingAny parting within the tread, sidewall, or innerliner of
the tire extending to cord material
CT
A pneumatic tire with an inverted flange tire and rim
system in which the rim is designed with rim flanges
pointed radially inward and the tire is designed to fit on
the underside of the rim in a manner that encloses the
rim flanges inside the air cavity of the tire
Extra load tireA tire designed to operate at higher loads and at higher
inflation pressures than the corresponding standard tire
GrooveThe space between two adjacent tread ribs
InnerlinerThe layer(s) forming the insi de surface of a tubeless tire
that contains the inflating medium within the tire
Innerliner separationThe parting of the innerliner from cord material in the
carcass
Tire related termMeaning
7209-1. Specifications
RX350/RX350L_U
Pneumatic tire
A mechanical device made of rubber, chemicals, fabric
and steel or other materials, that, when mounted on an
automotive wheel, provides the traction and contains
the gas or fluid that sustains the load
Radial ply tireA pneumatic tire in which the ply cords that extend to
the beads are laid at substa ntially 90 degrees to the
centerline of the tread
Reinforced tire A tire designed to operate at higher loads and at higher
inflation pressures than the corresponding standard tire
Section widthThe linear distance between the exteriors of the side-
walls of an inflated tire, excluding elevations due to
labeling, decoration, or protective bands
SidewallThat portion of a tire between the tread and bead
Sidewall separationThe parting of the rubber compound from the cord
material in the sidewall
Snow tire
A tire that attains a traction index equal to or greater
than 110, compared to the ASTM E-1136 Standard Ref-
erence Test Tire, when using the snow traction test as
described in ASTM F-1805-00, Standard Test Method
for Single Wheel Driving Traction in a Straight Line on
Snow-and Ice-Covered Surfaces, and which is marked
with an Alpine Symbol (
) on at least one sidewall
Test rimThe rim on which a tire is fitted for testing, and may be
any rim listed as appropriate for use with that tire
TreadThat portion of a tire that comes into contact with the
road
Tread ribA tread section running circ umferentially around a tire
Tire related termMeaning
743
10
For owners
RX350/RX350L_U
Votre véhicule est équipé de COUSSINS GONFLABLES INTELLIGENTS
conçus selon les normes de sécurité américaines applicables aux véhicules à
moteur (FMVSS208). L'ensemble de cap teurs de coussins gonflables (ECU)
régule le déploiement des coussins gonfla bles sur la base des informations qu'il
reçoit des capteurs, etc., indiqués ci-de ssus dans le schéma illustrant les compo-
sants du système. Parmi ces informations figurent la gravité du choc et l'occupa-
tion du véhicule par les passagers. Le déploiement rapide des coussins
gonflables est obtenu au moyen d'une réaction chimique dans les dispositifs
pyrotechniques, qui produit un gaz ino ffensif permettant d'amortir le mouve-
ment des occupants.
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
Respectez les précautions su ivantes concernant les coussins gonflables SRS.
Le non-respect de ces précautions peut oc casionner des blessures graves, voire mor-
telles.
●Le conducteur et tous les passagers du véhicule doivent porter correctement leur
ceinture de sécurité.
Les coussins gonflables SRS sont des disp ositifs supplémentaires à utiliser avec les
ceintures de sécurité.
●Le coussin gonflable conducteur SRS se déploie avec une force considérable, pou-
vant occasionner des blessures graves, voire mortelles, si le conducteur se trouve
très près du coussin gonflable. L'autorité fédérale chargée de la sécurité routière aux
États-Unis (NHTSA) conseille:
La zone à risque du coussin gonflable cond ucteur se situant dans les premiers 2 à 3
in. (50 à 75 mm) de déploiement, vous placer à 10 in. (250 mm) de votre coussin
gonflable conducteur vous garantit une ma rge de sécurité suffisante. Cette distance
est à mesurer entre le centre du volant et le sternum. Si vous êtes assis à moins de 10
in. (250 mm), vous pouvez changer votre po sition de conduite de plusieurs façons:
• Reculez votre siège le plus possible, de manière à pouvoir encore atteindre confortablement les pédales.
• Inclinez légèrement le dossier du siège. Bien que les véhicules aient une conception différente, un grand nombre de
conducteurs peuvent s' asseoir à une distance de 10 in. (250 mm), même avec le
siège conducteur complètement avancé, si mplement en inclinant un peu le dos-
sier de siège. Si vous avez des difficulté s à voir la route après avoir incliné le dos-
sier de votre siège, utilisez un coussin ferme et antidérapant pour vous rehausser
ou remontez le siège si votre véhicule est équipé de cette fonction.
• Si votre volant est réglable, inclinez-le vers le bas. Cela a pour effet d'orienter le
coussin gonflable en direction de votre poitrine plutôt que de votre tête et de votre
cou.
Réglez votre siège selon les recommanda tions de la NHTSA ci-dessus, tout en
conservant le contrôle des pédales, du vo lant et la vue des commandes du tableau
de bord.
747
10
For owners
RX350/RX350L_U
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●Si vous avez des difficultés à respirer après le déploiement des coussins gonflables
SRS, ouvrez une porte ou une vitre pour faire entrer de l'air frais, ou bien descendez
du véhicule si cela ne présente pas de danger. Essuyez tout résidu dès que possible
afin d'éviter d'éventuelles irritations de la peau.
●Si les parties renferma nt les coussins gonflables SRS, comme les garnitures du volant
et des montants avant et arrière, sont endommagées ou craquelées, faites-les rem-
placer par votre concessionnaire Lexus.
●Ne placez rien sur le siège du passager avant, comme un coussin par exemple. Cela
a pour conséquence de répartir le poids du passager sur toute la surface du siège, ce
qui empêche le capteur de détecter correctement le poids du passager. En consé-
quence, les coussins gonflables frontaux SR S du passager avant risquent de ne pas se
déployer en cas de collision.
■Modification et mise au rebut des compos ants du système de coussins gonflables
SRS
Ne mettez pas votre véhicule au rebut et ne procédez à aucune des modifications sui-
vantes sans consulter votre concessionna ire Lexus. Les coussins gonflables SRS
peuvent ne pas fonctionner correctement ou se déployer (se gonfler) accidentelle-
ment, provoquant la mort ou de graves blessures.
●Installation, dépose, démontage et réparation des coussins gonflables SRS
●Réparations, modifications, démontage ou remplacement du volant, du tableau de
bord, des sièges ou de leur garnissage, des montants avant, latéraux et arrière, des
rails latéraux de toit, des pa nneaux de porte avant, de la garniture de porte avant ou
des haut-parleurs de porte avant
●Modifications du panneau de porte avant (p ar exemple, perçage d'un trou dans le
panneau)
●Réparations ou modifications des ailes avan t, du pare-chocs avant ou des flancs de
l'habitacle
●Installation d'un protège-calandre (pare- buffle, pare-kangourou, etc.), de chasse-
neige, de treuils ou d'un porte-bagages de toit
●Modifications du système de suspension du véhicule
●Installation d'appareils él ectroniques tels que les ém etteurs/récepteurs radios
mobiles et les lecteurs CD
●Modifications de votre véhicule pour une personne atteinte d'un handicap physique