3868-1. Specifications
■Treadwear
The treadwear grade is a comparative 
rating based on the wear rate of the tire 
when tested under controlled condi-
tions on a specified government test 
course.
For example, a tire graded 150 would wear 
one and a half (1 - 1/2) times as well on the 
government course as a tire graded 100.
The relative performa nce of tires depends 
upon the actual conditions of their use. 
Performance may differ significantly from 
the norm due to variatio ns in driving habits, 
service practices and differences in road 
characteristics and climate.
■Traction AA, A, B, C
The traction grades, from highest to 
lowest, are AA, A, B and C, and they 
represent the tire’s  ability to stop on 
wet pavement as measured under con-
trolled conditions on  specified govern-
ment test surfaces of asphalt and 
concrete.
A tire marked C may have poor traction 
performance.
Warning: The traction grade assigned to 
this tire is based on braking (straight 
ahead) traction tests and does not include  cornering (turning) traction.
■Temperature A, B, C
The temperature grades are A (the 
highest), B, and C, representing the 
tire’s resistance to the generation of 
heat and its ability to dissipate heat 
when tested under controlled condi-
tions on a specified indoor laboratory 
test wheel.
Sustained high temperature can cause the 
material of the tire to degenerate and 
reduce tire life, and excessive temperature 
can lead to sudd en tire failure.
Grade C corresponds to  a level of perfor-
mance which all passenger car tires must 
meet under the Fede ral Motor Vehicle 
Safety Standard No. 109.
Grades B and A represent higher levels of 
performance on the laboratory test wheel 
than the minimum required by law.
Warning: The temperature grades of a tire 
assume that it is properly inflated and not 
overloaded.
Excessive speed, unde rinflation, or exces-
sive loading, either separately or in combi-
nation, can cause heat buildup and 
possible tire failure.
Glossary of tire terminology
Tire related termMeaning
Cold tire inflation 
pressureTire pressure when the vehicle has been parked for three hours or 
more, or has not been driven more  than 1 mile or 1.5 km under that 
condition
Maximum inflation 
pressureThe maximum cold inflated pressure to which a tire may be inflated, 
shown on the sidewall of the tire
Recommended 
inflation pressureCold tire inflation pressure  recommended by a manufacturer 
4139-1. For owners
9
For owners
AVERTISSEMENT
●Ne fixez et n’appuyez rien sur des 
zones telles que la planche de bord, le 
tampon de volant ou encore la partie 
inférieure du tableau de bord. 
Ces objets peuvent se transformer en 
projectiles lorsque les coussins gonfla-
bles SRS du conducteur, du passager 
avant et de protection des genoux se 
déploient.
●Ne fixez rien sur des zones telles que 
les portières, le pare-brise, les glaces 
latérales, les montants avant ou 
arrière, et le brancard de pavillon.
●N’accrochez pas de cintres ni d’autres 
objets rigides sur les crochets porte-
vêtements. Tous ces objets pourraient 
se transformer en projectiles et vous 
occasionner des blessures graves, 
voire mortelles, en cas de déploiement 
des coussins gonflables SRS en rideau.
●Si un recouvrement de vinyle est placé 
sur la zone de déploiement du coussin 
gonflable SRS de protection des 
genoux, veillez à le retirer.
●N’utilisez pas d’accessoires recou-
vrant les parties du siège où les couss-
ins gonflables SRS latéraux se 
déploient, car ces accessoires pour-
raient entraver le déploiement des 
coussins gonflables SRS. De tels 
accessoires peuvent empêcher les 
coussins gonflables latéraux de se 
déployer correctement, rendre le sys-
tème inopérant ou provoquer acci-
dentellement le déploiement des 
coussins gonflables latéraux, occa-
sionnant des blessures graves, voire 
mortelles.
●Ne frappez pas et n’appliquez pas une 
pression importante à l’emplacement 
des portières ou des composants des 
coussins gonflables SRS. 
Cela peut provoquer un mauvais 
fonctionnement des coussins gonfla-
bles SRS.
●Ne touchez à aucun composant des 
coussins gonflables SRS immédiate-
ment après leur déploiement (gon-
flage), car ils pourraient être chauds.
●Si vous avez de la  difficulté à respirer 
après le déploiement des coussins 
gonflables SRS, ouvrez une portière 
ou une glace pour laisser entrer l’air 
frais, ou quittez le véhicule si vous pou-
vez le faire en toute sécurité. Dès que 
possible, nettoyez tous les résidus afin 
d’éviter les irritations cutanées.
●Si les emplacements de stockage des 
coussins gonflables SRS, tels que le 
tampon de volant et  les garnitures des 
montants avant et arrière, sont endom-
magés ou fissurés, faites-les remplacer 
par votre concessionnaire Lexus.
●Ne placez aucun objet, par exemple 
un coussin, sur le siège du passager 
avant. Cela disperse rait le poids du 
passager, ce qui empêcherait le cap-
teur de le détecter correctement. Cela 
pourrait empêcher le déploiement des 
coussins gonflables SRS du passager 
avant en cas de collision.