3868-1. Specifications
■Treadwear
The treadwear grade is a comparative
rating based on the wear rate of the tire
when tested under controlled condi-
tions on a specified government test
course.
For example, a tire graded 150 would wear
one and a half (1 - 1/2) times as well on the
government course as a tire graded 100.
The relative performa nce of tires depends
upon the actual conditions of their use.
Performance may differ significantly from
the norm due to variatio ns in driving habits,
service practices and differences in road
characteristics and climate.
■Traction AA, A, B, C
The traction grades, from highest to
lowest, are AA, A, B and C, and they
represent the tire’s ability to stop on
wet pavement as measured under con-
trolled conditions on specified govern-
ment test surfaces of asphalt and
concrete.
A tire marked C may have poor traction
performance.
Warning: The traction grade assigned to
this tire is based on braking (straight
ahead) traction tests and does not include cornering (turning) traction.
■Temperature A, B, C
The temperature grades are A (the
highest), B, and C, representing the
tire’s resistance to the generation of
heat and its ability to dissipate heat
when tested under controlled condi-
tions on a specified indoor laboratory
test wheel.
Sustained high temperature can cause the
material of the tire to degenerate and
reduce tire life, and excessive temperature
can lead to sudd en tire failure.
Grade C corresponds to a level of perfor-
mance which all passenger car tires must
meet under the Fede ral Motor Vehicle
Safety Standard No. 109.
Grades B and A represent higher levels of
performance on the laboratory test wheel
than the minimum required by law.
Warning: The temperature grades of a tire
assume that it is properly inflated and not
overloaded.
Excessive speed, unde rinflation, or exces-
sive loading, either separately or in combi-
nation, can cause heat buildup and
possible tire failure.
Glossary of tire terminology
Tire related termMeaning
Cold tire inflation
pressureTire pressure when the vehicle has been parked for three hours or
more, or has not been driven more than 1 mile or 1.5 km under that
condition
Maximum inflation
pressureThe maximum cold inflated pressure to which a tire may be inflated,
shown on the sidewall of the tire
Recommended
inflation pressureCold tire inflation pressure recommended by a manufacturer
4139-1. For owners
9
For owners
AVERTISSEMENT
●Ne fixez et n’appuyez rien sur des
zones telles que la planche de bord, le
tampon de volant ou encore la partie
inférieure du tableau de bord.
Ces objets peuvent se transformer en
projectiles lorsque les coussins gonfla-
bles SRS du conducteur, du passager
avant et de protection des genoux se
déploient.
●Ne fixez rien sur des zones telles que
les portières, le pare-brise, les glaces
latérales, les montants avant ou
arrière, et le brancard de pavillon.
●N’accrochez pas de cintres ni d’autres
objets rigides sur les crochets porte-
vêtements. Tous ces objets pourraient
se transformer en projectiles et vous
occasionner des blessures graves,
voire mortelles, en cas de déploiement
des coussins gonflables SRS en rideau.
●Si un recouvrement de vinyle est placé
sur la zone de déploiement du coussin
gonflable SRS de protection des
genoux, veillez à le retirer.
●N’utilisez pas d’accessoires recou-
vrant les parties du siège où les couss-
ins gonflables SRS latéraux se
déploient, car ces accessoires pour-
raient entraver le déploiement des
coussins gonflables SRS. De tels
accessoires peuvent empêcher les
coussins gonflables latéraux de se
déployer correctement, rendre le sys-
tème inopérant ou provoquer acci-
dentellement le déploiement des
coussins gonflables latéraux, occa-
sionnant des blessures graves, voire
mortelles.
●Ne frappez pas et n’appliquez pas une
pression importante à l’emplacement
des portières ou des composants des
coussins gonflables SRS.
Cela peut provoquer un mauvais
fonctionnement des coussins gonfla-
bles SRS.
●Ne touchez à aucun composant des
coussins gonflables SRS immédiate-
ment après leur déploiement (gon-
flage), car ils pourraient être chauds.
●Si vous avez de la difficulté à respirer
après le déploiement des coussins
gonflables SRS, ouvrez une portière
ou une glace pour laisser entrer l’air
frais, ou quittez le véhicule si vous pou-
vez le faire en toute sécurité. Dès que
possible, nettoyez tous les résidus afin
d’éviter les irritations cutanées.
●Si les emplacements de stockage des
coussins gonflables SRS, tels que le
tampon de volant et les garnitures des
montants avant et arrière, sont endom-
magés ou fissurés, faites-les remplacer
par votre concessionnaire Lexus.
●Ne placez aucun objet, par exemple
un coussin, sur le siège du passager
avant. Cela disperse rait le poids du
passager, ce qui empêcherait le cap-
teur de le détecter correctement. Cela
pourrait empêcher le déploiement des
coussins gonflables SRS du passager
avant en cas de collision.