Page 97 of 392

ESC en fonction
Il s'agit du mode de fonctionnement normal
de l'ESC. Chaque fois que le véhicule dé-
marre, le système ESC se trouve par défaut
dans ce mode. Ce mode doit être utilisé pour
la plupart des trajets. Les modes ESC alter-
natifs ne doivent être utilisés que pour des
raisons spécifiques précisées dans les ru-
briques suivantes.
Désactivation partielle
Le mode de désactivation partielle est des-
tiné à une conduite plus vigoureuse. Ce mode
peut modifier les seuils d'activation du TCS
et de l'ESC, ce qui permet un patinage des
roues plus important que la normale. Ce
mode peut s'avérer utile si le véhicule est
immobilisé.
Pour passer en mode de désactivation par-
tielle, appuyez brièvement sur le bouton
« ESC Off » (ESC hors fonction). Le témoin
« ESC Off » (ESC hors fonction) s'allume.
Pour réactiver le système ESC, appuyez briè-
vement sur le bouton « ESC Off » (ESC hors
fonction). Le témoin « ESC Off » (ESC hors
fonction) s'éteint.REMARQUE :
Pour les véhicules dotés de plusieurs modes
ESC partiels, une brève pression sur le bou-
ton enclenche le mode ESC. De brèves pres-
sions répétées sur le bouton peuvent être
requises pour activer l'ESC.
AVERTISSEMENT !
• En mode de désactivation partielle, la
fonction TCS de l'ESC (sauf la fonction
de glissement limité décrite dans la sec-
tion TCS), est désactivée et le témoin
ESC OFF (ESC hors fonction) est allumé.
En mode de désactivation partielle, la
fonction de réduction de puissance du
moteur du TCS est désactivée, et l'amé-
lioration de la stabilité du véhicule of-
ferte par le système ESC est réduite.
• La commande de stabilisation de la re-
morque (TSC) est désactivée si le sys-
tème ESC se trouve en mode de désac-
tivation partielle.Désactivation complète — Selon l'équipement
Ce mode n'est destiné qu'à la conduite hors
route et ne doit pas être activé sur la voie
publique. Dans ce mode, les fonctions TCS et
ESC sont désactivées. Pour entrer en mode
de désactivation complète, maintenez en-
foncé le commutateur « ESC Off » (ESC hors
fonction) pendant 5 secondes pendant que le
véhicule est à l'arrêt, moteur tournant. Après
cinq secondes, un signal sonore retentit, le
témoin « ESC Off » (ESC désactivé) s'allume
et le message « ESC OFF » (ESC désactivé)
s'affiche sur le tableau de bord du véhicule.
Pour réactiver l'ESC, appuyez brièvement sur
le bouton « ESC Off » (ESC hors fonction).
REMARQUE :
Le système peut passer du mode de désacti-
vation complète de l'ESC au mode de désac-
tivation partielle lorsque le véhicule dépasse
une vitesse prédéterminée. Lorsque le véhi-
cule ralentit en dessous de la vitesse prédé-
terminée, le système repasse en mode de
désactivation complète de l'ESC.
Les modes ESC peuvent également être af-
fectés par les modes de conduite (selon
l'équipement).
95
Page 98 of 392

AVERTISSEMENT !
• En mode de « Full-Off » (désactivation
complète) de l'ESC, les fonctions de
réduction de couple du moteur et de
stabilité sont désactivées. Donc, l'amé-
lioration de stabilité du véhicule offerte
par le système ESC n'est pas disponible.
En cas de manœuvre d'urgence, le sys-
tème ESC ne s'active pas pour aider à
préserver la stabilité. Le mode ESC
« Full Off » (désactivation complète de
l'ESC) est destiné à l'utilisation en de-
hors des grandes routes ou hors route
uniquement.
• Lorsque l'ESC est désactivé, l'améliora-
tion de la stabilité du véhicule qu'offre
le système ESC n'est pas disponible. En
cas de manœuvre d'urgence, le système
ESC ne s'active pas pour aider à préser-
ver la stabilité. Le mode ESC « Full Off »
(désactivation complète de l'ESC) est
uniquement destiné à l'utilisation en de-
hors des grandes routes ou hors route.
• La commande électronique de stabilité
(ESC) ne peut empêcher l'action des lois
AVERTISSEMENT !
de la physique, ni augmenter l'adhé-
rence offerte par la chaussée. L'ESC ne
peut pas empêcher tous les accidents,
notamment ceux qui résultent de virages
pris à une vitesse excessive, d'une
conduite sur des chaussées très glis-
santes ou de l'aquaplanage. L'ESC ne
peut pas empêcher les collisions.
Témoin de panne/d'activation de l'ESC et
témoin ESC OFF (ESC hors fonction)
Le témoin d'activation/de panne
ESC du tableau de bord s'allume
lorsque le commutateur d'allu-
mage est sur le mode ON (en
fonction). Il doit s'éteindre
lorsque le moteur tourne. Un témoin de
panne/d'activation de l'ESC allumé lorsque le
moteur tourne signifie qu'une panne a été
détectée dans le système ESC. Si ce témoin
reste allumé après plusieurs cycles d'allu-
mage et que le véhicule a roulé plusieurskilomètres à plus de 48 km/h (30 mph),
consultez un concessionnaire agréé dès que
possible pour réparer la panne.
Le témoin de panne/d'activation de l'ESC du
tableau de bord clignote dès que les pneus
perdent leur adhérence et que le système
ESC devient actif. Le témoin de panne/
d'activation de l'ESC clignote également
lorsque le TCS est actif. Si le témoin de
panne/d'activation de l'ESC commence à cli-
gnoter en accélération, levez le pied de l'ac-
célérateur pour accélérer le moins possible.
Adaptez votre vitesse et votre style de
conduite aux conditions de circulation.
REMARQUE :
• Le témoin d'activation/de panne ESC et le
témoin ESC OFF (ESC hors fonction) s'al-
lument temporairement chaque fois que le
commutateur d'allumage est sur ON (en
fonction).
• Chaque fois que le commutateur d'allu-
mage est sur ON (en fonction), l'ESC est
activé même s'il avait été désactivé précé-
demment.
SECURITE
96
Page 99 of 392

• Le système ESC fait entendre un bourdon-
nement ou un déclic quand il est actif. Ce
phénomène est normal. Le bruit s'arrête
quand l'ESC devient inactif suivant la ma-
nœuvre qui a activé l'ESC.
Le témoin ESC OFF (ESC hors fonc-
tion) indique que le client a choisi de
régler la commande électronique de
stabilité (ESC) en mode réduit.
Système de régulation électronique du rou-
lement (ERM)
Ce système anticipe le risque de soulèvement
d'une roue en surveillant l'entrée du volant et
la vitesse du véhicule. Quand l'ERM déter-
mine que le degré de changement de l'angle
du volant et la vitesse du véhicule sont suffi-
sants pour soulever la roue, il applique le
frein correspondant et peut également ré-
duire la puissance du moteur pour réduire le
risque de soulèvement de la roue. L'ERM
peut uniquement réduire le risque de soulè-
vement d'une roue en cas de manœuvres très
brutales. Il ne peut pas empêcher le soulève-ment des roues dû à d'autres facteurs, tels
que l'état de la chaussée, une sortie de route
ou une collision avec des objets ou d'autres
véhicules.
REMARQUE :
L'ERM est désactivé quand l'ESC est en
mode de désactivation complète (selon
l'équipement). Pour une explication com-
plète des modes ESC disponibles, référez-
vous à « Commande électronique de stabilité
(ESC) », dans cette section.AVERTISSEMENT !
De nombreux facteurs tels que la charge
du véhicule, l'état de la chaussée et les
circonstances du trajet influent sur le
risque de soulèvement des roues ou de
retournement. L'ERM ne peut empêcher ni
les soulèvements de roue ni les retourne-
ments, particulièrement en cas de sortie
de route ou de collision avec des objets ou
d'autres véhicules. L'ERM n'autorise ni la
témérité ni l'imprudence, sous peine de
compromettre la sécurité des occupants
du véhicule et celles des tiers.
Remorque, commande d'oscillation (TSC)
Le TSC utilise des capteurs dans le véhicule
pour reconnaître une oscillation excessive de
la remorque et entreprend les actions adé-
quates pour tenter de l'arrêter. Le TSC s'ac-
tive automatiquement lorsqu'une oscillation
excessive est détectée.
REMARQUE :
Le TSC ne peut pas empêcher toutes les
oscillations de la remorque. Faites toujours
preuve de prudence en cas de traction d'une
remorque et suivez les recommandations re-
latives à la charge d'appui sur le pivot d'atte-
lage. Référez-vous à la section « Remor-
quage » du chapitre « Démarrage et
conduite » pour plus d'informations.
Lorsque le TSC fonctionne, le témoin
d'activation/de panne de l'ESC clignote, la
puissance du moteur peut être réduite et
vous pouvez percevoir qu'un freinage est ap-
pliqué aux roues individuellement pour ten-
ter d'arrêter les oscillations de la remorque.
Le TSC est désactivé lorsque le système ESC
est en mode « Désactivation partielle » ou
« Désactivation complète« .
97
Page 100 of 392

AVERTISSEMENT !
Si le TSC s'active pendant la conduite,
ralentissez, arrêtez-vous à l'endroit sûr le
plus proche et ajustez la charge de la
remorque afin d'éliminer ses oscillations.
Mise en alerte du système de freinage
(RAB)
Le système de mise en alerte du système de
freinage peut réduire le temps nécessaire
pour disposer de la capacité totale de frei-
nage en cas d'urgence. Il prévoit une situa-
tion de freinage d'urgence en surveillant la
vitesse de relâchement de la pédale d'accé-
lération par le conducteur. L'EBC prépare le
système de freinage à un arrêt d'urgence.
Freinage par temps de pluie (RBS)
Le freinage par temps de pluie peut améliorer
la performance de freinage par temps hu-
mide. Il applique périodiquement une petitequantité de pression de frein pour retirer
toute accumulation d'eau sur les rotors de
freins avant. Il fonctionne lorsque les essuie-
glaces avant fonctionnent en vitesse basse ou
élevée. Lorsque le freinage par temps de
pluie est actif, le conducteur n'en est pas
informé et aucune interaction n'est néces-
saire de la part du conducteur.
Contrôle en descente (HDC) — Selon l'équi-
pement
La fonction HDC est destinée à la conduite
hors route à basse vitesse en 4RM gamme
basse. La fonction HDC maintient la vitesse
du véhicule en pente descendante dans di-
verses situations de conduite. La fonction
HDC contrôle la vitesse du véhicule en
contrôlant les freins activement.
La fonction HDC a trois états :
1. Off (hors fonction) : la fonction n'est pas
préactivée et ne s'active pas.
2. Enabled (préactivée) : la fonction est pré-
activée et prête, mais les conditions d'ac-tivation ne sont pas réunies ou le conduc-
teur annule délibérément la fonction en
freinant ou en accélérant.
3. Active (activée) : la fonction est préacti-
vée et contrôle activement la vitesse du
véhicule.
Activation du HDC
La fonction HDC est préactivée en appuyant
sur le commutateur HDC, mais les conditions
suivantes doivent également être réunies
pour l'activer :
• La transmission est en 4RM gamme basse.
• La vitesse du véhicule est inférieure à
8 km/h (5 mph).
• Le frein à main est desserré.
• La porte du conducteur est fermée. (Si les
portes sont verrouillées, alors la porte doit
être fermée. Si les portes ne sont pas ver-
rouillées, alors la ceinture de sécurité du
conducteur doit être bouclée.)
SECURITE
98
Page 101 of 392

Activation de la fonction HDC
Une fois la fonction HDC préactivée, elle
s'active automatiquement si vous descendez
une pente dont la déclivité est suffisante. La
vitesse réglée pour la fonction HDC peut être
sélectionnée par le conducteur et ajustée à
l'aide de la sélection de rapport +/-. Les
données suivantes résument les vitesses ré-
glées de la fonction HDC :
Vitesses réglées cibles de la fonction HDC
• P = aucune vitesse réglée. La fonction HDC
peut être préactivée, mais ne s'active pas
• R (marche arrière) = 1 km/h (0,6 mph)
• N (point mort) = 2 km/h (1,2 mph)
• D (marche avant) = 1 km/h (0,6 mph)
• Première = 1 km/h (0,6 mph)
• Deuxième = 2 km/h (1,2 mph)
• Troisième = 3 km/h (1,8 mph)
• Quatrième = 4 km/h (2,5 mph)
• Cinquième = 5 km/h (3,1 mph)
• Sixième = 6 km/h (3,7 mph)
• Septième = 7 km/h (4,3 mph)• Huitième = 8 km/h (5,0 mph)
• Neuvième = 9 km/h (5,6 mph) – Selon
l'équipement
REMARQUE :
Lorsque la fonction HDC est activée, le
conducteur utilise le sélecteur +/- pour sélec-
tionner la vitesse cible de la fonction HDC,
mais cela n'affecte pas le rapport choisi par la
transmission. Lors du contrôle actif de la
fonction HDC, la transmission est placée
dans la vitesse réglée sélectionnée par le
conducteur et les conditions de conduite cor-
respondantes sont adoptées.
commande par le conducteur ;
Le conducteur peut annuler l'activation de la
fonction HDC à n'importe quel moment en
accélérant ou en freinant.
Désactivation de la fonction HDC
La fonction HDC sera désactivée, mais reste
disponible si l'une des conditions suivantes
se produit :
• Le conducteur annule la vitesse réglée de la
fonction HDC en accélérant ou en freinant.• La vitesse du véhicule dépasse 20 mph
(32 km/h), mais reste en dessous de
40 mph (64 km/h).
• Le véhicule se trouve dans une descente
dont la déclivité est insuffisante, sur une
surface plane ou en côte.
• Le véhicule est placé en position P
(STATIONNEMENT).
Désactivation du HDC
La fonction HDC sera désactivée si l'une des
conditions suivantes se produit :
• Le conducteur appuie sur le commutateur
HDC.
• La transmission quitte le mode 4RM
gamme basse.
• Le frein de stationnement est appliqué.
• La porte du conducteur s'ouvre (la porte du
conducteur s'ouvre si les portes sont ver-
rouillées, ou la ceinture de sécurité du
conducteur est débouclée si les portes sont
déverrouillées).
• Le véhicule est conduit à une vitesse supé-
rieure à 20 mph (32 km/h) pendant plus de
70 secondes.
99
Page 102 of 392

• Le véhicule est conduit à une vitesse supé-
rieure à 40 mph (64 km/h) (la fonction
HDC est immédiatement désactivée).
• Le HDC détecte une température excessive
des freins.
Rétroaction au conducteur
Le tableau de bord dispose d'une icône HDC
et le commutateur HDC d'une icône DEL, qui
offre une rétroaction au conducteur sur l'état
actuel de la fonction HDC.
• L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur s'allument et restent allumés
lorsque la fonction HDC est préactivée ou
activée. Il s'agit du mode de fonctionne-
ment normal de la fonction HDC.
• L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur clignotent pendant plusieurs
secondes, puis s'éteignent lorsque le
conducteur appuie sur le commutateur
HDC, mais que les conditions d'activation
ne sont pas réunies.
• L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur clignotent pendant plusieurs
secondes, puis s'éteignent lorsque la fonc-
tion HDC est désactivée en raison d'une
vitesse excessive.• L'icône du tableau de bord et le témoin du
commutateur clignotent lorsque la fonction
HDC est désactivée en raison d'une sur-
chauffe des freins. Le clignotement s'arrête
et la fonction HDC s'active à nouveau
lorsque les freins ont suffisamment
refroidi.
AVERTISSEMENT !
Le système HDC a uniquement pour objec-
tif d'aider le conducteur à contrôler la
vitesse du véhicule en pente. Le conduc-
teur doit rester attentif aux conditions de
conduite et est responsable de maintenir
une vitesse sûre du véhicule.
SYSTEMES DE CONDUITE
AUXILIAIRES
Système de surveillance des angles morts
(BSM) — Selon l'équipement
Le système de surveillance des angles morts
(BSM) utilise deux capteurs à radar, situés
dans les feux arrière, afin de détecter lesvéhicules autorisés sur route (automobiles,
camions, motos, etc.) qui entrent dans les
zones d'angle mort depuis l'arrière/l'avant/le
côté du véhicule.
Au démarrage du véhicule, le témoin d'aver-
tissement BSM s'allume momentanément
dans les deux rétroviseurs extérieurs pour
faire savoir au conducteur que le système est
opérationnel. Les capteurs du système BSM
fonctionnent lorsque le véhicule est dans
n'importe que rapport avant ou en position R
(marche arrière) et ils passent au mode d'at-
tente lorsque le véhicule est en position P
(stationnement).
Zones de détection arrière
SECURITE
100
Page 103 of 392

La zone de détection du BSM couvre environ
une largeur de voie de 3,8 m (12 pieds) de
chaque côté du véhicule. La zone longueur
démarre au niveau du rétroviseur extérieur et
s'étend à environ 3 m (10 pieds) au-delà du
pare-chocs arrière du véhicule. Le système
BSM surveille les zones de détection des
deux côtés du véhicule lorsque sa vitesse
atteint ou dépasse environ 10 km/h (6 mph)
et alerte le conducteur si des véhicules se
trouvent dans ces zones.
REMARQUE :
• Le système BSM n'alerte PAS le conduc-
teur si des véhicules se trouvant en dehors
des zones de détection s'approchent rapi-
dement.
• La zone de détection du système BSM ne
change PAS si votre véhicule tracte une
remorque. Par conséquent, veillez à vérifier
visuellement que la voie adjacente est dé-
gagée pour votre véhicule et votre remorque
avant de changer de voie. Si la remorque ou
un autre objet (par ex. un vélo ou des
équipements sportifs) dépassent du côtéde votre véhicule, le témoin d'avertisse-
ment BSM peut rester allumé aussi long-
temps que le véhicule est dans un rapport
avant.
• Le système de surveillance des angles
morts (BSM) peut fonctionner par intermit-
tence (s'activer et se désactiver) au niveau
des témoins du rétroviseur latéral si une
moto ou un objet de taille réduite reste à
côté du véhicule pendant des périodes pro-
longées (plus de quelques secondes).
Les feux arrière, où sont situés les capteurs
radar, doivent rester exempts de neige, de
glace et de saletés de la route pour permettre
au système BSM de fonctionner correcte-
ment. Ne bloquez pas les feux arrière où sont
situés les capteurs à radar avec des objets
étrangers (autocollants de pare-chocs, porte-
bicyclettes, etc.).
Le système BSM notifie le conducteur de la
présence d'objets dans les zones de détection
en allumant le témoin d'avertissement BSM
situé dans les rétroviseurs extérieurs, en fai-sant retentir une alerte sonore et en réduisant
le volume de la radio. Reportez-vous à la
section « Modes de fonctionnement » pour
plus d'informations.
Le système BSM surveille la zone de détec-
tion à partir de trois points d'entrée différents
(côté, arrière, avant) durant la conduite pour
vérifier si une alerte est nécessaire. Le sys-
tème BSM lance une alerte en présence de ce
type d'entrées en zone.
Entrée depuis le côté
Véhicules passant dans les voies adjacentes
d'un côté ou de l'autre de votre véhicule.
Entrée depuis l'arrière
Véhicules arrivant par l'arrière d'un côté ou de
l'autre de votre véhicule et entrant dans la
zone de détection arrière avec une vitesse
relative de moins de 48 km/h (30 mph).
Dépassement
Si vous dépassez lentement un autre véhicule
à une vitesse relative de moins de 24 km/h
(15 mph) et que le véhicule reste dans l'angle
mort pendant environ 1,5 seconde, le témoin
d'avertissement s'allume. Si la différence de
101
Page 104 of 392

vitesse entre les deux véhicules est supé-
rieure à 24 km/h (15 mph), les feux de
détresse ne s'allument pas.
Le système BSM est conçu de façon à ne pas
lancer d'alerte pour des objets à l'arrêt tels
que les barrières de sécurité, les poteaux, les
murs, le feuillage, les talus, etc. Cependant,
il peut arriver que le système déclenche une
alerte de temps en temps en présence de tels
objets. Ce phénomène est normal et n'in-
dique pas un dysfonctionnement de votre
véhicule.
Le système BSM ne vous signalera pas la
présence d'objets se déplaçant dans le sens
opposé sur les voies adjacentes au véhicule.
AVERTISSEMENT !
Le système de surveillance des angles
morts est uniquement un moyen permet-
tant de détecter les objets situés dans les
zones d'angle mort. Le système BSM n'est
pas conçu pour détecter les piétons, les
cyclistes ou les animaux. Même si votre
véhicule est équipé du système BSM, re-
gardez toujours dans les rétroviseurs de
AVERTISSEMENT !
votre véhicule, regardez par-dessus votre
épaule et utilisez votre clignotant avant de
changer de voie. Le non-respect de ces
précautions peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
Rear Cross Path (chemin transversal ar-
rière) (RCP)
La fonction Rear Cross Path (RCP) est conçue
pour aider un conducteur à sortir d'une place
de parking d'où il n'a pas de visibilité des
véhicules approchant. Manœuvrez lentement
et prudemment pour sortir de la place de
parking, jusqu'à ce que l'arrière du véhicule
soit exposé. Le système RCP voit alors clai-
rement la circulation transversale et, si un
véhicule arrive, il alerte le conducteur.
Le système RCP surveille les zones de détec-
tion arrière des deux côtés du véhicule, à la
recherche d'objets qui se déplacent vers le
côté du véhicule à une vitesse minimale
d'environ 3 mph (5 km/h) et à une vitesse
maximale d'environ 20 mph (32 km/h),
comme dans les parkings.REMARQUE :
Dans un parking, les véhicules garés de
chaque côté de votre véhicule peuvent vous
empêcher de voir les véhicules qui ap-
prochent. Si les capteurs sont bloqués par
d'autres structures ou d'autres véhicules, le
système ne sera pas en mesure de vous
alerter.
Lorsque le système RCP est allumé et que le
véhicule est en position R (Marche arrière), le
conducteur est alerté au moyen d'alarmes
(visuelle et sonore) et par la réduction du
volume de la radio.
AVERTISSEMENT !
La détection d'obstacle transversal (RCP)
n'est pas un système d'assistance au
recul. Il est conçu pour aider un conduc-
teur à détecter un véhicule approchant
dans un parking. Faites toujours très at-
tention en reculant, même si vous utilisez
le système RCP. Observez toujours soi-
gneusement l'arrière de votre véhicule, re-
gardez derrière vous et vérifiez l'absence
de piétons, d'animaux, de véhicules, d'ob-
stacles ou d'angles morts avant de reculer.
SECURITE
102