
trert objekt er til stede. Lydstyrken på radioen
dempes også under hørbare varslinger. Sta-
tus for blinklys/nødblinklys ignoreres, og
RCP-statusen vil alltid la lydsignalet høres.
Blindsonevarsel av
Når BSM-systemet slås av, vil det bli hverken
visuell varsling eller lydsignalvarsling fra
BSM- eller RCP-systemet.
MERK:
BSM-systemet lagrer den nåværende drifts-
statusen når kjøretøyet slås av. Hver gang
kjøretøyet startes, vil den sist lagrede modu-
sen bli gjenkalt og tatt i bruk.
Overvåkningssystem for dekktrykk
(TPMS)
Overvåkningssystemet for dekktrykk (TPMS)
advarer føreren om et lavt dekktrykk basert på
kjøretøyets etikett for anbefalt trykk for kalde
dekk.
MERK:
Systemet advarer bare om at dekktrykket er
lavt, det er ikke i stand til å fylle dem.
Dekktrykket varierer med temperaturen med
ca. 1 psi (7 kPa) for hver 12 °F (6,5 °C). Detbetyr at når den utvendige temperaturen går
ned, øker dekktrykket. Dekktrykk må alltid
angis basert på dekktrykk for kalde dekk.
Dette er definert som dekktrykket når kjøre-
tøyet ikke har blitt brukt de siste tre timene,
eller hvis det har kjørt mindre enn 1 mile
(1,6 km) etter en inaktiv periode på tre timer.
Trykket ved opp-pumping av kalde dekk må
ikke overskride det maksimale dekktrykket
som er stemplet inn i sideveggen på dekket.
Du finner informasjon om hvordan du pum-
per opp dekkene på kjøretøyet på riktig måte
under Dekk i Service og vedlikehold. Dekk-
trykket øker også når kjøretøyet kjøres. Dette
er normalt, og det skal ikke justeres for dette
økte trykket.
TPMS advarer føreren om et lavt dekktrykk
hvis dekktrykket av én eller annen grunn
faller under advarselsgrensen for lavt trykk,
inkludert påvirkning av lave temperaturer og
naturlig trykktap gjennom dekket.
TPMS fortsetter å advare føreren om lavt
dekktrykk så lenge forholdet vedvarer, og ad-
varselen blir ikke deaktivert før dekktrykket er
på eller over det anbefalte trykket for kalde
dekk som er angitt på etiketten. Når advarse-len om lavt dekktrykk (varsellampe for dekk-
trykkovervåkning) lyser, må du øke dekktryk-
ket til det anbefalte trykket for kalde dekk fra
etiketten for at varsellampen for dekktrykko-
vervåkning skal slukkes.
MERK:
Når du fyller på varme dekk, kan det hende
dekktrykket må økes opp til ytterligere 4 psi
(28 kPa) over det anbefalte trykket for kalde
dekk som står på etiketten, for at varsellam-
pen for dekktrykkovervåkning skal slukkes.
Systemet oppdateres automatisk, og varsel-
lampen for dekktrykkovervåkning slukkes når
systemet mottar de oppdaterte dekktrykkene.
Bilen må kanskje kjøres i opptil 10 minutter
over 24 km/t (15 mph) for at TPMS skal
kunne motta denne informasjonen.
Etiketten for kjøretøyet kan for eksempel vise
et anbefalt trykk for kalde dekk (parkert i over
tre timer) på 33 psi (227 kPa). Hvis omgivel-
sestemperaturen er 68 °F (20 °C) og det
målte dekktrykket er 28 psi (193 kPa), vil et
temperaturfall til 20 °F (–7 °C) redusere
dekktrykket til ca. 24 psi (165 kPa). Dette
dekktrykket er lavt nok til at varsellampen for
dekktrykkovervåkning tennes. Bruk av kjøre-
SIKKERHET
90

MERK:
Det er spesielt viktig at du kontrollerer dekk-
trykket i alle dekkene på kjøretøyet månedlig
og sørger for å ha riktig trykk.
TPMS består av følgende komponenter:
• Mottakermodul
• Fire overvåkningssensorer for dekktrykk
• Ulike meldinger i overvåkningssystemet for
dekktrykk, som vises i instrumentgruppen
• Varsellampe for dekktrykkovervåkningAdvarsler om lavt trykk fra dekktrykkovervåk-
ningen
Varsellampen for dekktrykkovervåk-
ning lyser i instrumentgruppen, og et
lydsignal høres når dekktrykket er lavt
på ett eller flere av veidekkene. I tillegg viser
instrumentgruppen meldingen Tire Low (Lavt
dekk) i minst fem sekunder og et diagram som
viser trykkverdiene for hvert dekk, med de lave
dekktrykkverdiene i en annen farge.
Hvis dette skulle skje, må du stoppe så snart
som mulig og fylle luft i dekkene med lavt
trykk (de som har en annen farge i diagram-
met i instrumentgruppen) til den anbefalte
trykkverdien for kalde dekk som står på eti-
ketten. Når systemet mottar de oppdaterte
dekktrykkene, oppdateres systemet automa-
tisk, trykkverdiene på grafikkskjermen i in-
strumentgruppen går tilbake til den opprin-
nelige fargen, og varsellampen for
dekktrykkovervåkning slås av.
MERK:
Når du fyller på varme dekk, kan det hende
dekktrykket må økes opp til ytterligere 4 psi
(28 kPa) over det anbefalte trykket for kalde
dekk som står på etiketten, for at varsellam-
pen for dekktrykkovervåkning skal slukkes.
Bilen må kanskje kjøres i opptil 10 minutter
over 24 km/t (15 mph) for at TPMS skal
kunne motta denne informasjonen.
Advarsel om service på TPMS
Når en systemfeil oppdages, blinker varsel-
lampen for dekktrykkovervåkning i 75 sekun-
der og lyser deretter konstant. Systemfeilen
utløser også en varsellyd. I tillegg viser instru-
mentgruppen meldingen SERVICE TIRE
Overvåkningsskjerm for dekktrykk
Advarsel om lavt trykk fra
dekktrykkovervåkningen
SIKKERHET
92

PRESSURE SYSTEM (Service på dekktrykk-
system) i minst fem sekunder og viser deret-
ter streker (- -) i stedet for trykkverdien for å
indikere hvilken sensor som ikke mottas.
Hvis tenningen slås av og på, gjentas denne
sekvensen hvis systemfeilen fortsatt finnes.
Hvis systemfeilen ikke finnes lenger, blinker
ikke varsellampen for dekktrykkovervåkning
lenger, meldingen SERVICE TIRE PRES-
SURE SYSTEM (Service på dekktrykksystem)
vises ikke lenger, og det vises en trykkverdi i
stedet for strekene. En systemfeil kan oppstå
på grunn av en av disse årsakene:
• Jamming på grunn av elektronisk utstyr
eller fordi man kjører forbi anlegg som sen-
der ut samme radiofrekvenser som TPMS-
sensorene.
• Installasjon av en form for vindusfarging
som påvirker radiobølgesignaler.
• Mye snø eller is rundt hjulene eller hjulbu-
ene.
• Bruk av snøkjettinger på bilen.
• Bruk av hjul/dekk som ikke er utstyrt med
TPMS-sensorer.Kjøretøy med reservehjul eller ikke-
samsvarende reservedekk i full størrelse
1. Reservehjul eller ikke-samsvarende reser-
vedekk i full størrelse har ikke en overvåk-
ningssensor for dekktrykk. TPMS overvå-
ker derfor ikke trykket i reservehjulet.
2. Hvis du setter på reservehjulet eller det
ikke-samsvarende reservedekket i full
størrelse i stedet for et veidekk som har
trykk under varselgrensen for lavt trykk, vil
TPMS-varsellampen være på og det høres
en varsellyd neste gang du vrir rundt ten-
ningen. I tillegg vil grafikken i instrument-
gruppen fortsatt vise en trykkverdi med en
annen farge.
3. Når du har kjørt kjøretøyet i opptil 10 mi-
nutter over 15 mph (24 km/t), blinker
TPMS-varsellyset på og av i 75 sekunder
og lyser deretter konstant. I tillegg viser
instrumentgruppen meldingen Service
Tire Pressure System (Service på dekk-
trykksystem) i fem sekunder og viser der-
etter streker (- -) i stedet for trykkverdien.
4. Hver påfølgende gang tenningen vris
rundt, høres en varsellyd, TPMS-
varsellyset blinker av og på i 75 sekunderog lyser deretter konstant, og instrument-
gruppen viser meldingen SERVICE TIRE
PRESSURE SYSTEM (Service på dekk-
trykksystem) i fem sekunder og viser der-
etter streker (- -) i stedet for trykkverdien.
5. Når du har reparert eller skiftet det opp-
rinnelige veidekket og satt det på kjøre-
tøyet igjen i stedet for reservehjulet eller
det ikke-samsvarende reservedekket i full
størrelse, oppdateres TPMS automatisk. I
tillegg slås TPMS-varsellyset av, og dia-
grammet i instrumentgruppen viser en ny
trykkverdi i stedet for streker (- -), så lenge
dekktrykket ikke er lavere enn varselgren-
sen for lavt trykk på noen av de fire aktive
veidekkene. Bilen må kanskje kjøres i
opptil 10 minutter over 24 km/t (15 mph)
for at TPMS skal kunne motta denne
informasjonen.
Biler med et samsvarende reservehjul i full
størrelse
1. Hvis bilen er utstyrt med et samsvarende
reservehjul og dekkmontering i full stør-
relse, har den en overvåkningsføler for
dekktrykk, og den kan overvåkes av over-
93

våkningssystemet for dekktrykk (TPMS)
når det skiftes ut med et veidekk med lavt
trykk.
2. Dersom det samsvarende reservehjulet i
full størrelse byttes ut med et veidekk
med lavt trykk, vil varsellampen for dekk-
trykkovervåkning fortsatt vises som på, et
pling høres, og den grafiske skjermen vi-
ser den lave dekktrykkverdien i en annen
farge, ved neste tenningsbrytersyklus.
3. Hvis man kjører i opptil 10 minutter over
15 mph (24 km/t), slås varsellampen for
dekktrykkovervåkning av så lenge ingen av
dekktrykkene er under advarselsterskelen
for lavt trykk.
Deaktivering av TPMS – hvis tilgjengelig
TPMS kan deaktiveres hvis du bytter ut alle
fire hjulene og dekkmonteringene (bildekk)
med hjul og dekkmonteringer som ikke har
TPMS-sensorer, for eksempel når du monte-
rer vinterhjul og -dekkmonteringer på kjøre-
tøyet.
Hvis du skal deaktivere TPMS, må du først
bytte ut alle de fire hjulene og dekkmonterin-
gene (veidekk) med dekk som ikke er utstyrtmed følere for overvåking av dekktrykk
(TPM). Kjør deretter bilen i 10 minutter over
15 mph (24 km/t). TPMS avgir et lydsignal,
varsellampen for TPM blinker i 75 sekunder
og lyser deretter kontinuerlig. Instrument-
gruppen viser meldingen SERVICE TIRE
PRESSURE SYSTEM (Service på dekktrykk-
system) og viser deretter streker (- -) i stedet
for trykkverdiene.
Fra og med den neste tenningssyklusen vil
ikke TPMS lenger gi et lydsignal eller vise
meldingen SERVICE TIRE PRESSURE SYS-
TEM (Service på dekktrykksystem) i instru-
mentgruppen, men det vises bindestreker
(- -) i stedet for trykkverdiene.
Du kan aktivere TPMS på nytt ved å bytte ut
alle de fire hjulene og dekkmonteringene
(bildekk) med dekk som er utstyrt med
TPMS-sensorer. Kjør deretter bilen i opptil
10 minutter over 15 mph (24 km/t). TPMS
avgir et lydsignal, varsellampen for TPM blin-
ker i 75 sekunder og slukner deretter. Instru-
mentgruppen viser meldingen SERVICE TIRE
PRESSURE SYSTEM (Service på dekktrykk-
system) og viser deretter trykkverdier i stedet
for strekene. Ved neste tenningssyklus visesikke lenger meldingen SERVICE TIRE PRES-
SURE SYSTEM (Service på dekktrykksystem)
fordi det ikke finnes noen systemfeil.
SIKKERHETSSYSTEMER
FOR PERSONER
Noen av de viktigste sikkerhetsfunksjonene i
bilen, er sikkerhetssystemene for personer:
Funksjoner i sikkerhetssystemet for
personer
• Sikkerhetsbeltesystemer
• SRS-kollisjonsputer (ekstra sikkerhetssys-
temer)
• Barneseter
Enkelte sikkerhetsfunksjoner som er beskre-
vet i denne delen, kan være standardutstyr på
noen modeller og ekstrautstyr på andre. Hvis
du ikke er sikker, kan du spørre en autorisert
forhandler.
SIKKERHET
94

Viktige sikkerhetsregler
Les informasjonen i denne delen nøye. Denne
delen forklarer hvordan du bruker festesyste-
met på riktig måte, slik at du og passasjerene
er så trygge som mulig.
Her er noen enkle trinn du kan utføre for å
redusere risikoen for å bli skadet av en kolli-
sjonspute som blåser seg opp:
1. Barn som er 12 år gamle eller yngre, må
alltid sitte i baksetet med setebeltet på i
en bil med baksete.
2. Hvis et barn mellom 2 og 12 år (som ikke
sitter i et bakovervendt barnesete) må
sitte i passasjersetet foran, flytter du setet
så langt bakover som mulig og bruker det
riktige barnesetet (du finner mer informa-
sjon under Barneseter i denne delen).
3. Barn som ikke er store nok til å bruke
sikkerhetsbeltet på riktig måte (du finner
mer informasjon under Barneseter i denne
delen), må sitte fastspent i barnesetereller belteputer i kjøretøy med baksete.
Eldre barn som ikke bruker barneseter
eller belteputer, må være riktig fastspent i
en bil med baksete.
4. Du må aldri la barn legge skulderbeltet
bak seg eller under armen.
5. Du må lese instruksjonene som følger
med barnesetet, slik at du er sikker på at
du bruker det på riktig måte.
6. Alle personer i bilen må alltid bruke hofte-
og skulderbeltene på riktig måte.
7. Førersetet og passasjersetet foran bør flyt-
tes så langt tilbake som mulig, slik at det
er plass til at kollisjonsputene foran blåser
seg opp.
8. Ikke len deg mot døren eller vinduet. Hvis
bilen har sidekollisjonsputer og disse blå-
ses opp, blåses de opp raskt og kraftig i
området mellom personen i setet og dø-
ren. Dette kan gi personskader.
9. Hvis kollisjonsputesystemet i dette kjøre-
tøyet må endres for å tilpasses en funk-
sjonshemmet person, finner du kontaktin-
formasjon til kundeservice under
Kundeassistanse.
Advarselsetikett på solskjermen på
passasjersiden foran
95

trekkes inn for å fjerne eventuell slakk i
skulderbeltet. Bruk automatisk låsemodus
hver gang et barnesete installeres i et sete
med et sikkerhetsbelte som har denne funk-
sjonen. Barn som er 12 år gamle eller yngre,
må alltid være sikret skikkelig i baksetet i en
bil med baksete.
ADVARSEL!
• Bruk ALDRI et bakovervendt barnesete
på et sete som er beskyttet av en AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran setet. Dette
kan føre til at BARNET blir ALVORLIG
SKADET eller DREPT.
• Bruk bare et barnesete som vender bak-
over i baksetet til en bil med baksete.
• Hvis kollisjonsputen foran på passasjer-
siden blir utløst, kan det føre til dødsfall
eller alvorlige skader på barn under
12 år, inkludert et barn som sitter i et
bakovervendt barnesete.
Slik aktiverer du automatisk låsemodus
1. Spenn fast det kombinerte hofte- og
skulderbeltet.2. Grip skulderdelen, og trekk ned til hele
sikkerhetsbeltet er trukket ut.
3. La sikkerhetsbeltet trekkes inn. Når sik-
kerhetsbeltet trekkes inn, høres en klikke-
lyd. Dette indikerer at sikkerhetsbeltet nå
er i automatisk låsemodus.
Slik deaktiverer du automatisk låsemodus
Løsne det kombinerte hofte-/skulderbeltet og
la det trekkes helt inn for å deaktivere auto-
matisk låsemodus og aktivere den bilsensi-
tive (nød-) låsemodusen.
ADVARSEL!
• Sikkerhetsbelteenheten må byttes hvis
den justerbare automatiske beltestram-
meren eller noen annen sikkerhetsbelte-
funksjon ikke fungerer som den skal i
henhold til prosedyrene i servicehåndbo-
ken.
• Hvis sikkerhetsbelteenheten ikke byttes,
kan det øke risikoen for personskader i
kollisjoner.
• Ikke bruk automatisk låsemodus til å
sikre passasjerer som bruker sikkerhets-
belte eller bar som bruker belteputer.
ADVARSEL!
Låst modus brukes bare til å installere
barneseter som vender bakover eller for-
over, og som har et ledningsnett for å
sikre barnet.
Ekstra sikkerhetssystem (Supplemental
Restraint System – SRS)
Enkelte sikkerhetsfunksjoner som er beskre-
vet i denne delen, kan være standardutstyr på
noen modeller og ekstrautstyr på andre. Hvis
du ikke er sikker, kan du spørre en autorisert
forhandler.
Kollisjonsputesystemet må være klart til å
beskytte deg i en kollisjon. Styreenheten til
sikkerhetssystemet (OCR) overvåker de in-
terne kretsene og sammenkoblede lednin-
gene i tilknytning til de elektriske komponen-
tene for kollisjonsputesystemet. Kjøretøyet
kan ha følgende komponenter for kollisjons-
putesystemet:
Kollisjonsputesystemkomponenter
• Styreenhet til sikkerhetssystem (ORC)
• Varsellampe for kollisjonspute
103

• Ratt og rattstamme
• Instrumentpanel
• Knekollisjonsputer
• Kollisjonsputer for fører og passasjer foran
• Spennebryter for sikkerhetsbelte
• Ekstra sidekollisjonsputer
• Kollisjonsfølere foran og på siden
• Forstrammere for sikkerhetsbelter
Varsellampen Air Bag (Kollisjonspute)
Styreenheten overvåker beredskapen til
de elektroniske delene av kollisjonsputesys-
temet hver gang tenningsbryteren er i posi-
sjonen START eller ON/RUN (På/kjør). Hvis
tenningsbryteren er i posisjonen OFF (Av)
eller ACC, er ikke kollisjonsputesystemet på,
og kollisjonsputene vil ikke fylles med luft.
ORC omfatter et reservestrømforsyningssys-
tem som kan utløse kollisjonsputesystemet
selv om batteriet mister strøm eller kobles fra
før utløsningen.
ORC tenner varsellampen for kollisjonspute i
instrumentpanelet i ca. fire til åtte sekunder
for selvtest når tenningsbryteren settes i po-sisjonen ON/RUN (På/kjør). Etter selvtesten
slås varsellampen Air Bag (Kollisjonspute)
av. Hvis styreenheten registrerer en feil i noen
del av systemet, lyser varsellampen Air Bag
(Kollisjonspute) enten midlertidig eller kon-
tinuerlig. Én enkelt varsellyd varsler deg om
at lyset tennes igjen etter oppstart.
Styreenheten omfatter også diagnostikk som
tenner varsellampen Air Bag (Kollisjonspute)
på instrumentpanelet hvis det registreres en
feil som kan påvirke kollisjonsputesystemet.
Diagnostikken registrerer også typen feil.
Kollisjonsputesystemet er konstruert for å
være vedlikeholdsfritt, men hvis noe av det
følgende forekommer, må du få en godkjent
forhandler til å utføre service på det umiddel-
bart.
• Varsellampen for kollisjonspute tennes ikke
i løpet av de fire til åtte sekundene når
tenningsbryteren er i posisjonen ON/RUN
(På/kjør).
• Varsellampen Air Bag (Kollisjonspute) fort-
setter å lyse etter intervallet på fire til åtte
sekunder.• Varsellampen Air Bag (Kollisjonspute) kom-
mer på av og til eller blir værende på under
kjøring.
MERK:
Hvis speedometeret, turtelleren eller noen
motorrelatert måler ikke fungerer, kan styre-
enheten til sikkerhetssystemet også være de-
aktivert. I denne situasjonen er kollisjonspu-
tene kanskje ikke klare til å fylles med luft for
å beskytte deg. Få en godkjent forhandler til å
utføre service på kollisjonsputesystemet
umiddelbart.ADVARSEL!
Hvis du ignorerer varsellampen Air Bag
(Kollisjonspute) i instrumentpanelet, kan
det bety at du ikke har kollisjonsputesys-
tem til å beskytte deg i en kollisjon. Hvis
lampen ikke tennes som pærekontroll når
du slår på tenningen, den blir værende på
når du har startet bilen eller tennes mens
du kjører, må du få en godkjent forhandler
til å utføre service på kollisjonsputesyste-
met umiddelbart.
SIKKERHET
104

Reservevarsellampe for kollisjonspute
Hvis det registreres en feil på varsellampen
for kollisjonspute som kan påvirke SRS-
systemet (Supplemental Restraint System),
tennes reservevarsellampen for kollisjons-
pute på instrumentpanelet. Reservevarsel-
lampen for kollisjonspute blir værende på til
feilen er fjernet. I tillegg høres én enkelt
varsellyd for å varsle deg om at reservevarsel-
lampen for kollisjonsputen er tent, og at det
er registrert en feil. Hvis reservevarsellampen
kommer på av og til eller blir værende på
under kjøring, må du få en godkjent forhand-
ler til å utføre service på kjøretøyet umiddel-
bart. Du finner mer informasjon om reserve-
varsellampen for kollisjonspute i delen Bli
kjent med instrumentpanelet i denne hånd-
boken.
Kollisjonsputer foran
Dette kjøretøyet har kollisjonsputer foran og
hofte-/skulderbelter for både fører og passa-
sjer foran. Kollisjonsputer foran er et supple-
ment til sikkerhetsbeltene. Kollisjonsputen
på førersiden er montert midt på rattet. Kol-
lisjonsputen på passasjersiden foran er mon-tert i instrumentpanelet, over hanskerommet.
Ordene SRS AIRBAG eller AIRBAG er inngra-
vert på kollisjonsputedekslene.
ADVARSEL!
• Hvis du sitter for nært rattet eller instru-
mentpanelet når de fremre kollisjonspu-
tene blir utløst, kan det føre til alvorlige
skader eller dødsfall. Kollisjonsputer
trenger plass til å blåses opp. Len deg
tilbake, og strekk ut armene slik at du
når rattet eller instrumentpanelet på en
komfortabel måte.
• Plasser aldri et bakovervendt barnesete
foran en kollisjonspute. Hvis kollisjons-
puten foran på passasjersiden blir ut-
løst, kan det føre til dødsfall eller alvor-
lige skader på barn under 12 år,
inkludert et barn som sitter i et bakover-
vendt barnesete.
• Bruk bare et barnesete som vender bak-
over i baksetet til en bil med baksete.
Funksjoner for kollisjonsputer foran for fø-
rer og passasjer
Kollisjonsputesystemet på fører- og passa-
sjersiden foran er laget for å blåse seg opp
basert på alvorlighetsgraden og typen kolli-
sjon, som fastslås av styreenheten til sikker-
Plassering av kollisjonspute/kneputer
foran
1 – kollisjonsputer foran for fører og
passasjer
2 – kneputer for fører og passasjer
105