Page 296 of 354

OBS!
Om du vill använda CarPlay ska du se till att
mobildata är påslagen och att du är i ett
område med mobiltäckning. Din data- och
mobiltäckning visas till vänster på radioskär-
men.
OBS!
Kräver en kompatibel iPhone. Kontakta din
återförsäljare beträffande telefonkompabili-
tet. Dataplanens taxor gäller. Fordonets an-
vändargränssnitt är en produkt som tillhör
Apple
®. Apple CarPlay är ett varumärke som
tillhör Apple Inc. iPhone är ett varumärke
som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och
andra länder. Apples villkor och sekretesspo-
licy gäller.
Telefon
Med CarPlay, tryck och håll ner VR-knappen
på ratten för att aktivera en röstigenkännings-
session med Siri. Du kan också hålla ner
knappen Home (Hem) i CarPlay för att börja
tala med Siri. Detta gör att du kan ringa
samtal eller lyssna på röstmeddelanden på
vanligt sätt med Siri på din iPhone.
OBS!
Om du bara trycker kort på VR-knappen på
ratten startar en inbyggd VR-session, inte en
Siri-session och den fungerar inte med Car-
Play.
Music (Musik)
Med CarPlay får du tillgång till alla dina
artister, spellistor och musik från iTunes.
Med hjälp av din iPhones dataplan kan du
även använda utvalda tredjepartsappar för
ljud inklusive musik, nyheter, sport,
poddsändningar och mycket mer.
Messages (Meddelanden)
Precis som din iPhone gör CarPlay att du kan
använda Siri för att skicka eller svara på
SMS. Eftersom allt görs med hjälp av rösten
kan Siri dessutom läsa inkommande text-
meddelanden så att du slipper.
Maps (Kartor)
Om du vill använda dina Apple-kartor för
navigering på Uconnect-systemet startar du
CarPlay och trycker på VR-knappen på ratten
för att använda Siri till att ställa in önskad
destination. Alternativt kan du välja en när-
belägen destination genom att trycka på Des-
CarPlay, data- och mobiltäckning
Apple Music
MULTIMEDIA
294
Page 298 of 354

UCONNECT-
INSTÄLLNINGAR
Med Uconnect-systemet kan du komma till
inställningar för kundprogrammerade funk-
tioner, t.ex. display, röst, klocka, säkerhet
och förarassistans, belysning, dörrar och lås,
automatisk komfort, alternativ med motorn
avstängd, fjädring, kompassinställningar,
ljud, telefon/Bluetooth, radioinställning,
återställning av inställningar, radering av per-
sonuppgifter och systeminformation via
knappar på pekskärmen.
Tryck på knappen SETTINGS (inställningar)
(Uconnect 3) eller på knappen ”Apps” (appar)
(Uconnect 4 eller 4C/4C NAV) som sitter nära
nedre delen av pekskärmen och tryck sedan på
knappen ”Settings” (inställningar) på pek-
skärmen för att komma till skärmen för inställ-
ningar. Vid ett val, bläddra upp eller ned tills
inställningen visas och tryck in vald inställningtills en markering visas intill inställningen som
bekräftelse på att den är aktiverad. Följande
funktionsinställningar är tillgängliga:
• Language (språk) • Engine Off Options
(alternativ med
motorn avstängd)
• Display • Compass (kompass)
– tillval
• Units (enheter) • Audio (Ljud)
• Voice (röst) • Phone/Bluetooth
(telefon/Bluetooth)
• Clock (klocka) • Suspension (fjäd-
ring) – tillval
• Camera (kamera) –
tillval• AUX Switches
(AUX-omkopplare)
• Safety & Driving
Assistance (säker-
het och förarassis-
tans)• Restore Settings
(återställa inställ-
ningar)
• Brakes (bromsar) • Clear Personal Data
(radera personupp-
gifter)• Mirrors & Wipers
(speglar och
vindrutetorkare) –
tillval• System Information
(systeminformation)
• Lights (lampor) • Radio Setup (radio-
inställning)
• Doors & Locks
(dörrar och lås)
• Auto-On Comfort
(Automatisk kom-
fort)
OBS!
Funktionsinställningarna kan variera bero-
ende på fordonets tillval.
Se ”Uconnect-inställningar” i ”Multimedia”
i användarhandboken för mer information.
MULTIMEDIA
296
Page 299 of 354

AUX-/USB-/MP3-KONTROLL
– TILLVAL
Medianavet sitter på instrumentpanelen,
nedanför klimatkontrollerna. Bakom Medi-
anavets åtkomstlucka sitter en AUX-port, en
USB-port av C-typ och en USB-port av stan-
dardtyp. Du kan spela musik från iPod-/MP3-
spelare eller USB-enheter via fordonets ljud-
anläggning via båda USB-portarna.
Med USB-portarna med smartladdning kan
du ladda din enhet i upp till en timme efter
att fordonets stängts av.
OBS!
• USB-porten av typ C är radions huvudsak-
liga mediaport. Två enheter kan anslutas
samtidigt och båda portarna har funktioner
för laddning, men du kan endast överföra
data till huvudenheten med en port i taget.
• Båda portarna delar en enda dataanslut-
ning. Användaren kan dock inte växla mel-
lan typ A och C.Om en enhet exempelvis är ansluten till USB-
porten av typ A och en annan enhet är ansluts
till typ C-porten går anslutningen till typ
A-port förlorad. Alternativt om en enhet är
ansluten till typ C-porten och en annan enhet
ansluts till typ A-porten fortsätter typ
C-enheten som den huvudsakliga anslut-
ningen.
USB-anslutning
1 – Typ A ansluten
2 – Typ C ansluten
3 – Typ A och typ C anslutna
Medianav
1 – AUX-uttag
2 – USB-port av typ C
3 – USB-port av typ A
297
Page 306 of 354
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (Bluetooth-handsfreesamtal)
Uconnect 3 med 5-tumsskärm: Radio/telefonmeny
1 – Call (Ring)/Redial (Ring upp igen)/Hold (Parkera)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Mobiltelefonens signalstyrka)
3–
Currently Paired Mobile Phone (Aktuell ihopparad mobiltelefon)
4 – Mobile Phone Battery Life (Mobiltelefonens batteritid)
5 – Mute Microphone (Stäng av mikrofonen)
6 – Transfer To/From Uconnect System (Överför till/från Uconnect-
systemet)
7 – Uconnect Phone Settings Menu (Uconnect Phone-
inställningsmenyn)
8 – Text Messaging (SMS)
9 – Direct Dial Pad (Direktslagningsknappsats)
10 – Recent Call Log (Senaste samtal)
11 – Browse Phone Book (Bläddra i telefonboken)
12 – End Call (Avsluta samtal)
MULTIMEDIA
304
Page 307 of 354
Uconnect 4 med 7-tumsskärm: Radio/telefonmeny
1 – Favorite Contacts (Favoritkontakter)
2 – Mobile Phone Battery Life (Mobiltelefonens batteritid)
3–
Currently Paired Mobile Phone (Aktuell ihopparad mobiltelefon)
4 – Siri
5 – Mute Microphone (Stäng av mikrofonen)
6 – Transfer To/From Uconnect System (Överför till/från Uconnect-
systemet)
7 – Conference Call* (Konferenssamtal)
8 – Phone Settings (Telefoninställningar)
9 – Text Messaging** (SMS)
10 – Direct Dial Pad (Direktslagningsknappsats)
11 – Recent Call Log (Senaste samtal)
12 – Browse Phone Book (Bläddra i telefonboken)
13 – End Call (Avsluta samtal)
14 – Call (Ring)/Redial (Ring upp igen)/Hold (Parkera)
15 – Do Not Disturb (Stör ej)
16 – Reply with Text Message (Svara med SMS)
*–
Konferenssamtalsfunktionen är endast tillgänglig på GSM-enheter
** – SMS-funktionen är inte tillgänglig på alla telefoner (kräver
Bluetooth MAP-profil)
305
Page 308 of 354

Uconnect 4C/4C NAV med 8,4-tumsskärm: Radio/telefonmeny
1–Currently Paired Mobile Phone (Aktuell ihopparad mobiltelefon)
2 – Mobile Phone Signal Strength (Mobiltelefonens signalstyrka)
3 – Do Not Disturb (Stör ej)
4 – Reply with Text Message** (Svara med SMS)
5–
Current Phone Contact’s Name (Namn på nuvarande telefonkontakt)
6 – Conference Call* (Konferenssamtal)
7 – Phone Pairing (synkronisering av telefon)
8 – Text Messaging Menu** (SMS-meny)
9 – Direct Dial Pad (Direktslagningsknappsats)
10 – Contact Menu (kontaktmeny)
11 – Recent Call Log (Senaste samtal)
12 – Favorite Contacts (Favoritkontakter)
13 – Mute Microphone (Stäng av mikrofonen)
14 – Decline Incoming Call (avvisa inkommande samtal)
15 – Answer/Redial/Hold (svara/ring upp/parkera)
16 – Mobile Phone Battery Life (Mobiltelefonens batteritid)
17 – Transfer To/From Uconnect System (Överför till/från Uconnect-
systemet)
*–
Konferenssamtalsfunktionen är endast tillgänglig på GSM-enheter
** – SMS-funktionen är inte tillgänglig på alla telefoner (kräver Bluetooth
MAP-profil)
MULTIMEDIA
306
Page 309 of 354

Med Uconnect Phone-funktionen kan du
ringa och ta emot mobiltelefonsamtal med
handsfree. Föraren kan även ringa mobiltele-
fonsamtal med hjälp av sin röst eller genom
att använda knapparna på pekskärmen (se
avsnittet Röstkommandon).
Handsfree-samtalsfunktionen är möjlig
genom Bluetooth-teknik – den globala stan-
dard som gör det möjligt för olika elektroniska
enheter att ansluta till varandra trådlöst.
Om Uconnect Phone-knappen
finns på
ratten har du tillgång till Uconnect Phone-
funktioner.
OBS!
• Telefonsystemet Uconnect Phone kräver en
mobiltelefon med handsfree-profil för
Bluetooth, version 1.0 eller högre.
• De flesta mobiltelefoner/enheter är kompa-
tibla med Uconnect-systemet, men vissa
mobiltelefoner/enheter är kanske inte ut-
rustade med alla de nödvändiga funktioner
som krävs för att använda alla Uconnect-
systemets funktioner.• För Uconnects kundtjänst:
• Besök: DriveUconnect.eu
• Eller besök en auktoriserad återförsäljare
Para ihop (trådlös anslutning) din
mobiltelefon till Uconnect-systemet
Ihopparande är ett sätt att upprätta en trådlös
anslutning mellan en mobiltelefon och
Uconnect-systemet.
OBS!
• För att använda Uconnect Phone-
funktionen måste du först avgöra om din
mobiltelefon och programvara är kompa-
tibla med Uconnect-systemet. Besök
www.DriveUconnect.eu eller en auktori-
serad återförsäljare för fullständig informa-
tion om mobiltelefoners kompatibilitet.
• Mobiltelefonihopparning är inte tillgängligt
medan fordonet är i rörelse.
• Högst tio mobiltelefoner kan vara ihoppa-
rade med Uconnect-systemet.Starta ihopparningsproceduren på radion
Uconnect 3 med 5-tumsdisplay:
1. Låt tändningen stå i läge ACC (tillbehör)
eller ON (På).
2. Tryck på knappen ”Phone” (telefon).
3. Välj ”Settings” (inställningar).
4. Välj ”Paired Phones” (ihopparade
telefoner).
5. Välj ”Add device” (lägg till enhet).
• Uconnect Phone visar en förlopps-
skärm medan systemen kopplas
samman.
Uconnect 3
307
Page 317 of 354

SNABBTIPS FÖR
UCONNECT-
RÖSTIGENKÄNNING
Introduktion av Uconnect
Kom igång med Uconnect Röstigenkänning
med hjälp av dessa snabbtips. De omfattar de
viktigaste röstkommandona och tipsen du
behöver för att använda ditt Uconnect 3-, 4-
eller Uconnect 4/4C NAV-system.
Om du ser NAV-ikonen i fältet längst ner eller
på Apps-menyerna på din 8,4-tums pek-
skärm, så har du Uconnect 4C NAV-systemet.
I annat fall har du ett Uconnect 4-system
med 8,4-tumsskärm.
Komma igång
Allt du behöver för att styra Uconnect-
systemet med rösten är knapparna på ratten.
1. Besök driveuconnect.eu eller en auktori-
serad återförsäljare, för att kontrollera om
den mobila enheten och dess funktioner
är kompatibla, och för att hitta instruktio-
ner för hur du parar ihop din telefon.
2. Sänk bakgrundsljudet. Vindbrus och sam-
tal är exempel på ljud som påverkar
igenkänningen.
3. Tala så tydligt som möjligt i normal takt
och volym rakt framåt. Mikrofonen sitter
på backspegeln och är riktad mot föraren.
4. Varje gång ett röstkommando görs måste
man först trycka på antingen (VR)-
knappen eller telefonknappen, vänta tills
efterpipet och sedan säga
röstkommandot.
Uconnect 3 med 5-tumsdisplay, radio och
visuella referenser
Uconnect 4
Uconnect 4C NAV
315