
des superiores a aproximadamente 18 mph
(30 km/h), o sistema é cancelado. Em se-
guida, o condutor deve reativar o sistema
premindo o interruptor do sistema auxiliar
de estacionamento ativo ParkSense.
• A superfície exterior e a parte inferior dos
painéis/para-choques dianteiros e traseiros
estão limpas e sem neve, gelo, lama, terra
ou quaisquer outras obstruções.
Quando o interruptor do sistema auxiliar de
estacionamento ativo ParkSense é premido, o
respetivo LED pisca por momentos,
apagando-se em seguida caso alguma das
condições supracitadas não esteja presente.
Sair do lugar de estacionamento
NOTA:
A função não funciona ao sair de um lugar de
estacionamento na perpendicular, só ao sair
de lugares de estacionamento em paralelo.
Ativação
Para ativar esta função, prima o interruptor
do ParkSense ativo e utilize os botões de
setas no volante para selecionar a funciona-
lidade de saída de estacionamento paralelo.Após a seleção, o sistema é ativado e avisa o
condutor no visor do painel de instrumentos
acerca das operações que têm de ser efetua-
das para a manobra ser correta.
Seleção de manobra lateral
Utilize os botões de seta para a direita e para
a esquerda no volante para selecionar entre
modo de estacionamento paralelo ou perpen-
dicular. Em seguida, utilize os indicadores de
mudança de direção para escolher a direção
na qual pretende efetuar a manobra.
Durante a manobra, o sistema pede para
engrenar a REVERSE (marcha-atrás); sele-
cione o indicador de mudança de direção da
direção em que pretende sair. Largue o vo-
lante e prima os pedais dedicados, enquanto
o sistema manobra o volante automatica-
mente para sair do lugar de estacionamento.
Se o condutor continuar a efetuar uma ação
voluntária ou involuntária no volante durante
a manobra de saída (tocando ou segurando
no volante para impedir o seu movimento), a
manobra é interrompida.Final da manobra
A manobra semiautomática termina quando
o ecrã mostrar a mensagem de manobra con-
cluída. No final da manobra, o sistema de-
volve o controlo do veículo ao condutor.
Informações importantes
• Se os sensores sofrerem algum impacto
que altere as respetivas posições, o funcio-
namento do sistema poderá ser significati-
vamente afetado.
• Os sensores atingem um desempenho de
topo após o veículo ter percorrido aproxima-
damente 30 milhas (50 km) devido aos
cálculos dinâmicos de circunferência do
pneu utilizados para estacionamento.
• Limpe regularmente os sensores do
ParkSense, tendo cuidado para não os ar-
ranhar ou danificar. Os sensores não devem
estar cobertos com gelo, neve, sujidade,
lama, poeira ou resíduos. Se estiverem,
podem provocar uma falha no funciona-
mento do sistema. O sistema ParkSense
pode não detetar um obstáculo por detrás
197

Cavidade Fusíveis ATO/UNIVAL Descrição
F3 2 Amp cinzento Controlo da direção Mod
(*)
Fusíveis do compartimento do
motor/Unidade auxiliar
O painel de fusíveis auxiliares está localizado
em frente à bateria, do lado esquerdo do
compartimento do motor.
Cavidade Maxi Fusível Fusível de cartucho Minifusível Descrição
F01 – – 20 Amp amarelo Alimentação do sensor de
NOX
F02 – – 10 Amp vermelho Alimentação do sensor PM
F03 – – 15 Amp azul Alimentação do módulo de
SCR
F05 – 30 Amp cor de rosa – Alimentação de relé de ATS
F06 – 40 Amp castanho claro –Alimentação do módulo de
SCR
Cavidade HC Micro ISO Descrição
R1 30 Amperes Relé de ATS
R2 30 Amperes Relé de SCR
EM CASO DE EMERGÊNCIA
228

Cavidade Minifusível Descrição
F5 30 Amp verde Banco elétrico (lado do condutor)
F6 7,5 Amp castanho Apoio lombar elétrico (bancos elétricos)
F7 15 Amp azul Volante aquecido/Bancos ventilados
F8 20 Amp amarelo Bancos aquecidos
Porta-fusíveis N.º 2
Cavidade Minifusível Descrição
F1 10 Amp vermelho Alimentação IGN TTM
F5 15 Amp azul
Controlador das luzes exteriores (lado do condutor)
F6 15 Amp azul Controlador das luzes exteriores (lado do passa-
geiro)
F7 10 Amp vermelho Alimentação de bateria auxiliar TTM
(*)
No suporte da unidade de fusíveis da área de
carga traseira/distribuição de relés, há um
porta-fusíveis para o maxi fusível para a portada bagageira elétrica e um porta-fusíveis para
o fusível ATO / Uni Val para o sistema de
áudio HIFI.
Cavidade Maxi Fusível Descrição
F01 30 Amp verde Porta da Bagageira Elétrica
Cavidade Fusível ATO / Uni-Val Descrição
F02 25 Amp transparente Sistema de áudio HIFI
231

5. Levante o veículo apenas o suficiente para
retirar o pneu furado.
AVISO!
Levantar o veículo mais do que o necessá-
rio, pode ocasionar instabilidade. O veí-
culo pode deslocar-se de cima do macaco
e ferir alguém que esteja perto. Levante o
veículo apenas o suficiente para retirar o
pneu.
6. Retire os parafusos da roda e o pneu.7. Retire o pino de alinhamento do conjunto
do macaco e enrosque o pino no cubo da
roda para auxiliar na montagem do pneu
sobresselente.
8. Monte o pneu sobresselente.
CUIDADO!
Certifique-se de que monta o pneu sobres-
selente com a haste da válvula virada para
fora. O veículo pode ficar danificado se o
pneu sobresselente for montado incorreta-
mente.
NOTA:
• No caso de veículos assim equipados,
não tente instalar uma cobertura cen-
tral ou tampão da roda no pneu sobres-
selente compacto.
• Consulte "Pneu sobresselente com-
pacto" e "Pneu sobresselente de utiliza-
ção limitada" em "Pneus — Informação
geral" em "Assistência e manutenção"
no manual do proprietário para obter
avisos, advertências e informações adi-
cionais acerca do pneu sobresselente, a
sua utilização e funcionamento.
Locais de colocação do macaco
Local de colocação do macaco atrás
Local de colocação do macaco à frente
EM CASO DE EMERGÊNCIA
236

Substituição da garrafa da Solução de
Vedação:
1. Retire o cabo de alimentação.
2. Retire o tubo flexível.
3. Retire a tampa da garrafa.
4. Rode a garrafa além da posição vertical
para soltar.
5. Afaste a garrafa do compressor.
NOTA:
• Para a instalação da garrafa da solução de
vedação, siga estes passos pela ordem in-
versa.
• Nos centros de assistência autorizados, es-
tão disponíveis garrafas da solução de ve-
dação sobresselentes.
AVISO!
Conforme exigido pelos regulamentos atu-
ais, as informações sobre as substâncias
químicas para a proteção da saúde hu-
mana e do ambiente, e sobre a utilização
segura do fluido de vedação encontram-se
na etiqueta da embalagem. A conformi-
AVISO!
dade com as indicações presentes na eti-
queta é uma condição essencial para as-
segurar a segurança e a eficácia do pro-
duto. Não se esqueça de ler
cuidadosamente a etiqueta antes da utili-
zação. O utilizador do produto é responsá-
vel por quaisquer danos causados por uti-
lização indevida. O fluido de vedação tem
uma data de validade. Substitua a garrafa
se o fluido de vedação expirar.
CUIDADO!
Elimine corretamente a garrafa e o fluido
de vedação. Elimine-os em conformidade
com os regulamentos nacionais e locais.
ARRANQUE COM CABOS
AUXILIARES
Se a bateria do seu veículo descarregar, pode
forçar o arranque com um conjunto de cabos
auxiliares e a bateria de outro veículo ou com
uma bateria auxiliar. O arranque forçadopode ser perigoso se feito incorretamente,
pelo que deve seguir, cuidadosamente, as
instruções desta secção.
NOTA:
Quando usar uma bateria auxiliar portátil,
siga as instruções e precauções do
fabricante.
AVISO!
Não tente um arranque forçado se a bate-
ria estiver congelada. Poderá romper-se ou
explodir, causando ferimentos pessoais.
CUIDADO!
Não use uma bateria portátil ou qualquer
outro meio com uma voltagem superior a
12 Volts ou poderá danificar a bateria, o
motor de arranque, o alternador ou o sis-
tema elétrico.
247

Preparação para Arranque com Bateria
Auxiliar
A bateria do seu veículo está localizada na
parte dianteira do compartimento do motor,
atrás do farol esquerdo.
NOTA:
O terminal de bateria positivo está coberto
por uma tampa protetora. Levante a tampa
para aceder ao poste.
AVISO!
• Tome precauções para evitar o contacto
com a ventoinha de refrigeração do ra-
diador sempre que o capô estiver levan-
tado. A ventoinha pode arrancar a qual-
quer momento quando o interruptor de
ignição estiver ligado. Pode ferir-se ao
mover as pás da ventoinha.
• Retire quaisquer joias metálicas, como
anéis, relógios ou pulseiras, que possam
provocar um contacto elétrico não dese-
jado. Você pode sofrer ferimentos gra-
ves.
• As baterias contêm ácido sulfúrico que
pode queimar a pele ou os olhos e geram
hidrogénio que é inflamável e explosivo.
Mantenha chamas ou faíscas afastadas
da bateria.
NOTA:
Nunca utilize um carregador rápido da bate-
ria para ligar o motor, visto que há o risco de
danificar os sistemas eletrónicos do veículo,
particularmente as unidades de controlo da
ignição e da alimentação de combustível do
motor.1. Aplique o travão de estacionamento, co-
loque a transmissão automática em PARK
(Estacionar) (transmissão manual em
NEUTRAL (Ponto morto)), e ponha a igni-
ção na posição OFF/LOCK (Trancar).
2. Desligue o aquecedor, o rádio e todos os
acessórios elétricos desnecessários.
3. Se usar outro veículo para forçar o arran-
que da bateria, estacione o veículo ao
alcance dos cabos auxiliares, aplique o
travão de estacionamento e certifique-se
de que a ignição está desligada
(OFF/LOCK).
AVISO!
Não deixe que os veículos toquem um no
outro, pois tal poderia estabelecer uma
ligação à terra e causar ferimentos.
Terminal de bateria positivo
EM CASO DE EMERGÊNCIA
248

Procedimento de arranque com cabos
auxiliares
AVISO!
O não cumprimento deste procedimento
de arranque com cabos auxiliares poderá
resultar em ferimentos ou danos à proprie-
dade devido à explosão da bateria.
CUIDADO!
O não cumprimento destes procedimentos
pode resultar em danos ao sistema de
carregamento do outro veículo ou ao veí-
culo sem bateria.
Ligar os cabos auxiliares
1. Ligue o terminal positivo(+)do cabo au-
xiliar ao terminal positivo(+)do veículo
sem bateria.
2. Ligue o terminal oposto do cabo auxiliar
positivo(+)ao terminal positivo(+)da
bateria auxiliar.3. Ligue o terminal negativo(-)do cabo au-
xiliar ao terminal negativo(-)da bateria
auxiliar.
4. Ligue o lado oposto do terminal negativo
(-)do cabo auxiliar à ligação à terra do
motor (parte metálica exposta do motor do
veículo sem bateria) longe da bateria e do
sistema de injeção de combustível.
AVISO!
Não ligue o cabo auxiliar ao terminal ne-
gativo (-) da bateria descarregada. A faísca
elétrica daí resultante poderá provocar a
explosão da bateria e causar ferimentos.
Utilize apenas o ponto de ligação à terra
específico, não utilize quaisquer outras
peças de metal expostas.
5. Ligue o motor do veículo com a bateria
auxiliar, deixe-o ao ralenti por alguns mi-
nutos e, em seguida, ligue o motor do
veículo com a bateria descarregada.
6. Quando o motor estiver ligado, retire os
cabos auxiliares na sequência inversa:
Desligar os cabos auxiliares
1. Desligue o terminal negativo(-)do cabo
auxiliar da ligação à terra do motor do
veículo com a bateria descarregada.
2. Desligue o lado oposto do terminal nega-
tivo(-)do cabo auxiliar do terminal nega-
tivo(-)da bateria auxiliar.
3. Desligue o terminal positivo(+)do cabo
auxiliar do terminal positivo(+)da bateria
auxiliar.
Terra do motor adequada (Exemplo de
motor apresentado)
249

4. Desligue o lado oposto do terminal posi-
tivo(+)do cabo auxiliar do terminal posi-
tivo(+)do veículo com a bateria
descarregada.
Se precisar de efetuar um arranque forçado
com frequência, deve pedir a um conces-
sionário autorizado que inspecione a bateria
e o sistema de carregamento.
CUIDADO!
Os acessórios ligados às tomadas de ali-
mentação do veículo extraem energia da
bateria do veículo, mesmo quando não
estiverem a ser utilizados (por exemplo,
telemóveis, etc.). Se tais acessórios esti-
verem ligados durante muito tempo sem
funcionamento do motor, a bateria do veí-
culo pode descarregar o suficiente para
degradar a respetiva vida útil e/ou impedir
o arranque do motor.
REABASTECIMENTO EM
CASO DE EMERGÊNCIA
O procedimento de abastecimento de com-
bustível em caso de emergência está descrito
em "Abastecimento de emergência com reci-
piente de gasolina". Consulte "Reabastecer o
veículo" em "Arranque e funcionamento" para
mais informações.
SEOMOTOR
SOBREAQUECER
Em qualquer uma das situações abaixo des-
critas, pode reduzir as possibilidades de so-
breaquecimento do motor, tomando as devi-
das precauções.
• Nas autoestradas — abrande.
• No tráfego da cidade — enquanto estiver
parado, coloque a transmissão em
NEUTRAL (PONTO-MORTO), mas não au-
mente as rotações do motor.
CUIDADO!
A condução com sistema de refrigeração
quente pode danificar o veículo. Se o in-
dicador de temperatura indicar "H", en-
coste e pare o veículo. Ponha o veículo a
trabalhar ao ralenti, com o ar condicio-
nado desligado, até que o ponteiro desça
para os valores normais. Se o ponteiro
permanecer no “H” (QUENTE) e ouvir
sons contínuos, desligue imediatamente o
motor e chame os serviços de assistência.
NOTA:
Existem procedimentos que se podem efe-
tuar para diminuir uma situação iminente de
sobreaquecimento:
• Se o ar condicionado (A/C) estiver ligado,
desligue-o. O sistema de A/C adiciona calor
ao sistema de refrigeração do motor e, ao
desligar o A/C, ajuda a eliminar este calor.
• Pode também ligar o controlo da tempera-
tura para a posição de aquecimento má-
ximo, o controlo do modo para o piso e o
controlo do ventilador para o máximo. Isto
permite que o centro do aquecedor atue
EM CASO DE EMERGÊNCIA
250