
VARNING!
döda vinklar innan du backar. Dålig upp-
sikt kan leda till allvarliga skador eller
dödsfall.
Användningslägen
Det finns tre användningslägen i Uconnect-
systemet. Se avsnittet ”Uconnect-
inställningar” i ”Multimedia” i användar-
handboken för mer information.
Endast varningslampor för döda vinkeln (stan-
dardinställning)
I läget för varning för döda vinkeln ger BSM-
systemet en visuell varning i motsvarande
sidospegel baserat på ett upptäckt objekt.
När systemet är aktiverat i läget för trafik vid
backning (RCP) uppmärksammas föraren
dock med både visuellt och hörbart larm när
ett objekt upptäcks. Närhelst ett hörbart larm
krävs, så sänks radions volym.Lampor och ljudsignal vid varning för döda vin-
keln
I läget för varning för döda vinkeln med lampor/
ljudsignal, ger BSM-systemet en visuell varning i
motsvarande sidospegel baserat på ett upptäckt
objekt. Om körriktningsvisaren därefter aktiveras
på samma sida som varningen gäller, hörs även ett
ljudlarm. Så snart körriktningsvisaren aktiveras
samtidigt som ett föremål upptäcks på samma
sida uppmärksammas föraren både visuellt och
med ljudlarm. Samtidigt med ljudlarmet så sänks
radions volym (om den är på).
OBS!
Närhelst ett hörbart larm krävs av BSM-
systemet, så sänks radions volym.
Då systemet är aktiverat i läge RCP, kommer
systemet att uppmärksamma föraren med
visuellt och hörbart larm då ett objekt upp-
täcks. När ett hörbart larm krävs sänks ra-
dions volym. Status för körriktningsvisare/
varningsblinkers ignoreras; RCP-status
aktiverar alltid ljudlarmet.Varning för döda vinkeln avstängt
När BSM-systemet är avstängt så kommer
inga visuella eller ljudlarm att aktiveras av
varken BSM- eller RCP-systemet.
OBS!
BSM-systemet lagrar föreliggande använd-
ningsläge då fordonet stängs av. Var gång
fordonet startas så aktiveras det tidigare lag-
rade läget.
Blockerad givare
Om systemet upptäcker prestandaförlust
p.g.a. smuts eller främmande föremål kom-
mer ett meddelande att varna för en block-
erad givare, och varningslamporna i sido-
speglarna tänds. Varningslamporna lyser tills
villkoren för åtgärdande av blockering har
utförts. Rengör först området runt givarna
från blockeringen. När du har avlägsnat
blockeringen, återställ systemet genom att
vrida tändningsnyckeln från ON (på) till OFF
(av) och sedan till ON igen.
SÄKERHET
88

fortfarande kan köras under normala förhåll-
anden kan det hända att aktiv bromsning
delvis är ur funktion. När det tillstånd som
begränsade systemprestandan eliminerats
återgår systemet till fullt prestandaläge. Om
problemet kvarstår, kontakta en auktoriserad
återförsäljare.
Servicevarning för FCW
Om systemet slås av och kombinationsinstru-
mentets skärm visar ”FCW är ej tillgängligt,
service krävs” finns det ett internt systemfel.
Även om fordonet fortfarande kan köras nor-
malt ska systemet kontrolleras hos en
auktoriserad återförsäljare.
Övervakningssystem för däcktryck
(TPMS)
Övervakningssystemet för däcktryck (Tire
Pressure Monitor System – TPMS) varnar
föraren om lågt däcktryck förekommer jäm-
fört med fordonets rekommenderade tryck för
kalla däck.
OBS!
Systemet varnar bara om däcktrycket är lågt:
det kan inte pumpa upp dem.Däcktrycket varierar enligt temperaturen med
cirka 1 psi (7 kPa) för varje 12 °F (6,5 °C).
Det betyder att däcktrycket sjunker när utom-
hustemperaturen sjunker. Däcktryck ska all-
tid justeras baserat på kallt däcktryck. Detta
definieras som däckstrycket efter att fordonet
inte har körts på minst tre timmar, eller körts
mindre än 1,6 km (1 mile) efter en tretim-
marsperiod. Lufttrycket för kalla däck får inte
överskrida maximalt däcktryck som anges på
däckets sidovägg. Se avsnittet ”Däck” i
”Service och underhåll” för information om
korrekt lufttryck i fordonets däck. Däcks-
trycket ökar när fordonet körs. Detta är nor-
malt och ingen justering bör göras för det
ökade trycket.
TPMS varnar föraren om däcktrycket av nå-
gon anledning sjunker under varningsnivån
för lågt lufttryck, och även för effekter av låg
temperatur och naturlig tryckförlust genom
däcket. TPMS fortsätter att varna föraren för
lågt däcktryck så länge tillståndet varar, och
stängs inte av förrän däcktrycket har nått
minst den nivå som rekommenderas för kallt
däcktryck.OBS!
När varningslampan för lågt däcktryck tänds,
måste du öka däcktrycket till det rekommen-
derade kalla däcktrycket för att varningslam-
pan för däcktrycksövervakning ska slockna.
OBS!
När du fyller varma däck kan däcktrycket
behöva ökas med ytterligare 28 kPa (4 psi)
över det rekommenderade kalla däcktryck
som anges på dekalen för att varningslampan
för däcktrycksövervakning ska släckas.
Systemet uppdateras automatiskt och var-
ningslampan för däcktryckövervakning slock-
nar när systemet får information om de upp-
daterade däcktrycken. Fordonet kan behöva
köras i upp till 10 minuter med en hastighet
på över 24 km/tim (15 mph) för att TPMS ska
få denna information.
Fordonet kanske har ett rekommenderat kallt
däcktryck (parkerat i minst tre timmar) på
227 kPa (33 psi). Om den omgivande tem-
peraturen är 20 °C (68 °F) och uppmätt
däckstryck är 193 kPa (28 psi) kommer en
temperatursänkning till -7 °C (20°F) att
minska däckstrycket till cirka 165 kPa
(24 psi). Detta däcktryck är tillräckligt lågt
91

passagerarsidan fram) att ta på säkerhetsbäl-
tet. BeltAlert-funktionen är aktiverad när
tändningslåset vrids till START- eller ON/
RUN-läge (på/kör).
Inledande indikering
Om föraren inte är fastspänd när tändnings-
låset vridits till START eller ON/RUN (på/kör)
hörs en klockton i några sekunder. Om
föraren eller den yttre passageraren i framsä-
tet (om BeltAlert finns på den yttre
passagerarsidan fram) inte är fastspänd när
tändningslåset först vrids till START eller
ON/RUN (på/kör) tänds lampan för påmin-
nelse om säkerhetsbälte och förblir tänd tills
båda främre yttre säkerhetsbältena är fast-
spända. BeltAlert på den yttre passagerar-
sidan fram, är inte aktivt när passagerare
saknas på en yttre främre passagerarplats.
BeltAlert-varningssekvens
BeltAlert-varningssekvensen aktiveras när
fordonets hastighet överstiger ett fastställt
fordonshastighetsintervall och förarens eller
yttre främre passagerarens bälte inte är fast-
spända (om BeltAlert finns på den yttre
passagerarsidan fram är det främre yttre pas-
sagerarsätets BeltAlert inte aktivt när detyttre främre passagerarsätet inte används).
BeltAlert-varningssekvensen börjar genom
att lampan för påminnelse om säkerhetsbälte
blinkar och en intervallton hörs. När
BeltAlert-varningssekvensen har slutförts för-
blir lampan för påminnelse om säkerhets-
bälte tänd tills säkerhetsbältena är fast-
spända. BeltAlert-varningssekvensen kan
upprepas beroende på fordonshastigheten
tills förarens och det upptagna främre ytter-
sätets säkerhetsbälten är fastspända. Föraren
bör uppmana alla åkande att ta på sina säker-
hetsbälten.
Ändring av status
Om föraren eller den yttre passageraren i
framsätet (om BeltAlert finns på den yttre
passagerarsidan fram) lossar bältet medan
fordonet är i rörelse börjar BeltAlert-
varningssekvensen tills säkerhetsbältena är
fastspända igen.
BeltAlert på den yttre passagerarsidan fram,
är inte aktivt när passagerare saknas på den
yttre främre passagerarplatsen. BeltAlert kan
aktiveras om ett djur eller andra föremål pla-
ceras på den främre yttre passagerarplatsen
eller när sätet fälls ned (tillval). Vi rekommen-derar att husdjur spänns fast i baksätet (i
förekommande fall) i djursele eller i trans-
portbur som fastgörs med säkerhetsbälte
samt att last stuvas på rätt sätt.
BeltAlert kan aktiveras eller avaktiveras av en
auktoriserad återförsäljare. FCA rekommend-
erar inte att BeltAlert avaktiveras.
OBS!
Om BeltAlert har avaktiverats och föraren
eller den yttre passageraren i framsätet (om
BeltAlert finns på den yttre passagerarsidan
fram) lossar bältet tänds påminnelselampan
för säkerhetsbälte och förblir tänd tills föra-
rens och främre yttersätets säkerhetsbälten
är fastspända.
Trepunktsbälten
Alla sittplatser i fordonet är utrustade med
trepunkts rullbälten.
Säkerhetsbältets åtstramningsmekanism ak-
tiveras endast vid en mycket kraftig inbroms-
ning eller krock. Den här funktionen låter dig
dra ut och in säkerhetsbältets axelrem efter
97

En sidokrockgardin löser ut nedåt och täcker
sidorutorna. När en sidokrockgardin blåses
upp trycker den undan kanten på innertaket
och täcker rutan. SABICs blåses upp med
tillräcklig kraft för att skada de åkande om de
inte använder säkerhetsbältet och sitter or-
dentligt, eller om föremål placerats i det
område där SABICs blåses upp. Barn löper en
ännu större risk att skadas av en krockkudde
som utlöses.
Om fordonet är utrustat med sidokrockgardi-
ner kan dessa bidra till minskad risk för att
fordonets passagerare helt eller delvis kastas
ut genom sidorutorna i vissa fall vid
sidokrockar.
VARNING!
• Montera inte utrustning eller placera ba-
gage eller annan last så högt att det
blockerar uppblåsningen av sidokrock-
gardinerna (SABICs). Klädseln ovanför
sidorutorna där sidokrockgardinen (SA-
BIC) och dess uppblåsningsväg är place-
rade måste hållas fri från hinder.
VARNING!
• För att sidokrockgardinerna (SABICs)
ska fungera som det är tänkt, får du inte
montera några tillbehör i ditt fordon som
kan ändra taket. Montera inte en efter-
monterad sollucka på ditt fordon.
Använd inte ett takräcke som kräver per-
manenta fästen (bultar eller skruvar) i
fordonets tak. Borra aldrig hål i taket.
Sidokrockar
Sidokrockkuddarna är konstruerade att akti-
veras i vissa fall vid sidokrockar. Styrenheten
för säkerhetssystemet (ORC) avgör om utlös-
ning av sidokrockkuddarna är lämpligt vid en
bestämd sidokrock, beroende på typ av krock
och grad av kraft. Sidokrockgivarna hjälper
ORC-systemet att beräkna lämplig åtgärd vid
en kollision. Systemet har kalibrerats för att
lösa ut sidokrockkuddarna på fordonets
krocksida vid en krock som är så kraftig att
den kräver sidoairbagens passagerarskydd.
Vid sidokrockar utlöses sidokrockkuddarna
separat; en krock på vänster sida utlöser
endast vänster sidas krockkuddar, medan en
krock på höger sida utlöser endast högersidas krockkuddar. Enbart skadorna på
fordonet är inte en bra indikator för om sido-
krockkuddar skulle ha utlösts eller inte.
Sidokrockkuddarna utlöses inte vid alla sido-
krockar, inbegripande en del krockar i vissa
vinklar, eller vissa sidokrockar som inte på-
verkar området med kupén. Sidokrockkudd-
arna kan utlösas vid vinklade eller partiella
frontalkrockar där de främre krockkuddarna
utlöses.
Sidokrockkuddar är ett komplement till sä-
kerhetsbältena. Sidokrockkuddarna utlöses
på kortare tid än det tar för dig att blinka med
ögonen.
VARNING!
• Passagerare, även barn, som sitter mot
eller mycket nära sidokrockkuddar kan
skadas allvarligt eller dödas. Passager-
are, även barn, ska aldrig luta sig mot
eller sova mot dörren, sidorutorna eller
områden där sidokrockkuddar blåses
upp, även om de sitter i en barnbärstol
eller barnstol.
SÄKERHET
114

• Tända innerbelysningen, som förblir tänd
så länge batteriet räcker eller i 15 minuter
från det att det utökade skyddssystemet vid
olycka aktiveras.
• Låsa upp centrallåset.
Fordonet kan också vara utformat för att ut-
föra någon av dessa andra funktioner som
svar på det utökade skyddssystemet vid
olycka:
• Stänga av bränslefiltrets värmeelement,
stänga av HVAC-fläktmotorn, stänga av
HVAC-cirkulationsluckan
• Stänga av batteriströmmen till:
– Motor
– Elmotor (i förekommande fall)
– Elektrisk servostyrning
– Bromsservo
– Elektrisk parkeringsbroms
– Automatlådans växelväljare
– Signalhorn
– Främre vindrutetorkare
– StrålkastarspolarpumpOBS!
Efter en olycka, kom ihåg att stänga av tänd-
ningen genom att vrida nyckeln till STOP
(stopp) (OFF/LOCK) (av/lås) och ta ut nyckeln
ur tändningslåset för att undvika att batteriet
laddas ur. Kontrollera noggrant om det före-
kommer bränsleläckage i motorrummet och
på marken i närheten av motorrummet och
bränsletanken innan du slår på systemet och
startar motorn. Om det inte finns några läckor
eller skador på fordonets elektriska utrust-
ning (t.ex. strålkastare) efter en olycka, åter-
ställ systemet enligt metoden nedan. Om du
har frågor kontaktar du en auktoriserad åter-
försäljare.
Återställningsprocedur för utökat skydds-
system vid olycka
Efter att händelsen inträffar, när systemet är
aktivt, visas ett meddelande angående bräns-
leavstängning. Vrid tändningslåset från tänd-
ning AVV/START eller MAR/ACC/ON/RUN till
tändning STOPP/OFF/LOCK. Kontrollera nog-
grant om det förekommer bränsleläckage i
motorrummet och på marken i närheten av
motorrummet och bränsletanken innan du
slår på systemet och startar motorn.Beroende på typ av händelse kan både väns-
ter och höger blinkers, som sitter i instru-
mentpanelen, blinka och fortsätta blinka. För
att kunna flytta fordonet till sidan av vägen
måste du följa proceduren för systemåter-
ställning.
Åtgärd från kundenKunden ser
OBS!
Varje steg MÅSTE
hållas i minst två
sekunder
1. Vrid tändningen
till STOPP/OFF/
LOCK. (blinkerspa-
ken ska placeras i
neutralläget).
2. Vrid tändningen
till MAR/ACC/ON/
RUN.Höger blinker
BLINKAR.
Vänster blinker är
SLÄCKT.
3. Flytta blinkerspa-
ken till höger PÅ.Höger blinker är
PÅ STADIGT.
Vänster blinker
BLINKAR.
4. Ställ blinkerspa-
ken i neutralläge.Höger blinker är
SLÄCKT.
Vänster blinker
BLINKAR.
117

Åtgärd från kundenKunden ser
OBS!
Varje steg MÅSTE
hållas i minst två
sekunder
5. Flytta blinkerspa-
ken till vänster PÅ.Höger blinker
BLINKAR.
Vänster blinker är PÅ
STADIGT.
6. Ställ blinkerspa-
ken i neutralläge.Höger blinker
BLINKAR.
Vänster blinker är
SLÄCKT.
7. Flytta blinkerspa-
ken till höger PÅ.Höger blinker är
PÅ STADIGT.
Vänster blinker
BLINKAR.
8. Ställ blinkerspa-
ken i neutralläge.Höger blinker är
SLÄCKT.
Vänster blinker
BLINKAR.
9. Flytta blinkerspa-
ken till vänster PÅ.Höger blinker är
PÅ STADIGT.
Vänster blinker är
PÅ STADIGT.Åtgärd från kundenKunden ser
OBS!
Varje steg MÅSTE
hållas i minst två
sekunder
10. Flytta blinkerspa-
ken till vänster AV.
(blinkerspaken ska
placeras i neutrallä-
get).Höger blinker är
SLÄCKT.
Vänster blinker är
SLÄCKT.
11. Vrid tändningen
till STOPP/OFF/
LOCK.
12. Vrid tändningen
till MAR/ACC/ON/
RUN. (Hela sekven-
sen måste slutföras
inom en minut an-
nars måste sekven-
sen upprepas).Systemet är nu åter-
ställt och motorn kan
startas.
Stäng AV varnings-
blinkers (manuellt).
Om ett steg i återställningsproceduren inte
har slutförts inom 60 sekunder kommer
blinkrarna att blinka och återställningsproce-
duren måste utföras på nytt för att det ska
lyckas.
Underhåll av krockkuddarna
VARNING!
• Ändringar på någon del av krockkudd-
arna kan göra att de inte fungerar när de
behövs. Personskador kan uppstå om
krockkuddarna inte finns som skydd.
Modifiera inga komponenter eller kablar.
Klistra inte heller på några dekaler på
rattnavets kåpa eller överdelen av instru-
mentpanelen på passagerarsidan. Gör
inga ändringar på den främre stötfånga-
ren eller på fordonets kaross och sätt
inte på någon typ av eftermonterade
fotsteg.
• Det är farligt att själv försöka reparera
någon del av krockkuddesystemet. Tala
om för alla som arbetar med fordonet att
det är utrustat med krockkuddar.
• Försök inte att modifiera någon del av
krockkuddesystemet. En krockkudde
kan utlösas oavsiktligt eller så kanske
den inte fungerar korrekt om ändringar
görs. All service på krockkuddesystemet
ska utföras av en auktoriserad återför-
säljare. Om ett säte, inklusive klädsel
SÄKERHET
118

rulle, skadat band etc.). Om det råder tvek-
samheter angående skicket på bältet eller
åtstramaren ska bältesenheten bytas.
Varningslampa för krockkudde
Varningslampan för krockkuddetänds
under fyra till åtta sekunder som en glöd-
lampskontroll när tändningen vrids till ON/
RUN (på/körning) första gången. Om lampan
inte lyser vid start, om den inte slocknar eller
om den tänds under körning måste systemet
kontrolleras av en auktoriserad återförsäljare
så snart som möjligt. Den här lampan tänds
med en ton när ett fel med varningslampan
för krockkudde har upptäckts, och förblir
tänd tills felet har åtgärdats. Om lampan
tänds då och då eller lyser under körning ska
en auktoriserad återförsäljare omedelbart ut-
föra service på fordonet. Se ”Krocksäkerhets-
system” i ”Säkerhet” för mer information.
Defroster
Kontrollera funktionen genom att välja de-
frosterläge och ställa fläktreglaget på högsta
läget. Man ska kunna känna luften som blå-
ser mot vindrutan. Låt en auktoriserad åter-
försäljare kontrollera systemet om defrostern
inte fungerar.
Säkerhetsinformation om golvmattor
Lägg alltid golvmattor som är anpassade för
fordonet. Använd endast en golvmatta som
inte stör pedaldriften. Använd endast en golv-
matta som är ordentligt fäst med sina fästen,
så det inte kan glida och hamna i vägen för
pedalerna, eller på annat sätt utgöra en risk.
VARNING!
En felaktigt monterad, skadad, vikt, stap-
lad golvmatta eller skadade fästelement
för golvmatta kan leda till att golvmattan
hamnar i vägen för gas-, broms eller
kopplingspedalen och orsaka att man för-
lorar kontrollen över fordonet. Försiktig-
VARNING!
hetsåtgärder för att undvika ALLVARLIG
PERSONSKADA eller DÖDSFALL:
• Fäst ALLTID
golvmattan ordentligt i
dess fästen. Lägg INTE golvmattan upp
och ned eller vrid den. Drag lätt i golv-
mattan då och då för att bekräfta att den
sitter ordentligt i sina fästen.
• TA ALLTID BORT DEN BEFINTLIGA
GOLVMATTAN FRÅN FORDONET
innan en annan golvmatta läggs in. Lägg
ALDRIG eller stapla en extra golvmatta
ovanpå en befintlig golvmatta.
• Lägg ENDAST in golvmattor som är an-
passade för fordonet. Lägg ALDRIG in en
golvmatta som inte kan fästas ordentligt
i fordonet. Om en golvmatta behöver
bytas ska man endast använda FCA-
godkända golvmattor för just detta for-
dons specifika märke, modell och mo-
dellår.
• Använd ENDAST förarsidans golvmatta
på förarsidans golv. Kontrollera om mat-
tan är i vägen för pedalerna med
fordonet ordentligt parkerat och motorn
avstängd. Tryck ned gaspedalen, brom-
137

STARTA MOTORN
Innan du startar fordonet ska du justera sätet,
justera inre och yttre backspeglar samt
spänna fast bilbältet.
VARNING!
• När fordonet lämnas ska man alltid ta ur
den integrerade nyckeln från fordonet
och låsa det.
• Lämna aldrig barn ensamma i ett fordon
och låt dem inte få tillgång till ett olåst
fordon.
• Att lämna barn ensamma i ett fordon är
farligt av flera anledningar. Ett barn eller
andra kan skadas allvarligt eller dödas.
Lär barnen att aldrig röra parkerings-
bromsen, bromspedalen eller växel-
väljaren.
• Lämna inte den integrerade nyckeln i
eller i närheten av fordonet, eller inom
räckhåll för barn, och lämna inte tänd-
ningen i ett fordon med Keyless Enter-
N-Go i läge ACC eller ON/RUN. Ett barn
kan använda de elektriska fönsterhis-
VARNING!
sarna, andra reglage eller få fordonet att
röra sig.
• Lämna inte barn eller djur i ett parkerat
fordon under väldigt varma väderleksför-
hållanden. Temperaturen i kupén kan bli
så hög att den orsakar allvarliga skador
eller dödsfall.
Starta motorn med växelväljaren i läget NE-
UTRAL eller PARK (parkering). Tryck på
bromsen när du lägger i en växel.
Normal start – bensinmotor
OBS!
Normal start av en kall eller varm motor görs
utan att man behöver pumpa med eller trycka
ner gaspedalen.
Vrid tändningsnyckeln till START-läge och
släpp nyckeln när motorn startar. Om motorn
inte startar inom 10 sekunder ska du vrida
tändningslåset till läge LOCK/OFF (lås/av),
vänta i 10 till 15 sekunder och sedan upp-
repa normal startprocedur.Starttips
Vrid tändningslåset till START-läget och
släpp så snart startmotorn går igång. Start-
motorn fortsätter att gå och kopplas ur auto-
matiskt när motorn har startat. Om motorn
inte startar ska du vrida tändningslåset till
läge OFF (lås/av), vänta i 10 till 15 sekunder
och sedan upprepa normal startprocedur.
Automatisk växellåda
Växelväljaren måste vara i läge NEUTRAL
eller PARK (parkering) innan motorn kan
startas. Tryck ner bromspedalen innan en
växel läggs i.
FÖRSIKTIGHET!
Skador på växellådan kan inträffa om föl-
jande försiktighetsåtgärder inte iakttas:
• Växla inte mellan PARK, REVERSE, NE-
UTRAL eller DRIVE (kör) när motorn går
över tomgångsvarv.
• Växla inte till eller från PARK (parkering)
eller REVERSE (back) förrän fordonet
har stannat helt.
139