Page 185 of 384

• La temperatura de la batería es demasiado
alta o baja.
• El vehículo está en una pendiente pronun-
ciada.
• La calefacción o refrigeración de la cabina
está en marcha y todavía no se ha alcan-
zado una temperatura aceptable en la ca-
bina.
• El HVAC se activa en el modo desempaña-
dor con el ventilador a una alta velocidad.
• El motor no ha alcanzado la temperatura
operativa normal.
• La carga de la batería es baja.
• La caja de cambios no está en DRIVE
(Directa) (caja de cambios automática) ni
en NEUTRAL (Punto muerto) (caja de cam-
bios manual).
• El capó está abierto.
• El vehículo está en el modo de caja de
transferencia 4LO.
• Regeneración del sistema de escape en
curso.Otros factores que pueden inhibir la parada
automática son:
• Nivel de combustible.
• Accionamiento del pedal del acelerador
(sólo caja de cambios automática).
• Temperatura del motor demasiado alta.
Es posible conducir el vehículo varias veces
sin el que sistema de arranque/parada
esté en el estado de STOP/START READY
(Arranque/parada listo) en condiciones extre-
mas distintas a las indicadas anteriormente.
Para arrancar el motor desde el modo de
parada automática
Caja de cambios automática:
En DRIVE (Directa), el motor arrancará
cuando se suelte el pedal de freno o se pise el
pedal del acelerador. La caja de cambios se
volverá a acoplar automáticamente cuando el
motor arranque. Durante esta transición los
frenos mantendrán parado el vehículo para
evitar un movimiento del vehículo no de-
seado.Caja de cambios manual:
Cuando el selector de marchas está en NEU-
TRAL (Punto muerto), el motor no arrancará
si el pedal del embrague no está pisado.
El vehículo pasará al modo STOP/START
SYSTEM NOT READY (Sistema de arranque/
parada no listo) hasta que alcance una velo-
cidad superior a 7 km/h (4 mph).
Condiciones que harán que el motor arranque
automáticamente desde el modo de parada
automática:
• El selector de marchas de la caja de cam-
bios se mueve de DRIVE (Directa) a RE-
VERSE (Marcha atrás) o NEUTRAL (Punto
muerto).
• Para mantener la temperatura adecuada en
la cabina.
• El sistema HVAC se establece en el modo
desempañador.
• El voltaje de la batería disminuye en ex-
ceso.
• El vacío del freno es bajo (por ejemplo,
después de varios accionamientos del pe-
dal de freno).
183
Page 186 of 384

• Se ha pulsado el interruptor de desactiva-
ción del sistema de arranque/parada.
• El sistema 4WD está en el modo 4LO.
• El sistema de emisiones así lo requiere.
•
Tiene lugar un error del sistema de arranque/
parada.
•La temperatura del sistema HVAC o la veloci-
dad del ventilador se ajustan manualmente.
Condiciones que fuerzan el accionamiento del
freno de estacionamiento eléctrico desde el
modo de parada automática:
• La puerta del conductor se abre y se suelta
el pedal de freno.
• La puerta del conductor se abre y se desa-
brocha el cinturón de seguridad del con-
ductor.
• El capó del motor está abierto.
•
Tiene lugar un error del sistema de arranque/
parada.
Si se acciona el freno de estacionamiento
eléctrico con el motor apagado, puede que
sea necesario realizar manualmente el arran-
que del motor y la desactivación del freno
de estacionamiento eléctrico (pisar el pedalde freno y pulsar el interruptor del freno de
estacionamiento eléctrico). Consulte "Panta-
lla del grupo de instrumentos" en "Des-
cripción de su panel de instrumentos" en su
manual del propietario para más informa-
ción.
Para apagar manualmente el sistema de
arranque/parada
1. Pulse el interruptor de desactivación del
sistema de arranque/parada (situado en el
banco de interruptores). La luz del in-
terruptor se iluminará.2.
El mensaje “STOP/START OFF” (Arranque/
parada desconectado) aparecerá en la pan-
talla del grupo de instrumentos. Consulte
"Pantalla del grupo de instrumentos" en
"Descripción de su panel de instrumentos"
en su manual del propietario para más
información.
3. En la próxima parada del vehículo (des-
pués de apagar el sistema de arranque/
parada) el motor no se detendrá.
4. Si el sistema de arranque/parada se apaga
manualmente, el motor sólo podrá arran-
carse y detenerse pulsando el interruptor
de encendido.
5.
El sistema de arranque/parada se restable-
cerá al estado de encendido cada vez que la
llave se gire a la posición de apagado y de
nuevo a la posición de encendido.
Para encender manualmente el sistema de
arranque/parada
Pulse el interruptor de desactivación del sis-
tema de arranque/parada (situado en el
banco de interruptores). La luz del interrup-
tor se apagará.Interruptor STOP/START OFF
(Arranque/parada desconectado)
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
184
Page 187 of 384

CONTROL DE VELOCIDAD
Los botones de control de velocidad están
situados en el lado derecho del volante.NOTA:
No coloque el selector de marchas en NEU-
TRAL (Punto muerto) cuando el control de
velocidad esté activado. Si lo hace, se desac-
tivará el sistema.
ADVERTENCIA
El control de velocidad puede ser peligroso
cuando el sistema no puede mantener una
velocidad constante. Su vehículo podría ir
demasiado rápido para las condiciones
existentes y podría perder el control y su-
frir un accidente. No utilice el control de
velocidad en tráfico denso ni en carreteras
con muchas curvas, hielo, nieve o resbala-
dizas.
Para activarlo
Pulse el botón de activación/desactivación
para activar el control de velocidad. La luz
indicadora de crucero en la pantalla del grupo
de instrumentos se iluminará. Para desactivar
el sistema, pulse por segunda vez el botón de
activación/desactivación. La luz indicadora de
crucero se apagará. El sistema debe estar apa-
gado cuando no se esté usando.
ADVERTENCIA
Es peligroso dejar activado el sistema de
control de velocidad cuando no se hace
uso del mismo. Sin quererlo, podría fijar el
sistema o hacer que el vehículo vaya más
rápido de lo que usted desea. Podría per-
der el control del vehículo y sufrir un
accidente. Cuando no lo utilice, mantenga
siempre apagado el sistema.
Para fijar una velocidad deseada
Encienda el control de velocidad.
NOTA:
El vehículo debe circular a velocidad cons-
tante y sobre superficie nivelada antes de
pulsar los botones SET (+) o SET (-) (Fijar +-).
Cuando el vehículo alcance la velocidad
deseada, pulse los botones SET + o SET -
(Fijar +-). Levante el pie del acelerador y el
vehículo funcionará a la velocidad seleccio-
nada.
Conmutadores de control de velocidad
1 — Pulse On/Off (Encendido/Apagado)
2 — Pulse Set (+)/Accel (Fijar [+]/
Acelerar)
3 — Pulse Res (Restablecer)
4 — Pulse Set (-)/Decel (Fijar [-]/
Desacelerar)
5 — Pulse Cancel (Cancelar)
185
Page 188 of 384

Para restablecer la velocidad
Para restablecer una velocidad establecida
previamente, pulse el botón RES (Restable-
cer) y suéltelo. El restablecimiento puede
usarse a cualquier velocidad por encima de
32 km/h (20 mph).
Para desactivarlo
Si pisa suavemente el pedal del freno, pre-
sionando el botón CANC (Cancelar), o si lo
pisa con una presión de freno normal dismi-
nuyendo la velocidad del vehículo, desacti-
vará el control de velocidad sin borrar la
velocidad establecida en la memoria.
Si se pulsa el botón ON/OFF (Encendido/
Apagado) o se coloca el interruptor de encen-
dido en posición OFF (Apagado), la velocidad
establecida se borrará de la memoria.
CONTROL DE CRUCERO
ADAPTABLE (ACC)
Si su vehículo está equipado con control de
crucero adaptable los controles funcionan
exactamente igual que en el control de velo-
cidad con sólo un par de diferencias. Conesta opción, puede establecer una distancia
especificada a la que desea mantenerse del
vehículo que va delante.Si el sensor del ACC detecta un vehículo
delante, automáticamente aplicará una ace-
leración o frenado limitado de modo de que
su vehículo mantenga una distancia de
seguimiento predeterminada y, al mismo
tiempo, igualar la velocidad a la del vehículo
delante del suyo.
Si el sensor no detecta un vehículo delante del
suyo, el ACC mantendrá una velocidad fija.
Activación
Pulse y suelte el botón On/Off (Encendido/
Apagado) del control de crucero adaptable
(ACC).
En la pantalla del grupo de instrumentos se
mostrará "ACC READY" (ACC listo) para indi-
car que el ACC está activado.
Para fijar una velocidad deseada de ACC
Cuando el vehículo alcance la velocidad de-
seada, pulse y suelte el botón SET(+)oel
botón SET(-)(Fijar +-). En la pantalla del
grupo de instrumentos se mostrará la veloci-
dad fijada.
Interruptores del control de crucero
adaptable
1 — Adaptive Cruise Control (ACC) On/
Off (Encendido/apagado del control de
crucero adaptable [ACC])
2 — Distance Setting – Decrease
(Fijación de distancia: disminuir)
3 — Distance Setting – Increase
(Fijación de distancia: aumentar)
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
186
Page 189 of 384

Si el sistema está programado, cuando el
vehículo vaya a menos de 30 km/h (19 mph),
la velocidad fijada será de forma 30 km/h
(19 mph). Si el sistema está programado,
cuando el vehículo vaya a más de 30 km/h
(19 mph), la velocidad fijada será la veloci-
dad a la que circule el vehículo en ese mo-
mento.
NOTA:
El ACC no se puede programar si hay un
vehículo parado delante de su vehículo a
corta distancia.
Levante el pie del pedal del acelerador. Si no
lo hace, el vehículo podría continuar acele-
rando más allá de la velocidad fijada. Si
sucede esto:
• En la pantalla del grupo de instrumentos se
mostrará el mensaje "DRIVER OVERRIDE"
(Anulación por parte del conductor).
• El sistema no estará controlando la distan-
cia entre su vehículo y el vehículo que le
precede. La velocidad del vehículo sola-
mente será determinada por la posición del
pedal del acelerador.Variación de la velocidad
Una vez activado el ACC, la velocidad puede
aumentarse o disminuirse.
NOTA:
• Si anula la función y, a continuación, pulsa
los botones SET(+)o SET(-)(Fijar + -), se
fijará como velocidad nueva aquella a la
que circule el vehículo en ese momento.
• Cuando use el botón SET(-)(Fijar -) para
desacelerar, si la potencia de frenado del
motor no reduce la velocidad del vehículo lo
suficiente como para alcanzar la velocidad
fijada, el sistema de frenos reducirá la
velocidad del vehículo automáticamente.
• El sistema ACC aplica el freno hasta una
parada completa cuando se circula detrás
de otro vehículo. Si un vehículo con ACC
circula detrás de otro vehículo hasta dete-
nerse, el vehículo con ACC liberará los
frenos del vehículo dos segundos después
de pararse por completo.• El sistema ACC mantiene la velocidad fi-
jada cuando se conduce subiendo y ba-
jando pendientes. No obstante, una ligera
variación de la velocidad en pendientes
moderadas es normal. Además, cuando se
suben o bajan pendientes pueden produ-
cirse cambios descendentes. Esta es una
operación normal y necesaria para mante-
ner la velocidad fijada. Al subir y bajar una
pendiente, el sistema ACC se cancela si la
temperatura de frenado supera el rango
normal (recalentamiento).
Para aumentar la velocidad
Mientras el ACC está programado, la veloci-
dad fijada puede aumentarse pulsando el
botón SET(+)(Fijar +).
Las unidades favoritas de los conductores se
pueden seleccionar a través de los ajustes del
panel de instrumentos, si está equipado. El
incremento de velocidad que se muestra de-
pende de la unidad de velocidad elegida
imperial (mph) o métrica (km/h): Consulte
"Descripción de su panel de instrumentos" en
su manual del propietario para obtener más
información.
187
Page 190 of 384

Velocidad de unidades imperiales (mph)
• Al pulsar el botón SET(+)(Fijar +) una vez,
se producirá un aumento de 1 mph en la
velocidad fijada. Cuando se vuelva a pulsar
el botón, la velocidad irá aumentando
1 mph cada vez.
• Si el botón se pulsa continuamente, la
velocidad ajustada continuará aplicando
un incremento de 5 mph hasta que el botón
se suelte. El aumento de la velocidad fijada
se refleja en la pantalla del grupo de
instrumentos.
Velocidad en sistema métrico (km/h)
• Al pulsar el botón SET(+)(Fijar +) una vez,
la velocidad fijada se incrementará en
1 km/h. Cada vez que se pulse el botón, la
velocidad aumentará 1 km/h.
• Si el botón se pulsa continuamente, la
velocidad ajustada continuará aplicando
un incremento de 10 km/h cada vez hasta
que el botón se suelte. El aumento de la
velocidad fijada se refleja en la pantalla del
grupo de instrumentos.Para disminuir la velocidad
Mientras el ACC está programado, la veloci-
dad fijada puede reducirse pulsando el botón
SET(-)(Fijar -).
Las unidades favoritas de los conductores se
pueden seleccionar a través de los ajustes del
panel de instrumentos, si está equipado. El
incremento de velocidad que se muestra de-
pende de la unidad de velocidad elegida
imperial (mph) o métrica (km/h): Consulte
"Descripción de su panel de instrumentos" en
su manual del propietario para obtener más
información.
Velocidad de unidades imperiales (mph)
• Al pulsar el botón SET(-)(Fijar -), se
producirá una reducción de 1 mph en la
velocidad fijada. Cuando se vuelva a pulsar
el botón, la velocidad irá disminuyendo
1 mph cada vez.
•
Si el botón se pulsa continuamente, la velo-
cidad ajustada continuará disminuyendo
5 mph hasta que el botón se suelte. La
reducción de la velocidad fijada se refleja en
la pantalla del grupo de instrumentos.
Velocidad en sistema métrico (km/h)
• Al pulsar el botón SET(-)(Fijar -) una vez,
la velocidad fijada disminuirá 1 km/h. Cada
vez que se pulse el botón, la velocidad
disminuirá 1 km/h.
• Si el botón se pulsa continuamente, la
velocidad ajustada continuará disminu-
yendo 10 km/h cada vez hasta que el botón
se suelte. La reducción de la velocidad
fijada se refleja en la pantalla del grupo de
instrumentos.
Restablecer
Si hay una velocidad definida en la memoria,
pulse el botón RES (Restablecer) y quite el
pie del pedal del acelerador. En la pantalla
del grupo de instrumentos se mostrará la
última velocidad fijada.
NOTA:
• Si el vehículo permanece parado durante
más de dos segundos, el conductor tendrá
que pulsar el botón RES (Restablecer) o
aplicar el pedal del acelerador para que el
ACC reanude su funcionamiento con la
velocidad fijada existente.ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
188
Page 191 of 384

• El ACC no se puede restablecer si hay un
vehículo parado delante de su vehículo a
corta distancia.
ADVERTENCIA
La función de restablecimiento solamente
debe utilizarse cuando las condiciones de
la carretera y el tráfico lo permitan. Si se
restablece una velocidad fijada que es
demasiado alta o demasiado baja para las
condiciones imperantes del tráfico y la
carretera podría suceder que el vehículo
acelere o desacelere demasiado brusca-
mente como para que el funcionamiento
sea seguro. Si no se siguen estas adverten-
cias, podría producirse una colisión con
posibles lesiones personales graves.
Desactivación
Presione y suelte el botón ON/OFF (Encendido/
Apagado) del control de crucero adaptable
(ACC) por segunda vez para apagar el sistema.
El mensaje "Adaptive Cruise Control (ACC)
Off" (Control de crucero adaptable [ACC] apa-
gado) se mostrará en la pantalla del grupo de
instrumentos para indicar que el ACC está
desactivado.
Fijación de la Distancia de seguimiento
La distancia de seguimiento especificada
para el ACC puede fijarse variándola entre
cuatro barras (más larga), tres barras (larga),
dos barras (intermedia) y una barra (corta).
Usando esta fijación de distancia y la veloci-
dad del vehículo, el ACC calcula y fija la
distancia al vehículo de adelante. Este ajuste
de distancia se muestra en la pantalla del
grupo de instrumentos.
• Para aumentar la distancia, pulse y suelte
el botón "Distance Setting – Increase" (Fi-
jación de distancia: aumentar). Cada vez
que se pulsa el botón, la distancia aumenta
una barra (más larga).
• Para reducir la distancia, pulse y suelte el
botón "Distance Setting – Decrease" (Fija-
ción de distancia: disminuir) Cada vez que
se pulsa el botón, la distancia disminuye
una barra (más corta).
Cambio de modo
Si se desea, el modo Adaptive Cruise Control
(Control de crucero adaptable) puede desac-
tivarse y el sistema puede utilizarse como un
modo de control de crucero normal (veloci-
dad fija). Cuando el vehículo está en el modo
de control de crucero normal (velocidad fija),
la función del ajuste de distancia se desacti-
vará y el sistema mantendrá la velocidad
establecida.
• Para cambiar entre los distintos modos de
control de crucero, pulse el botón On/Off
(Encendido/Apagado) del control de cru-
cero adaptable (ACC), que apaga este y el
control de crucero normal (velocidad fija).
• Al pulsar el botón On/Off (Encendido/
Apagado) del control de crucero adaptable
(ACC), se activa y cambia al modo de con-
trol de crucero normal (velocidad fija).
Para obtener información adicional, consulte
"Modo de control de crucero normal (veloci-
dad fija)" en "Arranque y conducción" en el
manual del propietario.
189
Page 192 of 384

ADVERTENCIA
El Control de crucero adaptable (ACC) es
un sistema destinado a brindar comodi-
dad. No representa un sustituto a la con-
ducción activa. Siempre es responsabi-
lidad del conductor mantenerse atento a
las condiciones de la carretera, el tráfico y
el clima, a la velocidad del vehículo, a la
distancia al vehículo que tiene delante, y
lo más importante, al uso del freno para
garantizar un funcionamiento seguro del
vehículo sean cuales sean las condiciones
de la carretera. Durante la conducción,
siempre debe estar completamente atento
a fin de mantener un control seguro de su
vehículo. Si no se siguen estas adverten-
cias, podría producirse una colisión con
posibles lesiones personales graves.
El sistema ACC:
• No reacciona ante peatones, vehículos
que vienen de frente ni objetos inmóvi-
les (p. ej. un vehículo detenido en un
atasco o un vehículo averiado).
• No puede tener en cuenta las condicio-
nes de la carretera, el tráfico y el clima,
ADVERTENCIA
y puede verse limitado ante condiciones
adversas de visión de distancias.
• No siempre reconoce totalmente condi-
ciones de conducción complejas, que
pueden dar lugar a falta de advertencias
de distancia o que estas sean equivoca-
das.
• Detendrá el vehículo por completo mien-
tras sigue a otro vehículo y mantendrá el
vehículo durante 2 segundos en la posi-
ción de parada. Si el vehículo al que
sigue no empieza a moverse antes de
que transcurran dos segundos, el sis-
tema ACC mostrará un mensaje para
indicar que el sistema soltará los frenos
y que deben aplicarse los frenos ma-
nualmente. Sonará un timbre audible
cuando se liberen los frenos.
Debe apagar el sistema ACC:
•
Al conducir con neblina, lluvia fuerte,
nevada fuerte, aguanieve, tráfico denso y
en situaciones de conducción complejas
(p. ej. en zonas en obras de carreteras).
ADVERTENCIA
• Al incorporarse a un carril de giro o
rampa de salida de autopista; al condu-
cir por carreteras con curvas, con nieve,
resbaladizas o pendientes pronunciadas
ascendientes o descendientes.
• Al arrastrar un remolque en pendientes
ascendentes o descendentes.
• Cuando las circunstancias no permitan
una conducción segura a una velocidad
constante.
El sistema de control de crucero tiene dos
modos de control:
• El modo de control de crucero adapta-
ble, para mantener una distancia ade-
cuada entre vehículos.
• Modo Normal (Fixed Speed) Cruise
Control (Control de crucero normal [Ve-
locidad fija]) para desplazarse a una
velocidad constante. Para obtener infor-
mación adicional, consulte "Modo de
control de crucero normal (Velocidad
fija)" en el manual del propietario.
El modo Normal (Fixed Speed) Cruise Con-
trol (Control de crucero normal [Velocidad
fija]) no reacciona a los vehículos que van
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
190