Jestliže je rychlost zobrazená
systémem Traffic Sign Recognition nižší
než hodnota rychlosti již uložené do
paměti systému Speed Limiter, na
displeji přístrojové desky se zobrazí
upozornění B obr. 109.AKTIVACE SYSTÉMU
Pro aktivaci systému stiskněte tlačítko
RES A obr. 110: tím uložíte do paměti
omezení rychlosti o hodnotě zobrazené
systémem Traffic Sign Recognition.
Aktivace systému je signalizována
symbolem
obr. 111 na displeji
přístrojové desky.
DEAKTIVACE SYSTÉMU
Systém se deaktivuje za následujících
stavů:
při deaktivaci systému Traffic Sign
Recognition;
při deaktivaci systému Speed Limiter;
jakmile systém Traffic Sign
Recognition zobrazí nové omezení
rychlosti;
jakmile systém Traffic Sign
Recognition zobrazí konec omezení
rychlosti;
109F1B0707
110F1B0730111F1B0700
143
jestliže systém Traffic Sign
Recognition není s to zobrazit žádné
omezení rychlosti.
PŘEKROČENÍ
NAPROGRAMOVANÉ
RYCHLOSTI
Sešlápnutím pedálu akcelerace na
doraz je možné naprogramovanou
rychlost překročit, i když je systém
zapnutý (např. při předjíždění).
Systém zůstane vypnutý do snížení
rychlosti pod nastavenou mezní
hodnotu, pak se automaticky znovu
zapne.
BLIKÁNÍ
NAPROGRAMOVANÉ
RYCHLOSTI
Naprogramovaná hodnota bliká
v následujících případech:
při sešlápnutí pedálu akcelerace na
doraz tak, že vozidlo jede vyšší než
naprogramovanou rychlostí;
aktivací systému po nastavení mezní
hodnoty nižší, než je skutečná rychlost
vozidla;
jakmile není omezovač s to snížit
rychlost vozidla vzhledem ke sklonu
vozovky;
v případě prudké akcelerace.
KAMERA PRO
VÝHLEDU DOZADU
(REAR VIEW
CAMERA)
POPIS
Kamera A obr. 112 je umístěna
v zadním výklopném víku
zavazadlového prostoru.
133)
69)
Při každém zařazení zpátečky se na
displeji obr. 113 zobrazí oblast okolo
vozidla tak, jak ji zabírá zadní kamera.
ZOBRAZENÍ
A UPOZORNĚNÍ NA
DISPLEJI
Prostřední čerchovaná čára udává střed
vozidla pro usnadnění manévrů při
parkování nebo přistavení vozidla
s tažným zařízením. Čáry různých barev
udávají vzdálenost od zádi vozidla.
Přibližné vzdálenosti pro každou zónu
obr. 113 jsou uvedeny v následující
tabulce:
ZónaVzdálenost od zádi
vozidla
Červená (A) 0 ÷ 30 cm
Žlutá (B) 30 cm÷1m
Zelená (C) 1 m nebo více
112F1B0064C
113F1B0167C
144
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
DOPLNĚNÍ PŘÍSADY PRO SNÍŽENÍ
EMISÍ DIESELOVÝCH MOTORŮ
AdBlue®
(jen dieselové verze)
(je-li ve výbavě)
71)
Základní podmínky
AdBlue® zmrzne při teplotách nižších
než -11°C: pokud zůstalo vozidlo
odstavené delší dobu při takových
teplotách, doplnění přísady může být
obtížné.
Postupujte takto:
zaparkujte vozidlo na rovné ploše,
vypněte motor přepnutím zapalování na
STOP;
otevřete víko palivové nádrže
A obr. 117, vyšroubujte a sejměte
uzávěr B (modré barvy) plnicího ústí
AdBlue®.Tankování z výdajových stojanů
117F1B0694
149
Postupujte takto:
zasuňte tankovací pistoli AdBlue® do
plnicího ústí, začněte tankovat a při
prvním vyskočení pistole přerušte
tankování (vyskočení pistole znamená,
že je nádrž AdBlue® plná). Nesnažte
o další tankování, aby přísada AdBlue®
nešplouchala ven z nádrže;
vytáhněte pistoli.
Naplnění z nádob
Postupujte takto:
zkontrolujte datum použitelnosti
přísady;
před nalitím obsahu nádoby do
nádrže AdBlue® si přečtěte si návod
k použití;
jakmile se při plnění z nádob, které
nelze zašroubovat (např. z kanystrů),
zobrazí upozornění na displeji
přístrojové desky (viz pokyny uvedené
v části „Kontrolky a upozornění“ Systém byl navržen v souladu se s
tandardem ISO 22241-5 (průtok pistole
10 l/min.)
Je nicméně povoleno tankovat přísadu
ze stojanů s vyšším průtokem, i když v
takovém případě bude tankovací pistole
vyskakovat a může kolísat tankované
množství.Po naplnění přísady
Postupujte takto:
nasaďte znovu uzávěr B obr. 117na
plnicího ústí AdBlue® a zašroubujte ho
na doraz otočením doprava;
přepněte zapalování na MAR (není
nutno nastartovat motoru);
před rozjetím vozidla počkejte, až
zhasne upozornění na displeji
přístrojové desky. Upozornění může
svítit několik sekund až půl minuty. Při
startování motoru a rozjezdu vozidla
zůstane upozornění zobrazené po delší
dobu, což ale nemá dopad na
provozuschopnost motoru;
jestliže plníte prázdnou nádrž
AdBlue®, postupujte podle pokynů
uvedených v části „Náplně“ v kapitole
„Technické údaje“; pak je nutno počkat
dvě minuty před nastartováním motoru.
Po případném přetečení AdBlue®
z plnicího ústí očistěte celou
potřísněnou oblast a pokračujte
v tankování. Případnou zkrystalizovanou
kapalinu odstraňte houbou a teplou
vodou. v kapitole „Seznámení s přístrojovou
deskou“), naplňte do nádrže AdBlue®
nanejvýš 7,5 litrů;
při plnění z nádob, které lze
zašroubovat, je nádrž na přísadu plná,
jakmile přestane klesat hladina
AdBlue® v nádobě. Nepokračujte
v plnění.
Symboly pro vozidla na benzín
E5: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 2,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 5,0
% (V/V) podle normyEN 228.
E10: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 3,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 10,0
% (V/V) podle normyEN 228.
Symboly pro vozidla na naftu
B7: Nafta s obsahem maximálně do 7
% (V/V) FAME (Fatty Acid Methyl Esters)
podle normyEN 590
B10: Nafta s obsahem maximálně do
10 % (V/V) FAME (Fatty Acid Methyl
Esters) podle normyEN 16734
150
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Nikdy nepřelévejte kapalinu
AdBlue® do jiné nádoby: znečistila
by se.
Při poškození čisticího systému
výfukových plynů způsobeného
použitím přísady/kohoutkové vody,
nafty či nedodržením předpisů
přestane platit záruka.
Pro pokračování v běžném
používání vozidla při vypotřebování
přísady AdBlue® postupujte podle
pokynů uvedených v části
„Kontrolky a upozornění“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“.
Skladování AdBlue®
Přísada AdBlue® je považována za
velmi stabilní produkt s dlouhou
skladovací dobou. Při skladování při
teplotách NIŽŠÍCH než 32 °C lze tuto
přísadu skladovat nejméně jeden rok.
Postupujte podle pokynů uvedených
výrobcem na štítku.
Paliva - Identifikace
kompatibility vozidla -
Grafické vyjádření
informací pro
spotřebitele podle
normy EN 16942
Podle uvedených symbolů lze snáze
rozpoznat správnou typologii paliva pro
natankování do vozidla.Před tankováním zkontrolujte symboly
na vnitřku víka palivové nádrže (pokud
tam jsou), a srovnejte je se symbolem
uvedeným na výdejním stojanu (pokud
na něm je).
fungování i pod bodem zmrznutí
AdBlue®, je vhodné neplnit nádrž
na vyšší než maximální hladinu,
protože pokud AdBlue® zmrzne,
systém se může poškodit.
Postupujte podle pokynů
uvedených v této části.
V případě potřísnění lakovaných
nebo hliníkových povrchů přísadou
AdBlue® očistěte bez prodlení
celou oblast vodou a absorbentem
odstraňte kapalinu uniklou na zem.
Pokud nechtěně přidáte AdBlue®
do naftové nádrže, může se vážně
poškodit motor: obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
Do AdBlue® nepřidávejte další
přísady či kapaliny: mohl by se
poškodit systém.
Použitím nevyhovující nebo
degradované přísady AdBlue® se
mohou na displeji přístrojové desky
zobrazit upozornění (viz část
„Kontrolky a upozornění“ v kapitolePOZOR
NEPŘEKRAČUJTE MAXIMÁLNÍ
HLADINU: mohlo by dojít
k poškození nádrže. Přísada
AdBlue® zmrzne při teplotách
nižších než -11 °C. I když byl
systém vyprojektován pro
„Seznámení s přístrojovou
deskou“).
SYSTÉM PŘERUŠENÍ
DODÁVKY PALIVA
POPIS
Zasahuje při nárazu a způsobí:
přerušení dodávky paliva
s následným zhasnutím motoru;
automatické odemčení dveří;
rozsvícení vnitřních světel;
vypnutí ventilace klimatizace;
rozsvícení výstražných světel (světla
se zapnou stiskem tlačítka na palubní
desce).
U některých verzí je zásah systému
signalizován upozorněním na displeji.
Na displeji se zobrazí upozornění pro
řidiče i v případě poruchy systému.
UPOZORNĚNÍ Pečlivou prohlídkou
vozidla se ujistěte, zda neuniká palivo
např. v motorovém prostoru, ve spodku
vozidla nebo u nádrže. Po nárazu
otočte přepněte zapalování na STOP,
aby nevybila baterie.RESET SYSTÉMU
PŘERUŠENÍ PŘÍVODU
PALIVA
162)
Pro obnovení řádného fungování vozidla
postupujte takto (tento postup je nutno
zahájit a dokončit do jedné minuty):
s pákovým přepínačem směrových
světel v neutrální poloze přepněte
zapalování na STOP;
přepněte zapalování na MAR;
zapněte pravé a pak levé směrové
světlo;
zapněte znovu pravé a pak levé
směrové světlo;
vypněte levé směrové světlo;
přepněte zapalování na STOP a pak
MAR.
POZOR
162)Jestliže po nárazu ucítíte zápach
paliva nebo zjistíte únik paliva z palivové
soustavy, systém nezapínejte: nebezpečí
požáru.
AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA -
UVOLNĚNÍ PÁKY
Při závadě vyřaďte řadicí páku
převodovky z polohy P (parkování)
takto:
vypněte motor;
zapněte elektrickou parkovací brzdu;
v místě vyznačeném šipkou opatrně
zvedněte nahoru a vyjměte rámeček
A obr. 152 (s manžetou) převodovky (viz
také obr. 153 );
152F1B0741
173
BATERIE
174) 175) 176)
85)
5)
Do baterie není nutno doplňovat
elektrolyt destilovanou vodou.
Nicméně je nezbytné nechat pravidelně
kontrolovat účinnost baterie
u autorizovaného servisu Fiat.
Výměna baterie
V případě potřeby vyměňte baterii za
novou originální baterii se stejnými
charakteristikami. Údržbu baterie je pak
třeba provádět v souladu s pokyny
jejího výrobce.
UŽITEČNÉ RADY
K PRODLOUŽENÍ
ŽIVOTNOSTI BATERIE
Užitečné rady pro prodloužení
životnosti baterie
Dodržujte pečlivě následující opatření,
abyste předešli rychlému vybití baterie
a zachovali ji dlouho
v provozuschopném stavu:
po zaparkování vozidla zkontrolujte,
zda jsou dveře, okna i víka dobře
zavřené, aby nezůstala svítit stropní
svítidla;
zhasněte stropní svítidla: vozidlo je
pro každý případ vybaveno systémempro automatické zhasnutí vnitřních
světel;
při vypnutém motoru nenechávejte
elektrické spotřebiče zapnuté příliš
dlouho (např. autorádio, výstražná
světla, atd.);
před jakýmkoli zásahem do elektrické
soustavy odpojte kabel od minusového
pólu baterie;
Jestliže po zakoupení vozidla chcete
doinstalovat elektrická příslušenství,
které je nutno trvale napájet (alarm,
atd.) nebo které zatíží elektrickou
bilanci, obraťte se na autorizovaný
servis u autorizovaného servisu Fiat,
aby kvalifikovaní technici vyhodnotili
celkovou energetickou spotřebu.
86)
UPOZORNĚNÍ Po odpojení baterie je
třeba posilovač řízení inicializovat, což
kontrolka
signalizuje rozsvícením na
přístrojové desce (nebo symbolem na
displeji). Pro inicializaci otočte volantem
z jedné koncové polohy na druhou
nebo jen ujeďte asi sto metrů v přímém
směru.
UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš
dlouho ve stavu vybití pod 50 % se
poškodí a sníží se její kapacita a výkon
při startování motoru. V takovém stavu
je také náchylnější k zamrznutí (může
k němu dojít již při -10 °C). V případěodstavení vozidla na delší dobu
postupujte podle pokynů uvedených
v části “Odstavení vozidla na delší
dobu” v kapitole “Startování a jízda
s vozidlem”.
POZOR
166)Při jakékoli práce v motorovém
prostoru nekuřte, protože by se zde mohly
vyskytovat plyny a hořlavé výpary:
nebezpečí požáru.
167)Jestliže je motor zahřátý, pracujte
v motorovém prostoru nanejvýš opatrně.
168)Při doplňování motorového oleje
počkejte před otevřením uzávěru, až motor
vychladne, platí to zejména pro vozidla
s hliníkovým uzávěrem (u příslušné verze
vozidla). POZOR: Nebezpečí popálenin!
169)Chladicí soustava je pod tlakem. Při
výměně je nutno používat pouze originální
víčko nádržky chladicí kapaliny, aby se
nenarušila účinnost chladicí soustavy. Je-li
motor horký, nesnímejte uzávěr nádržky:
nebezpečí popálenin
170)Necestujte s prázdnou nádržkou
ostřikovače: činnost ostřikovače je velmi
důležitá pro zlepšení viditelnosti.
Opakované používání soustavy bez
kapaliny by mohlo rychle poškodit nebo
zhoršit funkci některých součástí.
171)Některé přísady do ostřikovačů jsou
hořlavé: v motorovém prostoru se
nacházejí horké části, které by se při
kontaktu s nimi mohly vznítit.
201
RADY, OVLÁDÁNÍ
A ZÁKLADNÍ
INFORMACE
BEZPEČNOST
SILNIČNÍHO PROVOZU
Jednotlivé funkce systému se naučte
používat dříve, než se vydáte na cestu.
Pokyny ohledně používání systému si
pozorně pročtěte dříve, než se vydáte
na cestu.
192) 193)
PODMÍNKY PŘÍJMU
Podmínky příjmu se během jízdy
neustále mění. Příjem rozhlasového
signálu se za jízdy neustále mění. Hory,
budovy či mosty mohou příjem rušit,
zejména jste-li vzdáleni od vysílače
naladěné stanice.
UPOZORNĚNÍ Při vysílání dopravních
informací se může hlasitost zvýšit.
PÉČE A ÚDRŽBA
Pro zachování provozuschopnosti
systému dodržujte následující opatření:
vyvarujte se nárazu do obrazovky
ostrými či tvrdými předměty, které by
mohly poškodit povrch; obrazovku
čistěte měkkou, suchou, antistatickou
utěrkou, při čistění na obrazovku
netlačte;
na čištění obrazovky nepoužívejte
líh, benzín ani jejich deriváty;
dávejte pozor, aby se systému
nedostala kapalina, která by jej mohla
nenapravitelně poškodit.
102) 103)
MULTIMEDIÁLNÍ
ZAŘÍZENÍ
UPOZORNĚNÍ Některá multimediální
zařízení nemusejí být kompatibilní se
systémemUconnect™.
Ve vozidle je nutno používat jedině
zařízení (např. USB flash disky)
pocházející z bezpečných zdrojů.
Zařízení pocházející z neznámých zdrojů
by mohlo obsahovat zavirované
softwary, které by po nainstalování do
vozidla mohlo zvýšit možnost napadění
elektrických/elektronických systémů
vozidla.
OCHRANA PŘED
ODCIZENÍM
Systém je opatřen ochranou proti
odcizení založenou na výměně
informací mezi autorádiem
a elektronickou řídicí jednotkou (Body
Computer) ve vozidle.
Tento systém zaručuje maximální
bezpečnost, přitom není nutné zadávat
tajný kód po každém odpojení
autorádia od napájení.Jestliže kontrola dopadne úspěšně,
systém začne fungovat. Jestliže
srovnávané kódy nesouhlasí nebo po
výměně elektronické řídicí jednotky
(Body Computer), požádá aparatura
o zadání tajného kódu níže uvedeným
postupem.
Zadání tajného kódu
Jestliže při zapnutí požádá systém
o zadání tajného kódu, zobrazí se na
displeji výzva „Please enter Anti-Theft
Code” a po ní obrazovka s numerickou
grafickou klávesnicí pro zadání kódu.
Tajný kód tvoří čtyři číslice od 0 do 9:
číslice se zadají otočením pravého
otočného ovládače "BROWSE/ENTER",
zadání se potvrdí stiskem ovládače.
Po zadání čtvrté číslice přestavte kurzor
na „OK“ a stiskněte pravý otočný
ovládač „BROWSE/ENTER“: systém
začne fungovat.
Při zadání chybného kódu zobrazí
systém „Incorrect Code” jako
upozornění, že je nutno zadat správný
kód.
Po třech pokusech o zadání kódu
zobrazí systém upozornění: „Incorrect
Code. Radio Locked. Please wait
30 minutes”. Po zmizení nápisu je
možné začít znovu s postupem vkládání
kódu.
240
MULTIMEDIA
Pasport autorádia
Jedná se dokument, který dokládá
vlastnictví systému. V pasportu je
uveden model systému, sériové číslo
a tajný kód.
Při ztrátě pasportu se obraťte na
autorizovaný servis Fiat, vezměte sebou
průkaz totožnosti a doklady o vlastnictví
vozidla.
UPOZORNĚNÍ Pasport je nutno
uchovávat na bezpečném místě, aby
bylo možné použít údaje při odcizení.
UPOZORNĚNÍ
Na obrazovku se dívejte jen v případě,
že je to nezbytné, nicméně bezpečné.
Je-li třeba zobrazit obrazovku po delší
dobu, zastavte vozidlo na bezpečném
místě, abyste se nemuseli při jízdě
rozptylovat.
Při poruše systému je bez prodlení
přestaňte používat. Jinak by se mohl
systém poškodit. Obraťte se co nejdříve
na autorizovaný servis Fiat a nechejte
závadu odstranit.
POZOR
192)Dodržujte níže uvedené bezpečnostní
opatření: nedodržením byste mohli
způsobit úraz osob nebo poškodit systém.193)Příliš vysoká hlasitost může
představovat nebezpečí. Hlasitost
poslechu nastavte tak, aby se daly slyšet i
hluky z okolí (např. klakson, sanitky,
policejní vozidla, atd.)
UPOZORNĚNÍ
102)Čelní panel a obrazovku čistěte pouze
měkkou, suchou, čistou a antistatickou
utěrkou. Běžná čistidla a leštidla by mohla
poškodit povrch. Nepoužívejte líh, benzín
ani jejich deriváty.
103)Nepoužívejte displej jako základnu pro
upevnění držáků s přísavkou nebo lepicího
terče pro přenosné navigace, mobilní
telefony, atd.
241