Page 152 of 284

150
PÅFYLDNING AF
TILSÆTNINGSMIDDEL TIL
DIESELEMISSIONER AdBlue®
(kun dieselversioner)
(hvis monteret)
71)
Indledende tilstande
AdBlue® fryser ved temperaturer under
–11 °C. Hvis bilen har været parkeret i
en lang tidsperiode ved sådanne
temperaturer, kan
brændstofpåfyldningen være vanskelig.
Gå frem på følgende måde:
parkér bilen på et plant sted. Sluk
motoren, og stil tændingskontakten i
position STOP
åbn brændstofklappen A fig. 117og
skru derefter dækslet B (blå farve) af
mundingen til påfyldning af AdBlue®.Brændstofpåfyldning med pumper
Systemet er projekteret i overensstemmelse
med standarden ISO 22241-5
(pumpekapacitet 10 l/min.).
Brændstofpåfyldningen er dog tilladt på
servicestationer med større kapaciteter,
dog med mulig trinvis påfyldning fra
pumpen og variationer af den påfyldte
mængde i tanken.
Gå frem på følgende måde:
isæt AdBlue®-tankpistolen i
påfyldningsstudsen, begynd
påfyldningen, og afbryd påfyldningen,
når du hører det første klik (klikket
angiver, at AdBlue®-tanken er fuld).
Fortsæt ikke med påfyldningen for at
undgå at spilde AdBlue®,
tag pistolen ud.
Brændstofpåfyldning med
beholdere
Gå frem på følgende måde:
kontroller udløbsdatoen
læs brugsrådene på etiketten, før du
hælder beholderens indhold i
AdBlue®-tanken,
i tilfælde af påfyldning med systemer,
som ikke kan skrues i (f.eks. dunke),
skal du påfylde AdBlue®-tanken med
en maksimal væskemængde på
7,5 liter efter visningen af signaleringen
på instrumentpanelets display (se
afsnittet "Kontrollamper og
meddelelser" i kapitlet "Lær
instrumentgruppen af kende"
i tilfælde af brug af beholdere, som
kan skrues i påfyldningsstudsen, er
tanken fuld, når AdBlue®-niveauet i
beholderen afbryder påfyldningen.
Fortsæt ikke.
Hvad du skal gøre ved
påfyldningens afslutning
Gå frem på følgende måde:
sæt proppen B fig. 117i
AdBlue®-påfyldningsstudsen, drej den
med uret, og skru den helt i
stil tændingskontakten i position
MAR (det er ikke nødvendigt at starte
motoren)
vent på, at signaleringen slukkes på
instrumentpanelets display, før du
igangsætter bilen. Signaleringen kan
fortsætte med at være tændt i få
sekunder til ca. et halvt minut. I tilfælde
af start af motoren og bevægelse af
bilen fortsætter signaleringen med at
blive vist i længere tid uden at forringe
motorfunktionen
hvis efterfyldningen udføres med tom
AdBlue®-tank, se afsnittet
"Påfyldningsdata" i kapitlet "Tekniske
data", og vent 2 minutter, inden du
starter motoren.
VIGTIGT Hvis der spildes AdBlue®
uden for påfyldningsstudsen, skal du
rengøre området grundigt og derefter
fortsætte påfyldningen. Hvis væsken er
krystalliseret, skal du fjerne den med en
svamp og varmt vand.
117F1B0694
START OG KØRSEL
Page 164 of 284

SIKRINGERNES
PLACERING
Sikringerne er grupperet i
sikringsbokse, der er placeret i
motorrummet, under instrumentpanelet
og indvendigt i bagagerummet.
SIKRINGSBOKS I
MOTORRUM
Boksen er placeret ved siden af
batteriet fig. 131.
Man får adgang til sikringerne på
følgende måde:
Brug den medfølgende skruetrækker
til at trykke skruen A fig. 132 i bund.
Drej samtidig langsomt skruen imod
uret, indtil den møder modstand (pres
den ikke over grænsen).
Slæk skruen langsomt.
Åbningen signaleres ved at hele
skruehovedet rager frem fra dets leje.
Fjern dækslet B ved at lade det glide
helt op, som vist i figuren.
Nummereringen, der identificerer den
elektriske del svarende til hver sikring,
kan ses på dækslet.
Når sikringen er udskiftet, skal man
gøre følgende:
Sæt låget B korrekt på i
sideskinnerne i boksen.
Lad den glide helt oppefra og ned.
Brug den medfølgende
skruetrækker til at trykke skruen A i
bund.
Drej samtidig langsomt skruen med
uret, indtil den møder modstand (pres
den ikke over grænsen).
Slæk skruen langsomt.
Lukningen signaleres ved at hele
skruehovedet placeres inden i lejet.
130F1B0187C
131F1B0191C
132F1B0190C
162
I NØDSTILFÆLDE
Page 165 of 284
SIKRINGSBOKS I
INSTRUMENTPANEL
Sikringsboksen fig. 133 er placeret på
venstre side af ratakslen, og sikringerne
er frit tilgængelige fra den nedre del af
instrumentpanelet.
Henvend dig til Fiats servicenet for
udskiftning af sikringerne.
SIKRINGSBOKS I
BAGAGERUM
Åbn inspektionsdækslet A fig. 134 for
at få adgang til sikringerne i
sikringsboks B fig. 135.
133F1B0193C
134F1B0194C
135F1B0195C
163
Page 166 of 284
SIKRINGSBOKS I MOTORRUM
STRØMBRUGERE SIKRING AMPERE
HornF10 10
Strømforsyning til cigarettænder / strømudtag F84 20
CENTRALBOKS I INSTRUMENTPANEL
STRØMBRUGERE SIKRING AMPERE
Eldrevet rude fortil (passagerside) F33 20
Elektrisk rudehejs forrest (førersiden) F34 20
Strømforsyning tilUconnect
™-system, klimaanlæg,
sammenfoldning af udvendige sidespejle, EOBD-system,
USB/AUX-stikudtag (afhængigt af versioner), bageste lamper i
siden (versioner med soltag)F36 15
Dead Lock-system (oplåsning af førerdør - afhængigt af
versioner/markeder)/oplåsning af døre/centrallås/elektrisk
oplåsning af bagklapF38 20
Bagerste venstre elektriske rudehejs F47 20
Bagerste højre elektriske rudehejs F48 20
164
I NØDSTILFÆLDE
Page 172 of 284

154)Donkraften er et værktøj, som
udelukkende er konstrueret og designet til
udskiftning af en hjul i tilfælde af punktering
eller skade på hjulet, som sidder på
køretøjet eller på køretøjer af samme
model. Den må ikke benyttes til andre
formål, f.eks. løft af andre bilmodeller eller
genstande. Donkraften må under ingen
omstændigheder anvendes ved arbejde
eller reparationer under køretøjet eller ved
udskiftning af sommer-/vinterdæk. Det
anbefales at henvende sig til Fiats
servicenet. Gå aldrig under en løftet bil.
Placer kun donkraften på de anviste steder.
Anvend ikke donkraften til større
belastninger end angivet på den
påklæbede mærkat. Man må under ingen
omstændigheder starte bilen, når den er
løftet. Hvis bilen løftes mere end
nødvendigt, kan den gøres mere ustabil og
risikere at falde ned. Løft derfor kun bilen
så højt som nødvendigt for at give adgang
til reservehjulet.
155)Sørg for, at der er tilstrækkelig plads til
hånden, når du drejer, så du ikke skraber
hånden mod jorden. Undgå at berøre
donkraftens bevægelige dele ("skru uden
ende" og led), der ligeledes kan forårsage
kvæstelser. Vask hænderne grundigt, hvis
du får smørefedt på dem.FIX&GO-SÆT
(hvis monteret)
156) 157)
75)
BESKRIVELSE
Dækreparationssættet Fix&Go
fig. 145 er placeret i bagagerummet i en
beholder og består af:
En patron 1 med tætningsvæske og
udstyret med et gennemsigtigt rør til
indsprøjtning af tætningsvæsken 4 og
selvklæbende mærkat 3 med påskriften
"Max. 80 km/t", som skal anbringes et
synligt sted (f.eks. på
instrumentpanelet) efter reparation af
dækket.
en kompressor 2;
Ft par handsker placeret i rummet for
patronens rør 4.
REPARATIONSPROCEDURE
Gå frem på følgende måde:
Stands bilen, så den ikke er til fare
for trafikken, på et sted hvor det er
muligt at udføre proceduren sikkert.
Grunden skal være plan og tilstrækkelig
fast.
stands motoren, sæt havariblinket til
og indkobl parkeringsbremsen;
tag en reflekterende vest på, inden
du forlader bilen (overhold i alle tilfælde
de gældende regler i det land, hvor du
befinder dig);
Indsæt patronen 1 med
tætningsmidlet i det pågældende rum i
kompressoren 2, og tryk nedad med
kraft fig. 145. Fjern
hastighedsmærkaten 3 og sæt den på
et synligt sted fig. 146.
145P2000158
170
I NØDSTILFÆLDE
Page 214 of 284
BEMÆRK
186)Rens aldrig bilens indvendige dele
med brandfarlige produkter, som for
eksempel petroleum eller rensebenzin.
Sådanne midler kan blive antændt på
grund af den udladning af statisk elektricitet
der dannes, når man gnider på materialet
under rengøringsarbejdet.
187)Opbevar ikke aerosolbeholdere
(spraydåser) i bilen: eksplosionsfare!
Aerosolbeholdere må ikke udsættes for
temperaturer over 50°C. I varmt vejr kan
temperaturen indvendigt i bilen blive langt
højere.
188)Der må derfor ikke være forhindringer
af nogen art under pedalerne: Kontrollér, at
måtterne ligger fladt og ikke kommer i vejen
for pedalerne.
VIGTIGT
98)Anvend aldrig sprit, rensebenzin eller
derivater deraf til rengøring af glasset på
instrumentgruppen og instrumentpanelet.
212
VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE
Page 216 of 284

IDENTIFIKATIONS-
DATA
TYPESKILT
Skiltet sidder på dørstolpen i førersiden.
Det kan aflæses med åben dør og
indeholder følgende oplysninger
fig. 180:
ANavn på fabrikant
BGodkendelsesnummer
CIdentifikationsnummer
DMaks. tilladt vægt ved fuld last
EMaks. tilladt vægt for kombineret bil
FMaks. tilladt vægt på aksel 1
GMaks. tilladt vægt på aksel 2
HMotoridentifikation
IVersiontype
LKarrosseriets farvekode
MKoefficient for absorption af
røgtæthed (dieselversioner)
NAndre anvisninger.
MÆRKNING AF STEL
Chassisnummeret (VIN) er påstemplet
et skilt vist i fig. 181, der sidder på
forreste venstre hjørne på
instrumentpanelets beklædning, og det
kan ses udefra gennem forruden.
Dette nummer er også indstemplet i
gulvet foran højre forsæde.
Man når ind til nummeret ved at åbne
dækslet A fig. 182 i pilens retning.Mærkningen omfatter:
køretøjstype
stelnummer (fortløbende
produktionsnummer).
MÆRKNING AF MOTOR
Mærkningen er stemplet i motorblokken
og omfatter motorens typebetegnelse
og fabrikationsnummer.180F1B0330C
181F1B0670
182F1B0058C
214
TEKNISKE DATA
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24