PLANCHE DE BORD
La présence et la position des commandes, des instruments et des témoins peuvent varier en fonction des versions. Sur
certaines versions, le combiné d'instruments et les commandes peuvent être rétroéclairés.
1. Diffuseurs d’air réglables et orientables / 2. Levier de commande des feux extérieurs / 3. Commandes au volant: Menu de
Configuration et interaction avec le systèmeUconnect™/ 4. Combiné de bord / 5. Commandes au volant: Cruise Control,
Speed Limiter / 6. Levier de commande essuie-glace AV/de lunette AR / 7. Aérateur supérieur fixe / 8. SystèmeUconnect™/
9. Boîte à gants supérieure / 10. Airbag frontal passager / 11. Vide-poche inférieur / 12. Aérateurs centraux réglables et
orientables / 13. Climatiseur manuel (pour les versions/marchés qui le prévoient) ou Climatiseur automatique bi-zone (pour les
versions/marchés qui le prévoient) / 14. Allume-cigares (pour les versions/marchés qui le prévoient) / 15. Port USB/prise AUX
(pour les versions/marchés qui le prévoient) / 16. Mode Selector / 17. Boutons de commande / 18. Dispositif de démarrage
/ 19. Airbag genoux côté conducteur (pour les versions/marchés qui le prévoient) / 20. Airbag frontal conducteur / 21. Volet
d'accès aux fusibles sur le combiné de bord
1F0Y0604C
10
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
FUSIBLES DE LA CENTRALE DE COMPARTIMENT MOTEUR
fig. 147
CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES
Avertisseur sonoreF10 10
Lunette arrière dégivrante F20 30
Allume-cigare/Prise de courant avant F85 15
Prise USB (pour les versions/marchés qui la prévoient) F86 7.5
Dégivreurs rétroviseurs extérieurs F88 7.5
FUSIBLES DE LA CENTRALE DE PLANCHE DE BORD
fig. 148
CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES
Lève-vitre électrique arrière (côté gauche) F33 20
Lève-vitre électrique arrière (côté droit) F34 20
Uconnect™, plafonniers arrière (droit et gauche) F36 15
Fermeture centraliséeF38 20
Pompe lave-vitres bidirectionnelle F43 20
Lève-vitre électrique avant (côté conducteur) F47 20
Lève-vitre électrique avant (côté passager) F48 20
Feu de route (côté gauche) F90 7.5
Feu de route (côté droit) F91 7.5
Feu antibrouillard (côté gauche) F92 7.5
Feu antibrouillard (côté droit) F93 7.5
152
SITUATIONS D'URGENCE
CONSEILS,
COMMANDES ET
INFORMATIONS
GÉNÉRALES
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
165) 166)
Apprendre à utiliser les différentes
fonctions du système avant de
se mettre au volant.
Lire attentivement les instructions et les
modalités d'utilisation du système
avant de se mettre au volant.
CONDITIONS DE RÉCEPTION
Les conditions de réception varient
constamment pendant la conduite. La
réception peut être perturbée par la
présence de montagnes, d'édifices ou
de ponts, en particulier lorsque l'on
est loin de l'émetteur de la station
écoutée.
ATTENTION Pendant la réception
d'informations sur la circulation, le
volume peut augmenter par rapport au
réglage courant.SOIN ET ENTRETIEN
76) 77)
Respecter les précautions suivantes
pour assurer la pleine efficacité
fonctionnelle du système :
éviter de heurter la partie
transparente de l'écran avec des objets
pointus ou rigides qui pourraient
endommager sa surface ; durant le
nettoyage, à l'aide d'un chiffon doux
sec et anti-statique, ne pas exercer de
pression sur l'écran.
ne pas employer d'alcool, d'essence
et leurs dérivés pour nettoyer la partie
transparente de l'écran.
éviter que d'éventuels liquides ne
pénètrent à l'intérieur du système : cela
pourrait l'endommager de manière
irréparable.
DISPOSITIFS
MULTIMÉDIAS
ATTENTION Certains dispositifs
multimédias pourraient n'être pas
compatibles avec le système
Uconnect™.Pour les fonctions de la voiture, utiliser
exclusivement des dispositifs (clés USB
par exemple) provenant de sources
fiables. Des dispositifs provenant de
sources inconnues pourraient contenir
des logiciels infectés de virus qui,
une fois installés sur la voiture,
pourraient exposer les systèmes
électriques/électroniques de la voiture à
des risques.
PROTECTION ANTIVOL
Le système est équipé d'une protection
antivol basée sur l'échange
d'informations avec la centrale
électronique (Ordinateur de bord)
installée sur la voiture.
Ce système garantit une sécurité
optimale et évite d'avoir à saisir le code
secret après chaque débranchement
de l'alimentation électrique.
Si l'issue du contrôle est positive, le
système commence à fonctionner,
tandis que si les codes de comparaison
ne sont pas identiques ou que la
centrale électronique (Ordinateur de
bord) a été remplacée, le système
exigera la saisie du code secret selon la
procédure figurant au paragraphe
suivant.
216
MULTIMÉDIA
TABLEAU RÉCAPITULATIF DES COMMANDES SUR LA FAÇADE
Touche Fonctions Modalité
Allumage/arrêt Pression brève de la touche
Réglage du volume Rotation du sélecteur à gauche/à droite
Activation/désactivation du volume (Muet/
Pause)Pression brève de la touche
Allumage/extinction de l'écran Pression brève de la touche
Accès au menu de Réglages de la voiture Pression brève de la touche
Sortie de la sélection/retour à la page-écran
précédentePression brève de la touche
BROWSE ENTERDéfilement de la liste ou syntonisation d'une
station RadioRotation du sélecteur à gauche/à droite
Confirmation de l'option affichée à l'écran Pression brève de la touche
APPSAccès aux fonctions supplémentaires (par ex.
affichage heure, Température extérieure, Media
Radio, données fonction eco:Drive et services
UConnect™LIVE, si présentes)Pression brève de la touche
PHONEAffichage des données du Téléphone Pression brève de la touche
TRIPAccès au menu TRIP Pression brève de la touche
MEDIASélection de la source : USB/iPod,
Bluetooth®ou AUX (pour les versions/
marchés, qui le prévoient)Pression brève de la touche
RADIOAccès au mode Radio Pression brève de la touche
220
MULTIMÉDIA
COMMANDES SITUÉES DERRIÈRE LE VOLANT
Touche A Interaction
Touche A
(côté gauche du volant)
Touche supérieure
Pression courte sur la touche: recherche de la station radio suivante ou sélection du morceau suivant
USB/iPod.
Pression prolongée sur la touche: balayage des fréquences supérieures jusqu'au relâchement/avance
rapide d'un morceau USB/iPod.
Touche centraleChaque pression de la touche permet de passer d'une source à l'autre parmi les sources AM, FM, DAB,
USB/iPod, AUX (pour les versions/marchés qui le prévoient). Uniquement les sources disponibles seront
sélectionnées.
Touche inférieure
Pression courte sur la touche: recherche de la station radio précédente ou sélection du morceau
suivant USB/iPod.
Pression prolongée sur la touche: balayage des fréquences inférieures jusqu'au relâchement/avance
rapide d'un morceau USB/iPod.
Touche B
(côté droit du volant)
Touche supérieureAugmentation du volume
Appui bref de la touche: augmentation individuelle du volume
Pression prolongée de la touche: augmentation rapide du volume
Touche centrale Activation/désactivation de la fonction Sourdine/pause
Touche inférieureDiminution du volume
Appui bref de la touche: diminution individuelle du volume
Pression prolongée de la touche: diminution rapide du volume
223
MISE EN FONCTION/
EXTINCTION DU
SYSTÈME
Pour allumer/éteindre le système,
appuyer sur la touche/sélecteur
(ON/OFF).
Tourner la touche/sélecteur dans le
sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le volume ou dans le sens
inverse pour le baisser.
SUPPORT USB/iPod/AUX
(pour les versions/
marchés qui le
prévoient)
La voiture dispose d'un port USB/prise
AUX situé sur le tunnel central fig.
170.MODALITÉ RADIO
Les informations suivantes s'affichent à
l'écran dès que la station radio désirée
est sélectionnée.
Dans la partie supérieure: affichage
de la liste des stations radio
enregistrées (preset) et surbrillance de
la station actuellement en écoute.
Dans la partie centrale: affichage du
nom de la station radio en écoute et
des touches graphiques (
/)de
sélection de la station radio précédente
ou suivante.
Dans la partie inférieure: affichage
des touches graphiques suivantes :
« Navigue » : liste des stations radio
disponibles ;
« AM/FM », « AM/DAB », « FM/DAB
» : sélection de la bande de fréquence
désirée (touche graphique
reconfigurable selon la bande
sélectionnée : AM,FM ou DAB) ;
« Règle » : syntonisation manuelle de
la station radio (non disponible pour
radio DAB) ;
« Info » : informations
supplémentaires sur la source en
écoute ;
« Audio » : accès à l'écran «
Réglages Audio ».Menu Audio
Il est possible d'effectuer les réglages
suivants au moyen du menu « Audio » :
« Égaliseur » (pour versions/marchés
qui le prévoient) ;
« Balance / Fade » (réglage de la
balance droite/gauche et avant/arrière
du son) ;
« Volume / Vitesse » (sauf les
versions avec système HI-FI) contrôle
automatique du volume en fonction de
la vitesse ;
« Loudness » (pour versions/
marchés qui le prévoient) ;
« Radio automatique » (pour les
versions/ marchés qui le prévoient) ;
« Retard d'arrêt radio ».
MODE MÉDIA
Avec le mode Média actif, appuyer
brièvement sur les touches graphiques
/pour lire le morceau
précédent/suivant ou bien appuyer sur
les boutons
/et garder le
doigt dessus pour une avance ou un
recul rapide du morceau.
Sélection d'un morceau (Navigue)
REMARQUE Pour les langues non
gérées par le système qui contiennent
des caractères spéciaux (ex. grec),
le clavier n'est pas disponible. Dans ce
cas, cette fonction sera limitée.
170F0Y0643C
224
MULTIMÉDIA
L'accès aux servicesUconnect™
LIVEvia le menu du système
Uconnect™requiert la saisie des
données d'identification (e-mail et mot
de passe) : les contenus des comptes
personnels sont ainsi protégés et
accessibles seulement par l'utilisateur
réel.
Services connectés accessibles à
bord de la voiture
Les servicesUconnect™LIVE
disponibles dans le menu du système
Uconnect™peuvent varier selon le
pays de destination.
L'applicationeco:Drive™est
développée pour améliorer l'expérience
de conduite et elle peut donc être
utilisée dans tous les marchés où les
servicesUconnect™ LIVEsont
accessibles. Pour de plus amples
informations, consulter le site
www.driveuconnect.eu.
eco:Drive™
L'applicationeco:Drive™permet
d'afficher en temps réel le
comportement de conduite du
conducteur afin de l'aider à une
conduite plus efficace en termes de
consommation et d'émissions.Par ailleurs, il est également possible
d'enregistrer les données sur un
dispositif USB ou grâce à l'App
Uconnect™LIVEet d'effectuer
l'élaboration des données sur votre
ordinateur grâce à l'application
eco:Drive™disponible sur www.fiat.it
ou www.driveuconnect.eu.
L'évaluation du style de conduite se fait
par quatre indices qui surveillent les
paramètres suivants :
Accélération
Décélération
Boîte de vitesses
Vitesse
Affichage d'eco:Drive™
Pour interagir avec cette fonction,
appuyer sur la touche graphique
eco:Drive™. L'écran affichera une
page contenant les 4 indices décrits
ci-dessus. Ces indices seront affichés
en gris tant que le système ne
disposera pas de données suffisantes
permettant d'évaluer le style de
conduite.
Après avoir recueilli les données
suffisantes, les indices revêtiront 5
couleurs en fonction de l'évaluation :
vert foncé (excellent), vert clair, jaune,
orange et rouge (mauvais).«Indice parcours actuel» fait référence
à la valeur totale calculée en temps
réel sur la moyenne des indices décrits.
Il représente l'éco-compatibilité du
style de conduite : de 0 (basse) à 100
(haute).
En cas d'immobilisation prolongée,
l'écran affichera la moyenne courante
des indices obtenue (l'« Indice moyen
»), et recolorera les indices en temps
réel dès que la voiture reprendra la
route.
Si l'on souhaite vérifier la moyenne des
données du trajet précédent (par «
trajet » on entend un cycle de rotation
de la clé de contact sur MAR puis
sur STOP), sélectionner la touche
graphique «Parcours Précédent».
Il est également possible de consulter
les détails du trajet précédent en
appuyant sur la touche graphique «
Détails» où seront indiquées la durée
(temps et distance) et la vitesse
moyenne du trajet.
Enregistrements et transfert des
données de trajet
Les données de trajet peuvent être
enregistrées dans la mémoire du
système et transférées au moyen d'une
clé USB configurée convenablement
ou grâce à l'App Uconnect™ LIVE.
229
Cela permet de consulter
ultérieurement l'historique des données
recueillies, en affichant l'analyse totale
des données de trajet et du style de
conduite adapté.
Pour de plus amples informations,
consulter le site www.driveuconnect.eu.
ATTENTION Ne pas retirer la clé USB
ou désapparier le smartphone et l'App
Uconnect™ LIVEavant que le
système n'ait téléchargé les données,
car elles pourraient être perdues. Lors
de la phase de transfert des données
sur les dispositifs, des messages
pourraient s'afficher sur l'écran de
Uconnect™pour le bon déroulement
de l'opération : suivre les indications
affichées. Ces messages s'affichent
seulement lorsque la clé de contact est
sur STOP et quand un retard d'arrêt
du systèmeUconnect™est
programmé. Le transfert des données
sur les dispositifs se fait
automatiquement à l'arrêt du moteur.
Les données transférées sont effacées
de la mémoire du système. On peut
choisir d'enregistrer ou non les
données de trajet en appuyant sur la
touche graphique «Réglages»
(paramètres) et en réglant à son gré
l'activation de l'enregistrement et le
mode de transfert USB ou Cloud.Lorsque la mémoire de la clé USB est
pleine, des messages dédiés s'affichent
sur l'écran du systèmeUconnect™.
Lorsque les donnéeseco:Drive™
ne sont pas transférées à la clé USB
pendant une longue période, la
mémoire interne du système
Uconnect™pourrait saturer : dans ce
cas, suivre les recommandations
fournies à l'écran.
my:Car
my:Car permet de toujours contrôler
l'état de sa voiture. my:Car est en
mesure de détecter des
dysfonctionnements en temps réel et
d'indiquer à l'utilisateur l'échéance
du coupon d'entretien.
Pour interagir avec l'application
appuyez sur la touche graphique
«my:Car »: l'afficheur visualise la section
« care:Index » qui donne toutes les
informations détaillées sur l'état de la
voiture. Une pression de la touche
graphique « Signaux activés » permet,
le cas échéant, d'obtenir le détail des
anomalies détectées à bord de la
voiture qui ont entraîné l'allumage d'un
voyant.
L'état de la voiture peut être consulté
sur le site www.driveuconnect.eu ou
à travers l'App Uconnect™ LIVE.MENU « RÉGLAGES »
Affichage du menu « Réglages »
Pour accéder au menu « Réglages »,
appuyer sur la touche
de la façade.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
Langue
Écran
Unité de mesure (pour les
versions/marchés qui le prévoient)
Commandes vocales
Horloge et date
Aide sécurité et conduite (pour les
versions/marchés qui le prévoient)
Feux
Portes et verrouillage
Options arrêt moteur
Audio
Téléphone/Bluetooth
Réglage radio
Réglage SiriusXM (pour les
versions/marchés qui le prévoient)
Rétablir paramètres par défaut
Effacement données personnelles
230
MULTIMÉDIA