
zariadenie audio sa dá zaregistrovať
aj stlačením grafického tlačidla „Phone“
na displeji a voľbou možnosti „Settings“
alebo pomocou ponuky „Settings“
zvoľte možnosť „Phone/Bluetooth“.
POZNÁMKA Pri zmene názvu
zariadenia v nastaveniachBluetooth®
telefónu (kde je k dispozícii), v prípade
následného pripojenia zariadenia cez
USB na toto zariadenieBluetooth®sa
môže stať, že rádio zmení počúvanú
skladbu. Aby sa po aktualizácii softvéru
telefónu zaručilo správne fungovanie,
odporúčame odstrániť telefón zo zoz-
namu zariadení priradených k rádiu,
vymazať predošlé systémové priradenie
aj v zozname zariadeníBluetooth®na
telefóne a vykonať novú registráciu.
UPOZORNENIE V prípade straty
prepojeniaBluetooth® medzi mobil-
ným telefónom a systémom si pozrite
pokyny v návode mobilného telefónu.
ZDROJ USB/iPod/AUX
(pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii)
Vo vozidle sa nachádza port USB/
zásuvka AUX umiestnená na stredovom
tuneli obr. 173.
Zásuvka USB na dobíjanie
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Pri niektorých verziách sa v zadnej časti
stredového tunela nachádza zásuvka
USB na dobíjanie obr. 174.Vsunutím zariadenia USB/iPod pri
zapnutom systéme začne systém
prehrávať skladby nachádzajúce sa na
zariadení, ak je funkcia „AutoPlay“ v
ponuke „Audio“ nastavená na ON.ZDROJ AUX
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Pri aktivácii režimu AUX vsuňte
príslušné zariadenie do zásuvky AUX vo
vozidle. Vsunutím zariadenia so
zásuvkou výstupu AUX systém začne
prehrávať pripojený zdroj AUX, pokiaľ
tento zdroj je už v činnosti.
Nastavte hlasitosť tlačidlom/ovládačom
na prednom paneli alebo
pomocou ovládača na nastavenie
hlasitosti na pripojenom zariadení.
Funkciu „AUX Volume Match“ možno
zvoliť v nastaveniach „Audio“, iba keď je
zdroj AUX aktívny.
UPOZORNENIA
Funkcie zariadenia pripojeného do
zásuvky AUX sú priamo riadené
samotným zariadením: preto nie je
možné zmeniť stopu/adresár/playlist ani
ovládať začiatok/koniec/pauzu
reprodukovania prostredníctvom
ovládačov na prednom paneli alebo na
volante.
Aby ste predišli šumu vychádzajúcemu
z reproduktorov, nenechávajte kábel
prenosného prehrávača po odpojení
zasunutý do zásuvky AUX.173F0Y0643C
174F0Y0644C
224
MULTIMÉDIÁ

REŽIM PHONE
Aktivácia režimu telefónu
Pri aktivácii režimu Phone stlačte
grafické tlačidlo „Phone“ na displeji.
POZNÁMKA Na zobrazenie zoznamu
mobilných telefónov a podporovaných
funkcií si pozrite stránku
www.driveuconnect.eu
Pomocou grafických tlačidiel na displeji
môžete:
vytočiť telefónne číslo (pomocou
grafickej klávesnice na displeji);
zobraziť a volať kontakty v zozname
mobilného telefónu;
zobraziť a volať kontakty z registra
predošlých telefonátov;
spárovať až 10 telefónov/zariadení
audio, aby sa uľahčil a urýchlil prístup k
nim a pripojenie;
preniesť telefonáty zo systému na
mobilný telefón a naopak a vypnúť
audio mikrofónu zariadenia kvôli
súkromným hovorom.
Audio mobilného telefónu sa prenáša
prostredníctvom audio zariadenia
vozidla: pri používaní funkcie telefónu
systém automaticky vypne autorádio.Registrácia mobilného telefónu
UPOZORNENIE Túto operáciu robte v
zastavenom vozidle a v bezpečných
podmienkach; funkcia sa vypne, keď je
vozidlo v pohybe.
Nasleduje postup registrácie mobilného
telefónu: v každom prípade si vždy
pozrite aj pokyny v návode mobilného
telefónu.
Pri registrácii mobilného telefónu
postupujte nasledovne:
aktivujte funkciuBluetooth®na
mobilnom telefóne;
stlačte grafické tlačidlo „Phone” na
displeji;
ak v systéme ešte nie je
zaregistrovaný žiaden mobilný telefón,
na displeji sa zobrazí príslušná
obrazovka;
vstúpte do položky „Settings“
(Nastavenia) a zvoľte „Add device“
(Pridať zariadenie) na spustenie procesu
registrácie, potom vyhľadajte
zariadenieUconnect™na mobilnom
telefóne;
keď to mobilný telefón vyžiada,
zadajte na tlačidlách vášho mobilu PIN
kód, ktorý je zobrazený na displeji
systému alebo potvrďte na mobilnom
telefóne zobrazený kód PIN;
počas registrácie sa na displeji
zobrazí obrazovka indikujúca postup
operácie;
po úspešnom ukončení registrácie
sa na displeji zobrazí obrazovka:
zvolením „Yes“ po otázke sa mobilný
telefón zaregistruje ako predvolený
(mobilný telefón bude prioritný
vzhľadom na iné, ktoré sa zaregistrujú
neskôr). Ak by neexistovali iné
zariadenia, systém bude považovať za
predvolené prvé zariadenie.
POZNÁMKA Aby bolo po aktualizácii
softvéru telefónu zaručené správne
fungovanie, odporúčame odstrániť
telefón zo zoznamu zariadení
priradených k rádiu, vymazať predošlé
systémové priradenie aj v zozname
zariadeníBluetooth® na telefóne a
vykonať novú registráciu.
Uskutočnenie hovoru
Postupy opísané v nasledujúcom texte
sú k dispozícii, iba keď ich používaný
mobilný telefón podporuje. Aby ste
poznali všetky funkcie mobilného
telefónu, pozrite si jeho návod
na použitie.
Telefonát môžete uskutočniť jedným z
nasledujúcich spôsobov:
voľbou položky „Phonebook“
voľbou položky „Recent“
voľbou položky „Dial“
225

(*) Používajte výhradne čísla zo
zoznamu, systém v opačnom prípade
správu nepochopí.
Pri prijatí správy SMS systém okrem
toho umožní preposlať samotnú prijatú
správu.
POZNÁMKA: Podrobnosti o spôsobe
odoslania SMS správy pomocou
hlasových príkazov nájdete v príslušnej
časti.
Prezeranie SMS
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Pomocou ovládačov na volante
/
je možné na displeji prístrojového
panela zobraziť a spravovať zoznam
posledných 10 prijatých SMS. Aby ste
mohli použiť túto funkciu, mobilný
telefón musí byť schopný prenášať
SMS pomocouBluetooth®.
Zvoľte položku „Phone“ v ponuke
Setup na prístrojovom paneli a potom
tlačidlami na volante
/zvoľte
položku „SMS reader“. Rozšírená
ponuka „SMS reader“ umožní zobraziť
a prečítať posledných 10 SMS.Prehliadanie obľúbených
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Pomocou ovládačov na volante
/
je možné na displeji prístrojového
panela zobraziť a spravovať obľúbené
telefónne čísla. Pre použitie tejto funkcie
musí telefón podporovať výmenu SMS
prostredníctvomBluetooth®a
obľúbené čísla musia byť vopred regis-
trované ako obľúbené v systéme
Uconnect™.
Pomocou ovládačov na volante
/
zvoľte položku „Phone“ v ponuke
Setup prístrojového panela. Ak je
telefón pripojený, zvoľte položku
„Favourites numbers“: rozšírená ponuka
„Favourites numbers“ umožní
zobrazenie a výber obľúbeného čísla.
Pri výbere položky „Phone“, keď telefón
nie je pripojený, nebude možné
zobraziť zoznam obľúbených čísiel.
Siri Eyes Free
(dostupné len pre iPhone 4S a novšie a
kompatibilné systémy iOS)
Siri vám umožní hlasom posielať
textové správy, spravovať multimediálne
zdroje, telefónne hovory, a oveľa viac.
Tak môžete udržať vaše oči na ceste
a ruky na volante a vykonávať ďalšie
užitočné úlohy.Zapnutie Siri: dlho stlačte a uvoľnite
tlačidlo na volante
. Po dvojitom
zvukovom signáli (pípnutie) môžete
začať používať Siri.
POZNÁMKA Zariadenie používajúce Siri
musí byť prostredníctvom registračného
procesu napojené na systém
Uconnect™(pozri príslušný odsek).
Hovorte zreteľne, normálnou rýchlosťou
a hlasitosťou.
SLUŽBY Uconnect™ LIVE
Stlačením grafického tlačidla
Uconnect™prejdete na aplikácie
Uconnect™ LIVE.
Prítomnosť funkčných aplikácií závisí na
konfigurácii vozidla a trhu predaja.
Na používanie služiebUconnect™
LIVEje potrebné stiahnuť aplikáciu
Uconnect™ LIVEz Google Play alebo
z Apple Store a zaregistrovať sa cez
aplikáciu alebo na
www.driveuconnect.eu.
227

Aplikácia je kompatibilná s verziou
Android 5.0 (Lollipop) alebo vyššou. Pre
použitie Android Auto musí byť
smartfón pripojený k vozidlu pomocou
USB kábla.
Pri prvom pripojení bude potrebné
vykonať požadovanú konfiguráciu na
smartfóne. Túto procedúru je možné
vykonať len na stojacom vozidle.
Keď je aplikácia Android Auto pripojená
cez USB port, spustí súčasne
pripojenieBluetooth®.
Konfigurácia aplikácie Apple
CarPlay
Apple CarPlay je kompatibilná s iPhone
5 alebo novšími modelmi s operačným
systémom iOS 7.1 alebo novším. Pred
použitím Apple CarPlay aktivujte Siri cez
„Settings“ > „General“ > „Siri“ na
smartfóne.
Pre použitie Apple CarPlay musí byť
smartfón pripojený k vozidlu pomocou
USB kábla.Interakcia
Po vykonaní konfigurácie sa po
pripojení smartfónu k USB portu vozidla
aplikácia automaticky spustí na
systémeUconnect™. S aplikáciou
Apple CarPlay a Android Auto je možné
komunikovať prostredníctvom tlačidla
na volante
(dlhé stlačenie tlačidla)
pomocou tlačidla/ovládača TUNE
SCROLL na čelnom paneli (pre výber a
potvrdenie) alebo použitím dotykovej
obrazovky systémuUconnect™.
Navigation
Ak je režim „Nav“ systému aktívny, keď
sa pripojí zariadenie na vozidlo počas
spustenej navigácie, na displeji
Uconnect™sa zobrazí kontextové
upozornenie, ktoré ponúkne vodičovi
možnosť zvoliť si medzi navigáciou
systému a navigáciou riadenou
smartfónom.
Používateľ môže kedykoľvek zmeniť
svoj výber, vstupom do navigačného
systému, ktorý chce použiť a
nastavením nového cieľa.Nastavenie „AutoShow smartphone
display on connection“
Prostredníctvom nastavení systému
Uconnect™sa používateľ môže
rozhodnúť zobraziť obrazovku
smartfónu na displeji systému
Uconnect™hneď po pripojení
smartfónu cez USB port.
Po nastavení tejto funkcie sa aplikácie
Apple CarPlay alebo Android Auto
pri každom pripojení cez USB
automaticky spustia na obrazovke
systémuUconnect™.
Položka „AutoShow smartphone
display on connection“ sa nachádza v
rozšírenej ponuke „Display“. Funkcia
je štandardne aktivovaná.
Odchod z App Android Auto a
Apple CarPlay
Pri ukončení relácie Apple CarPlay
alebo Android Auto je potrebné fyzicky
odpojiť smartfón z USB portu vozidla.
PONUKA „SETTINGS“
Na zobrazenie hlavnej ponuky
„Settings“ stlačte grafické tlačidlo
„Settings“.
POZNÁMKA Zobrazenie položiek
ponuky sa mení v závislosti od verzií.
Ponuka obsahuje nasledujúce položky:
Language
Display
230
MULTIMÉDIÁ

Units (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii)
Voice Commands
Time and Date
Safety & Driving Assistance (pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Lights
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
Phone/Bluetooth
Radio
SiriusXM Setup (pre verzie/trhy, kde
je k dispozícii)
Restore Settings Defaults
Clear Personal Data
NAVIGATION
(iba verzie s Uconnect™ 7” HD Nav
LIVE)
stlačte grafické tlačidlo „Nav", čím sa
na displeji zobrazí mapa.
POZNÁMKA Nastavovať hlasitosť
navigačného systému možno iba počas
navigácie, keď systém poskytuje
hovorené pokyny.Hlavná ponuka navigácie
V zobrazení s navigáciou výberom
tlačidla hlavnej ponuky otvorte príslušnú
ponuku:
Pomocou tlačidla „Search“ môžete
vyhľadávať adresu, miesto alebo bod
záujmu a následne k nim naplánovať
trasu.
Pomocou grafického tlačidla
„Current Route“ vymažete alebo
upravíte plánovanú trasu.
Pomocou grafického tlačidla „My
Places“ môžete vytvárať zoznam
užitočných adries alebo obľúbených
položiek. V položke „My Places“ sú
stále k dispozícii nasledovné prvky:
„Home“ a „Recent destinations“.
Pomocou grafického tlačidla
„Parking“ môžete vyhľadávať
parkoviská.
Pomocou grafického tlačidla
„Weather“ alebo „Report a speed
camera“ môžete prijímať informácie o
počasí alebo upozornenia o polohe
meračov rýchlosti.
POZNÁMKA Funkcie „Weather“ a
„Report a speed camera“ sú aktívne iba
v prípade, keď boli aktivované služby
TomTom. V opačnom prípade sú
tlačidlá zobrazené, ale sú sivé (a funkcie
nie sú dostupné).
Pomocou grafického tlačidla „Petrol
station“ vyhľadáte čerpacie stanice.
Pomocou grafického tlačidla
„TomTom Services“ môžete zobraziť
stav aktivácie týchto služieb
(spoplatnené): „Traffic“, „Speed
cameras“, „Weather“, „Online Search“.
Pomocou tohto tlačidla
otvoríte menu “Settings”;
Pomocou tohto grafického
tlačidla otvoríte ponuku
„Help“. Ponuka „Help“
obsahuje informácie
o systémeUconnect™,
napríklad verziu mapy, sériové
číslo zariadenia a právne
informácie.
Pomocou tohto tlačidla
môžete prepínať medzi
mapou a zobrazením s
navigáciou.
Pomocou tohto tlačidla
zapnete/vypnete hovorené
pokyny. Ak zvolíte vypnutie, už
nebude počuť hlasové
pokyny k trase, ale budete
počuť ostatné informácie, ako
sú napríklad informácie o
premávke a výstražné zvuky.
Tip: výstražné zvuky môžete
vypnúť výberom položky
„Settings“ a následne
„Sounds and Warnings“.
231

Pomocou tohto tlačidla
zvýšite/znížite jas obrazovky a
mapa sa bude zobrazovať
vo svetlejších/tmavších
farbách. Pri jazde v noci alebo
v neosvetlených tuneloch je
pohodlnejšie a menej rušivé
pre vodiča sledovať
obrazovku, ak sa mapa
používa v tmavších farbách.
Tip: zariadenie automaticky
prepína medzi denným a
nočným zobrazením v
závislosti od aktuálneho času.
Ak chcete túto funkciu
vypnúť, v ponuke „Settings”
vyberte položku „Appereance“
a vypnite položku „Switch to
night colours when dark“.
Aktualizácia máp
Aby mohol byť navigačný systém prsný
a spoľahlivý, vyžaduje si pravidelnú
aktualizáciu. Preto služba Mopar Map
Care ponúka každé tri mesiace novú
aktualizáciu máp.
Aktualizácie sa dajú prevziať zo stránky
maps.mopar.eu a nainštalovať priamo
do systémuUconnect™. Všetky
aktualizácie sú bezplatné počas 3 rokov
od dátumu začiatku platnosti záruky
vozidla.Aktualizáciu navigačného systému
môžu urobiť ak pracovníci servisnej
siete Fiat.
POZNÁMKA Náklady za príslušnú
inštaláciu aktualizácie navigačného
systému vám môže predajca zaúčtovať.
HLASOVÉ PRÍKAZY
POZNÁMKA Pre jazyky, ktoré nie sú
podporované systémom, hlasové
príkazy nie sú k dispozícii.
Aby ste mohli používať hlasové príkazy,
stlačte tlačidlo
(tlačidlo „Voice”) na
ovládačoch na volante a hlasno
vyslovte funkciu, ktorú chcete aktivovať.
Globálne hlasové príkazy
Nasledujúce hlasové príkazy možno
vysloviť po stlačení tlačidla na volante
:
Help
Cancel
Repeat
Voice tutorial
Hlasové príkazy pre telefón
Nasledujúce hlasové príkazy možno
vysloviť po stlačení tlačidla na volante
:
Call
Dial
Redial
Call back
Show Recent calls
Outgoing calls
Display missed
Show Incoming calls
Phonebook
Search
Show SMS
Send SMS
Show messages
Hlasové príkazy pre rádio
Nasledujúce hlasové príkazy možno
vysloviť po stlačení tlačidla na volante
:
Tune to FM „frequency”
Tune to AM „frequency”
Tune to FM „station“
Hlasové príkazy pre media
Nasledujúce hlasové príkazy možno
vysloviť po stlačení tlačidla na volante
:
Play song...
Play album…
Play artist…
Play genre ...
Play playlist…
Play podcast...
Play audiobooks…
Select source...
232
MULTIMÉDIÁ