UWAGA
2)Poszycia siedzeń z tkaniny
zaprojektowano tak, aby były bardzo trwałe
przy normalnych warunkach użytkowania
samochodu. Niemniej jednak należy
absolutnie unikać długotrwałego i/lub
nagłego pocierania ubraniem
posiadającym sprzączki metalowe, guziki
ozdobne, mocowania na rzepy i/lub tym
podobne, które w sposób miejscowy i
jednostajny mogłoby spowodować
przetarcie włókna i w konsekwencji
uszkodzenie poszycia.
3)Przed całkowitym złożeniem stolika w
siedzeniu pasażera przedniego należy
usunąć jakiekolwiek znajdujące się na nim
przedmioty.
4)Przed całkowitym złożeniem oparcia
siedzenia należy usunąć jakiekolwiek
znajdujące się na nim przedmioty.
ZAGŁÓWKI
REGULACJE
16)
Regulacja do góry: podnieść
zagłówek do momentu usłyszenia
charakterystycznego dźwięku
zatrzaśnięcia.
Regulacja w dół: nacisnąć przycisk A
rys. 16 (zagłówki przednie) oraz A
rys. 17 (zagłówki tylne) i obniżyć
zagłówek.WYJMOWANIE
Aby wyjąć zagłówki, należy podnieść je
na maksymalną wysokość, nacisnąć
przyciskiAiBrys. 16 (zagłówki
przednie) lubAiBrys. 17 (zagłówki
tylne) po obu stronach podpórek,
po czym wyjąć zagłówki, wyciągając je
do góry.
OSTRZEŻENIE Podczas używania
siedzeń tylnych zagłówki powinny
znajdować się zawsze w położeniu
„całkowicie wysunięte”.
UWAGA
16)Zagłówki powinny być wyregulowane
w taki sposób, aby opierała się na nie
głowa a nie szyja. Tylko w takim położeniu
zapewniona jest odpowiednia ochrona.
16F0Y0060C
17F0Y0061C
18
POZNAWANIE SAMOCHODU
LAMPKI SYGNALIZACYJNE I KOMUNIKATY
OSTRZEŻENIE Zaświeceniu się lampki sygnalizacyjnej towarzyszy specyficzny komunikat i/lub ostrzeżenie akustyczne, o ile
umożliwia to zestaw wskaźników. Są to krótkie informacje ostrzegawcze i nie należy ich uważać za wyczerpujące i/lub
alternatywne względem tego, co podano w niniejszej Instrukcji obsługi, którą zawsze zalecamy uważnie przeczytać. W
przypadku sygnalizowania awarii należy zawsze odnieść się do informacji podanych w niniejszym rozdziale.
OSTRZEŻENIE Komunikaty sygnalizujące awarię, ukazujące się na wyświetlaczu, podzielone są na dwie kategorie: poważne
anomalie i mniej poważne anomalie. Uszkodzenia bardzo ważne wyświetlane są "cyklicznie" kilkakrotnie przez przedłużony
czas. Uszkodzenia mniej ważne wyświetlane są "cyklicznie" przez określony czas. Możliwe jest przerwanie cyklu wyświetlania w
obu kategoriach. Lampka sygnalizacyjna w zestawie wskaźników będzie się świecić do momentu wyeliminowania przyczyny
nieprawidłowego funkcjonowania.
49
LAMPKI SYGNALIZACYJNE W ZESTAWIE WSKAŹNIKÓW
Lampki sygnalizacyjne koloru czerwonego
Lampka sygnalizacyjna Co oznacza
kolor czerwonyNISKI POZIOM PŁYNU HAMULCOWEGO/WŁĄCZONY HAMULEC RĘCZNY
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lampka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna zgasnąć po
kilku sekundach.
Niski poziom płynu hamulcowego
Lampka ta zaświeca się, gdy poziom płynu hamulcowego jest poniżej wartości poziomu minimalnego, co
może oznaczać wyciek płynu z układu hamulcowego. W niektórych wersjach wyświetlany jest komunikat
oraz symbol na wyświetlaczu. Należy uzupełnić płyn do właściwego poziomu, a następnie sprawdzić, czy
lampka sygnalizacyjna zgasła. Jeśli lampka sygnalizacyjna nadal się świeci, należy zwrócić się do ASO
marki Fiat.
Włączony hamulec ręczny
Lampka sygnalizacyjna (lub symbol na wyświetlaczu) zaświeca się w momencie włączenia hamulca
ręcznego. Jeśli samochód jest w ruchu, emitowane jest również odpowiednie ostrzeżenie akustyczne.
Należy wyłączyć hamulec postojowy, a następnie sprawdzić, czy lampka sygnalizacyjna zgasła. Jeśli
lampka sygnalizacyjna nadal się świeci, należy zwrócić się do ASO marki Fiat.
OSTRZEŻENIE Jeśli lampka ta zaświeca się podczas jazdy, należy sprawdzić, czy hamulec ręczny nie jest
włączony.
czerwona
żółto-pomarańczowaAWARIA EBD
Po przekręceniu kluczyka w położenie MAR lampka sygnalizacyjna zaświeca się, ale powinna zgasnąć po
kilku sekundach.
Jednoczesne zaświecanie się lampek sygnalizacyjnych
(czerwona) i(żółto-pomarańczowa) przy
włączonym silniku oznacza usterkę systemu EBD lub niedostępność tego układu. W takiej sytuacji przy
nagłym hamowaniu może wystąpić zablokowanie kół tylnych, z możliwością poślizgu. W niektórych
wersjach na wyświetlaczu pojawia się specjalny komunikat.
Należy prowadzić bardzo ostrożnie samochód i zwrócić się natychmiast do ASO marki Fiat w celu
sprawdzenia układu.
50
ZNAJOMOŚĆ ZESTAWU WSKAŹNIKÓW
SYSTEM HH (Hill Holder)
52) 53)
Stanowi integralną część systemu ESC
i ułatwia ruszanie pod górę.
System ten uaktywnia się
automatycznie w następujących
przypadkach:
na drodze pod górę: samochód
zatrzymany na drodze o pochyleniu
większym niż 5%, silnik uruchomiony,
pedał hamulca naciśnięty i skrzynia
biegów na luzie lub włączony bieg inny
niż wsteczny;
na drodze z góry: samochód
zatrzymany na drodze o pochyleniu
większym niż 5%, silnik uruchomiony,
pedał hamulca naciśnięty i włączony
bieg wsteczny.
SYSTEM ASR (AntiSlip
Regulation)
System ten interweniuje automatycznie
w przypadku poślizgu jednego lub
kilku kół napędzanych, utraty
przyczepności na mokrej nawierzchni
(aquaplaning), przyśpieszania na
drogach o śliskiej nawierzchni, drogach
pokrytych śniegiem lub oblodzonych
itp.Włączanie/wyłączanie systemu
System ten włącza się automatycznie
przy każdym uruchomieniu silnika.
Podczas jazdy możliwe jest wyłączenie i
późniejsze ponowne włączenie ASR,
naciskając na desce rozdzielczej
przycisk rys. 54.
W przypadku podróżowania z
zamontowanymi łańcuchami po drodze
pokrytej śniegiem wskazane jest
wyłączyć ASR: w tych warunkach
poślizg kół napędzanych w fazie
ruszania umożliwia uzyskanie
większego momentu napędowego.SYSTEM DST (Dynamic
Steering Torque lub
Korektor skrętu)
54)
System DST (korektor skrętu)
wykorzystuje integrację systemu ESC z
elektronicznym układem wspomagania
kierownicy, aby zwiększyć poziom
bezpieczeństwa całego samochodu. W
sytuacjach krytycznych (np.
nadsterowność, podsterowność,
hamowanie na nawierzchniach
o różnym stopniu przyczepności),
system ESC, poprzez funkcję DST,
nakazuje układowi kierowniczemu
przekazanie dodatkowego momentu na
kierownicę, aby zachęcić kierowcę do
wykonania bardziej prawidłowego
manewru.
SYSTEM ERM (Electronic
Rollover Mitigation)
55)
System ten monitoruje tendencję do
podnoszenia się kół od podłoża w
przypadku, kiedy kierowca wykonuje
manewry nagłe, takie jak szybkie
uniknięcie przeszkody, przede
wszystkim w nieoptymalnych
warunkach drogowych.
54F0Y0656C
76
BEZPIECZEŃSTWO
W samochodzie zaparkowanym na
bardzo pochyłej drodze zwijacz może
się zablokować; jest to normalne
zjawisko. Ponadto mechanizm zwijacza
blokuje taśmę za każdym razem przy
jej szybkim wyciągnięciu lub w
przypadku nagłego hamowania,
zderzenia i jazdy na zakręcie z dużą
prędkością.
Siedzenia tylne wyposażone są w
bezwładnościowe pasy
bezpieczeństwa z trzema punktami
mocowania i zwijaczem. Pasy
bezpieczeństwa na miejscach tylnych
należy zapinać w sposób pokazany
na rys. 61.
OSTRZEŻENIE Przywracając siedzenie
tylne z pozycji złożonej w pozycję
normalnego użycia należy uważać, aby
właściwie ułożyć pas bezpieczeństwa
i umożliwić tym samym bezpośrednie
jego użycie.Wersje 500L WAGON (7 miejsc)
Siedzenia tylne trzeciego rzędu
wyposażone są w bezwładnościowe,
trzypunktowe pasy bezpieczeństwa ze
zwijaczem. Pasy bezpieczeństwa na
miejscach tylnych należy zapinać w
sposób pokazany na rys. 62.
OSTRZEŻENIE Ustawiając, po złożeniu,
siedzenie tylne w pozycję normalnego
użycia, należy zwracać uwagę na
prawidłowe ułożenie pasa
bezpieczeństwa, tak aby uniknąć
zgniecenia, a w konsekwencji
uszkodzenia go.
Wersje PRO
Samochód ten wyposażony jest w
siedzenie tylne z homologacją na tylko
dwa miejsca (patrz rys. 63), z
trzypunktowymi pasami
bezpieczeństwa ze zwijaczem.
UWAGA
62)Podczas jazdy nie należy naciskać
przycisku C rys. 60.
63)Należy pamiętać, że w razie
gwałtownego zderzenia pasażerowie
siedzeń tylnych, którzy nie zapną pasów
bezpieczeństwa, poza tym że są narażeni
na obrażenia, stanowią poważne
zagrożenie dla pasażerów miejsc
przednich.
61F1B0382C
62F0Y0666C
63F0Y0665C
85
67)Jeżeli pas bezpieczeństwa uległ
mocnemu przeciążeniu, np. podczas
wypadku, powinien być całkowicie
wymieniony razem z mocowaniami,
śrubami mocującymi oraz z napinaczem
pasa; w rzeczywistości bowiem, nawet
jeżeli pozornie wydaje się być
nieuszkodzony, mógł stracić swoje
własności wytrzymałościowe.
UWAGA
37)Interwencje, które powodują uderzenia,
wibracje lub nagrzanie miejscowe
(powyżej 100°C przez maksymalny czas 6
godzin), w strefie napinacza, mogą
spowodować jego uszkodzenie lub
uaktywnienie się. W razie konieczności
wykonania interwencji w zakresie tego typu
komponentów, należy zwrócić się do
ASO marki Fiat.
SYSTEMY
OCHRONNE DLA
DZIECI
BEZPIECZNE
PRZEWOŻENIE DZIECI
68) 69) 70) 71) 72) 73) 74)
W celu zwiększenia ochrony, w razie
zderzenia wszyscy pasażerowie
powinni podróżować na siedząco i
stosować odpowiednie systemy
ochronne, obowiązujące również
niemowlęta i dzieci! Wymóg ten
obowiązuje zgodnie z dyrektywą
2003/20/WE we wszystkich krajach
członkowskich Unii Europejskiej.
Dzieci o wzroście poniżej 1,50 metra,
do 12 roku życia, powinny być
chronione specjalnymi systemami
zabezpieczającymi i powinny być
umieszczane na siedzeniach tylnych.
Według statystyk dotyczących
wypadków siedzenia tylne oferują
większą gwarancję bezpieczeństwa dla
dzieci.Dzieci, w przeciwieństwie do osób
dorosłych, mają głowę proporcjonalnie
większą i cięższą względem reszty
ciała, natomiast mięśnie i struktura
kości nie są jeszcze u nich całkowicie
rozwinięte. W związku z powyższym,
do utrzymania ich podczas zderzenia
wymagane są systemy odmienne
od pasów bezpieczeństwa dla osób
dorosłych, aby ograniczyć do minimum
ryzyko obrażeń w razie wypadku,
hamowania lub manewrów nagłych.
Dzieci powinny siedzieć w sposób
bezpieczny i wygodny. W zależności od
właściwości stosowanych fotelików
zaleca się pozostawiać możliwie jak
najdłużej (przynajmniej do 3-4 lat życia),
foteliki dla dzieci w pozycji przeciwnej
do kierunku jazdy, ponieważ jest to
najbardziej chroniąca je pozycja w razie
zderzenia.
89
Wyboru najbardziej odpowiedniego do
zastosowania urządzenia
zabezpieczającego dziecko należy
dokonywać w oparciu o wagę i posturę
dziecka. Istnieją różne typy systemów
ochronnych dla dzieci, które można
instalować w samochodzie za pomocą
pasów bezpieczeństwa lub mocowań
ISOFIX/i-Size; zaleca się wybierać
zawsze te najbardziej odpowiednie dla
dziecka; w tym celu zachęcamy do
zapoznania się z Instrukcją obsługi
dołączoną do fotelika, aby mieć
pewność, że jest on odpowiedni dla
dziecka, dla którego jest przeznaczony.
W Europie parametry systemów
zabezpieczających dzieci są
regulowane przez normę ECE-R44,
która dzieli je na pięć grup wagowych:
Grupa Przedziały
wagowe
Grupa 0 do 10 kg wagi
Grupa 0+ do 13 kg wagi
Grupa 1 9 - 18 kg wagi
Grupa 2 15 - 25 kg wagi
Grupa 3 22 - 36 kg wagi
Oprócz wcześniejszej normy EKG-R44
wprowadzono niedawno
rozporządzenie EKG R-129, które
określa parametry nowych fotelików
dziecięcych i-Size (w celu uzyskania
dodatkowych informacji na ten temat,
patrz opis w sekcji „Dostosowanie
siedzeń pasażerów do użycia fotelików
i-Size”).
Wszystkie urządzenia ochronne
powinny posiadać dane homologacyjne
i znak kontrolny na tabliczce
przymocowanej na stałe do fotelika,
której nie wolno absolutnie usuwać.
W Lineaccessori MOPAR
®dostępne są
foteliki dla dzieci przeznaczone dla
każdej grupy wagowej. Zaleca się
stosować te właśnie foteliki, ponieważ
zaprojektowane zostały specjalnie
dla samochodów marki Fiat.
OSTRZEŻENIE Niektóre foteliki
uniwersalne, aby mogły być prawidłowo
zainstalowane w samochodzie,
wymagają zastosowania produktu
akcesoryjnego (podstawy)
sprzedawanego oddzielnie przez
producenta fotelika. Dlatego FCA
zaleca sprawdzić u sprzedawcy,
wykonując próbę instalacji, możliwość
zainstalowania pożądanego fotelika
w posiadanym samochodzie przed
zakupieniem go.Wersje 500L PRO
OSTRZEŻENIE W przypadku tych
wersji Kodeks drogowy NIE zezwala na
przewożenie dzieci, niezależnie od
posiadanego systemu zabezpieczeń:
foteliki, foteliki ISOFIX/i-Size i pasy
bezpieczeństwa. Ograniczenia te
dotyczą również siedzeń przednich.
INSTALACJA FOTELIKA
DZIECIĘCEGO Z PASAMI
BEZPIECZEŃSTWA
Foteliki typu uniwersalnego, które
mocowane są tylko pasami
bezpieczeństwa, posiadają
homologację w oparciu o normę EKG
R44 i podzielone są na różne grupy
wagowe.
Wersje 500L WAGON
Na siedzeniach tylnych trzeciego rzędu
można instalować jedynie foteliki dla
dzieci zwrócone przodem do kierunku
jazdy z Grup wagowych 1, 2, 3.
OSTRZEŻENIE Rysunki przedstawiono
jedynie orientacyjnie dla celów
montażowych. Fotelik należy montować
zgodnie z obowiązkowo dołączoną do
niego instrukcją.
90
BEZPIECZEŃSTWO
Podstawowe uwagi, jakich należy
przestrzegać, aby bezpiecznie
przewozić dzieci
Foteliki dla dzieci należy instalować
na siedzeniu tylnym, gdyż jest to
położenie najbardziej chronione w
przypadku zderzenia.
Należy pozostawić możliwie jak
najdłużej fotelik w pozycji przeciwnej do
kierunku jazdy, w miarę możliwości do
wieku 3-4 lat dziecka.
W razie, gdyby na siedzeniach
tylnych instalowany był fotelik
skierowany tyłem do kierunku jazdy,
zaleca się ustawić go w pozycji
możliwie jak najbardziej wysuniętej do
przodu, zgodnie z pozycją siedzenia
przedniego.
W przypadku wyłączenia przedniej
poduszki powietrznej po stronie
pasażera należy zawsze sprawdzić, czy
na panelu znajdującym się na desce
rozdzielczej świeci się odpowiednia
lampka sygnalizacyjna
informująca o
wyłączeniu poduszki.
Należy ściśle przestrzegać instrukcji
przekazanych przez producenta
fotelika. Należy przechowywać ją w
samochodzie wraz z dokumentami
i instrukcją obsługi. Nie należy używać
fotelika w sposób niezgodny z
instrukcjami użycia.
Każdy system ochronny
przeznaczony jest wyłącznie dla
jednego dziecka: nie należy nigdy
przewozić równocześnie dwoje dzieci.
Należy sprawdzać zawsze, czy
pas bezpieczeństwa nie uciska szyi
dziecka.
Należy zawsze sprawdzać, przez
pociągnięcie za taśmę, czy pas
bezpieczeństwa jest prawidłowo
zapięty.
Podczas jazdy nie powinno się
zezwalać, aby dziecko zmieniło pozycję
lub rozpięło pas bezpieczeństwa.
Nie należy pozwalać dziecku na
umieszczanie części poprzecznej pasa
bezpieczeństwa pod ramionami lub
za plecami.
Nie należy nigdy przewozić dziecka,
trzymając je w objęciach, nawet
niemowlęcia. W razie zderzenia nikt
bowiem nie jest w stanie utrzymać
dziecka.
Jeśli samochód brał udział w
wypadku drogowym, fotelik dziecięcy
należy wymienić na nowy. Ponadto
należy wymienić, w zależności od typu
instalowanego fotelika, mocowania
ISOFIX lub pas bezpieczeństwa, do
którego umocowano fotelik.
W razie konieczności można wyjąć
zagłówek tylny, aby ułatwić instalację
fotelika. Zagłówek powinien być zawsze
obecny w samochodzie i zamontowany,
jeśli miejsce siedzące zajmuje pasażer
dorosły lub dziecko w foteliku bez
oparcia.
UWAGA
68)POWAŻNE NIEBEZPIECZEŃSTWO
Gdy przednia poduszka powietrzna po
stronie pasażera jest aktywna, na siedzeniu
pasażera przedniego nie należy montować
fotelików dziecięcych, które montuje się
w kierunku przeciwnym do kierunku jazdy.
Aktywacja poduszki powietrznej w
przypadku zderzenia może spowodować
śmiertelne obrażenia przewożonego
dziecka, niezależnie od siły zderzenia.
Dlatego zaleca się przewozić zawsze
dziecko w odpowiednim foteliku na
siedzeniu tylnym, gdyż jest to położenie
najbardziej bezpieczne w przypadku
zderzenia.
69)O obowiązku wyłączenia poduszki
powietrznej, jeśli instalowany jest fotelik dla
dziecka odwrócony tyłem do kierunku
jazdy, świadczy odpowiedni symbol
podany na etykiecie przyklejonej do daszka
przeciwsłonecznego. Należy zawsze
postępować zgodnie ze wskazówkami
podanymi na daszku przeciwsłonecznym
(patrz opis w sekcji „System ochrony
dodatkowej (SRS) - Poduszki powietrzne”).
101