87
Řízení
6Určité typy laků mohou nepříznivě ovlivňovat
funkci radaru.
Kamera asist. systémů
Tato kamera a její přidružené funkce
mohou být narušeny nebo nemusejí fungovat,
je-li oblast čelního skla před kamerou
znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou
či sněhem, poškozená nebo zakrytá
samolepkou.
U verzí pouze s
kamerou indikuje situaci,
že je kamera zakrytá, tato zpráva: „Kamera
asist. systémů: omezená viditelnost, viz
uživatelská příručka“.
Čelní sklo pravidelně odmlžujte ve vlhkém a
chladném počasí.
Účinnost detekce může snižovat také špatná
viditelnost (slabé pouliční osvětlení, silný
déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světla
protijedoucího vozidla, nízké slunce, odrazy
na vlhké vozovce, výjezd z
tunelu, střídání
světla a stínu).
V
případě výměny čelního skla se obraťte
na prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný
servis pro rekalibraci kamery; jinak může dojít
k narušení činnosti přidružených asistenčních
systémů.
Ostatní kamery
Obrazy poskytované kamerou nebo
kamerami na dotykové obrazovce nebo
na přístrojové desce mohou být vzhledem
k
reliéfu okolí vozidla zkreslené.
Existence stínů v
případě slunečního svitu
nebo horší světelné podmínky mohou ztmavit
obrázek a
snížit kontrast.
Překážky se mohou jevit jako vzdálenější, než
je tomu ve skutečnosti.
Senzory
Funkce senzorů a souvisejících funkcí
může být ovlivněna zvukovým rušením,
které generují hlučná vozidla a stroje (jako
jsou nákladní automobily nebo sbíječky),
nahromaděním sněhu či listí na vozovce,
nebo v
případě poškozených nárazníků nebo
vnějších zpětných zrcátek.
Zvukový signál (dlouhé pípnutí) při zařazení
zpátečky indikuje možné znečištění senzorů.
Přední či zadní náraz do vozidla může narušit
nastavení senzorů, které systém nemusí vždy
detekovat: může dojít ke zkreslení měření
vzdálenosti.
Senzory systematicky nedetekují překážky,
které jsou příliš nízké (chodníky, patníky)
nebo příliš tenké (stromky, sloupky, drátěné
ploty).
Určité překážky ve slepém úhlu senzorů
nemusejí být při manévru řízení detekovány
nebo se může jejich detekce ztratit.
Určité materiály (tkaniny) pohlcují zvukové
vlny: chodci nemusejí být detekováni.
Programy údržby
Pravidelně čistěte nárazníky, zpětná
zrcátka a
zorné pole kamery.
Při mytí vozidla vysokotlakým proudem vody
dbejte na minimální vzdálenost trysky 30
cm
od radaru, snímačů a
kamer.
Koberečky
Používání koberečků, které neschválila
společnost CITROËN, může narušovat
správnou činnost omezovače rychlosti nebo
tempomatu.
Abyste předešli riziku blokování pedálů:
–
Dbejte na správné upevnění koberečku.
–
Nikdy nepokládejte více koberečků na
sebe.
Jednotky rychlosti
Ujistěte se, že jednotky, ve kterých je
zobrazována rychlost na přístrojové desce
(km/h nebo mph) jsou shodné s jednotkami
používanými v zemi, kterou projíždíte.
Pokud tomu tak není, po úplném zastavení
vozidla nastavte zobrazování požadovaných
jednotek rychlosti tak, aby bylo ve shodě s
místními předpisy.
94
Řízení
– „Daleko“.
– „Normální“.
– „Blízko“.
Naposledy zvolená citlivost se při vypnutí
zapalování uloží do paměti.
Funkce
Podle stupně nebezpečí srážky detekovaného
systémem a citlivosti zvolené řidičem se na
přístrojové desce mohou aktivovat a zobrazovat
různé úrovně výstrahy.
Systém bere v potaz dynamiku vozidla, rychlost
vašeho vozidla a vozidla jedoucího vpředu,
okolní podmínky a ovládání vozidla (sešlápnutí
pedálů, natočení volantu atd.), aby vydal
výstrahu v nejlepším okamžiku.
Úroveň 1 (oranžová): pouze vizuální
výstraha oznamující, že vozidlo vpředu je
velmi blízko.
Zobrazí se zpráva „Vehicle close“ (Vozidlo je
blízko).
Úroveň 2 (červená) : vizuální a zvuková
výstraha upozorňující na bezprostředně
hrozící srážku.
Zobrazí se zpráva „Brake! “ (Brzděte!).
Pokud se vaše vozidlo přibližuje k jinému
vozidlu příliš rychle, může být první
úroveň výstrahy vynechána a může se
zobrazit rovnou výstraha úrovně 2.
Důležité: výstraha úrovně 1 se nezobrazuje
při existenci stojící překážky nebo při výběru
citlivosti Blízko.
Tento systém:
– varuje řidiče, že u jeho vozidla hrozí
nebezpečí srážky s
vozidlem vpředu nebo
chodcem.
–
omezuje rychlost vozidla, aby zabránil srážce
nebo zmírnil její závažnost.
T
ento systém má tři funkce:
–
Distance
Alert.
–
Inteligentní asistent nouzového brzdění.
–
Aktivní bezpečnostní brzda (automatické
nouzové brzdění).
Vozidlo je vybaveno kamerou umístěnou v horní
části čelního skla a (v závislosti na verzi) také
radarem v
předním nárazníku.
Tento systém však nemůže za žádných okolností nahradit nezbytnou ostražitost
řidiče.
Účelem tohoto asistenčního systému je
pomáhat řidiči a zvyšovat bezpečnost
silničního provozu.
Je však na zodpovědnosti řidiče, aby neustále
sledoval okolní provoz a
dodržoval pravidla
silničního provozu.
Jakmile systém zjistí potenciální
překážku, uvede brzdový okruh do
pohotovostního stavu pro případ, že bude
třeba aktivovat nouzové brzdění. To může
způsobit mírně zvýšený hluk a mírný pocit
zpomalování.
Deaktivace/aktivace
V základním nastavení se systém aktivuje
automaticky po každém nastartování motoru
vozidla.
Tento systém je možné deaktivovat nebo aktivovat v nabídce Světla pro
řízení/Vozidlo na dotykové obrazovce.
Deaktivace systému je signalizována
rozsvícením této kontrolky a
zobrazením
hlášení.
Provozní podmínky a
omezení
Systém ESC je funkční.
Systém DSC je aktivován.
Bezpečnostní pásy zapnuté u všech cestujících.
Stabilní rychlost na rovných úsecích.
V
následujících případech se doporučuje systém
deaktivovat v
nabídce konfigurace vozidla:
–
T
ažení přívěsu.
–
při přepravě dlouhých předmětů na střešních
tyčích nebo střešním nosiči,
–
V
ozidla s nasazenými sněhovými řetězy.
–
Před mytím vozidla se spuštěným motorem
v
automatické mycí lince.
–
Před najetím na válcovou zkušební stolici
v
servisu.
– Tažené vozidlo, běžící motor.
– Po montáži dojezdového rezervního kola
(podle verze vozidla).
–
V
případě poruchy brzdových světel.
–
Po nárazu do čelního skla v
blízkosti detekční
kamery.
Nelze vyloučit, že upozornění nebudou
vydána vůbec nebo budou vydána pozdě
či je shledáte jako neopodstatněná.
Mějte vozidlo trvale pod kontrolou a buďte
připraveni kdykoli zareagovat, abyste se
vyhnuli nehodě.
Po nárazu se funkce automaticky
deaktivuje. Nechejte systém
překontrolovat u dealera CITROËN nebo
v
kvalifikovaném servisu.
Distance Alert
Tato funkce upozorňuje řidiče na nebezpečí
kolize s vozidlem vepředu nebo chodcem
v
daném jízdním pruhu.
Změna citlivosti výstrah
Tato hodnota citlivosti určuje citlivost, se kterou
funkce varuje před rizikem kolize.
Citlivost se nastavuje prostřednictvím
nabídky Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
►
V
yberte některou ze tří předdefinovaných
citlivostí:
98
Řízení
V nepříznivém či zimním počasí ověřte, že
nejsou senzory zakryty blátem, námrazou
nebo sněhem.
Dbejte na to, abyste nezakryli výstražné zóny
ve vnějších zpětných zrcátkách ani detekční
zóny na předním a zadním nárazníku
nálepkami či jinými předměty; mohou bránit
správné funkci systému.
Parkovací senzory
Viz všeobecná doporučení týkající se použití
asistenčních systémů pro jízdu a řízení.
Tento systém signalizuje blízkost překážek (jako
je chodec, vozidlo, strom či bariéra), které jsou
přítomné v poli detekce senzorů umístěných
v nárazníku.
Zadní parkovací senzory
Systém se zapne při zařazení zpátečky, což je
potvrzeno zvukovým signálem.
Systém se vypne při vyřazení zpátečky.
Aktivace / deaktivace
Tato funkce se nastavuje prostřednictvím
nabídky Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Když je tato funkce aktivovaná, rozsvítí se
na přístrojové desce tato kontrolka.
Rozsvícení kontrolky v obou zpětných zrcátkách
při nastartování vozidla udává, že systém je
aktivní.
Stav systému zůstane v paměti i
po vypnutí
zapalování.
V případě tažení přívěsu pomocí tažného
zařízení schváleného společností
CITROËN se systém automaticky deaktivuje.
Podmínky pro funkci
– Všechna vozidla jedou stejným směrem a
v sousedních jízdních pruzích.
–
Rychlost vašeho vozidla musí být v
rozsahu
12 až 140
km/h.
–
Když předjíždíte jiné vozidlo, je rychlostní
rozdíl menší než 10
km/h.
–
Když vás předjíždí jiné vozidlo, je rychlostní
rozdíl menší než 25
km/h.
–
Silniční provoz je plynulý.
–
Předjíždění jiného vozidla po určitou dobu a
předjížděné vozidlo přitom zůstává v
mrtvém
úhlu.
–
Jedete v
přímém směru nebo v mírné zatáčce.
–
V
aše vozidlo netáhne přívěs, karavan atd.
Provozní omezení
Výstraha není aktivována za těchto podmínek:
– V přítomnosti statických předmětů
(zaparkovaná vozidla, svodidla, pouliční lampy,
dopravní značky atd.).
–
Při provozu v
protisměru.
–
Při jízdě po klikaté silnici nebo v
ostré zatáčce.
–
Když předjíždíte velmi dlouhé vozidlo (kamion,
autobus atd.) nebo jste-li předjížděni dlouhým
vozidlem, které je detekováno v
mrtvém úhlu a
zároveň v
zorném poli řidiče.
–
Při rychlém předjíždění.
–
V
e velmi hustém provozu: vozidla detekovaná
vpředu a vzadu jsou mylně považována za
kamion nebo statický předmět.
Porucha
V případě poruchy bude tato
výstražná kontrolka krátkou dobu
blikat na přístrojové desce spolu s
rozsvícením
výstražné kontrolky údržby a zobrazením zprávy.
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo
kvalifikovaný servis a nechte systém
zkontrolovat.
Systém může být dočasně rušen určitými
povětrnostními podmínkami (déšť,
kroupy atd.).
Falešná varování může způsobit zejména
jízda na mokré vozovce nebo přejezd ze
suché vozovky na mokrou (např. přítomnost
mlhy z
vodních kapek v mrtvém úhlu je
vyhodnocena jako vozidlo).
105
Praktické informace
7
Krytka se nachází za spodní mřížkou vstupu
vzduchu.
Chcete-li ji nechat vyjmout, obraťte se na
prodejce CITROËN či kvalifikovaný servis.
Režim snížení
elektrického zatížení
vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost používání
některých funkcí s ohledem na úroveň nabití
akumulátoru.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
deaktivují některé funkce, jako jsou klimatizace
či odmrazování zadního okna...
Deaktivované funkce budou automaticky znovu
aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Režim úspory energie
Tento systém řídí dobu použití určitých funkcí,
aby se zachovala dostatečná úroveň nabití
v
baterii při vypnutém zapalování.
Po vypnutí motoru můžete stále používat funkce,
jako jsou audiosystém a telematický systém,
stěrače, tlumená světla či stropní lampičky
– celková doba použití těchto funkcí je přibl.
40
minut.
Zapnutí tohoto režimu
Na displeji přístrojové desky se zobrazí hlášení
o vstupu do režimu úspory energie a zapnuté
funkce jsou dočasně vyřazeny z
činnosti.
Jestliže v té chvíli již probíhá telefonický
hovor , bude udržován při použití
hands-free sady s
rozhraním Bluetooth
vašeho audiosystému po dobu přibližně
10
minut.
Ukončení režimu
Tyto funkce se automaticky znovu zaktivují při
dalším použití vozidla.
Chcete-li tyto funkce obnovit okamžitě,
nastartujte motor a nechte jej běžet:
–
méně než 10
minut pro použití zařízení
přibližně 5
minut,
–
více než 10
minut pro použití zařízení přibližně
30
minut.
K
zajištění dostatečného nabití baterie nechte
motor běžet po stanovenou dobu.
Pro dobíjení baterie se motor nesmí opakovaně
vypínat a startovat znovu.
S vybitou baterií nelze motor nastartovat.
Více informací o 12V baterii viz
příslušná kapitola.
Střešní lišty
Z bezpečnostních důvodů a aby nedošlo
k poškození střechy vozidla, je nezbytně
nutné používat pouze příčné střešní tyče
schválené pro vaše vozidlo.
Dodržujte pokyny pro montáž a podmínky pro
používání, uvedené v návodu dodaném spolu
se střešními tyčemi.
Maximální rovnoměrné zatížení střešních
lišt u nákladu nepřekračujícího výšku 40
cm: 70
kg.
Jelikož se tato hodnota může měnit, ověřte
maximální nosnost, která je uvedena
v
návodu dodaném se střešními lištami.
Jestliže výška nákladu překračuje 40 cm,
přizpůsobte rychlost vozidla profilu vozovky,
aby nedošlo k
poškození střešních tyčí a
úchytů na vozidle.
Seznamte se s
legislativou platnou v dané
zemi a
dodržujte předpisy upravující přepravu
předmětů delších než vozidlo.
11 5
V případě nepojízdnosti
8Výstražný trojúhelník
Před opuštěním vozidla a rozložením/umístěním
výstražného trojúhelníku z bezpečnostních
důvodů zapněte výstražná světla a oblékněte si
reflexní vestu.
Výstražný trojúhelník lze položit na zadní panel
zavazadlového prostoru a zajistit jej pásy.
Složení a umístění
trojúhelníku
Pro verze vybavené trojúhelníkem z výroby viz
ilustraci výše.
U ostatních verzí se řiďte pokyny pro montáž
dodanými spolu s trojúhelníkem.
►
Umístěte výstražný trojúhelník za vozidlo a
dodržujte přitom místně platné předpisy
.
Úplné vyčerpání paliva
(vznětový motor)
U vznětových motorů musí být při úplném
vyčerpání paliva znovu naplněn palivový okruh.
Než začnete palivový okruh naplňovat, je
nezbytné nalít do palivové nádrže alespoň 5
litrů
nafty.
Další informace o doplňování paliva
a ochraně proti záměně paliva
(vznětové motory) jsou uvedeny
v
příslušném oddílu.
U jiných verzí než BlueHDi se součásti
palivového okruhu nacházejí v motorovém
prostoru pod snímatelným krytem.
Více informací o motorovém prostoru,
zejména o umístění těchto součástí pod
kapotou, najdete v
příslušném oddílu.
S 1,6 BlueHDi (Euro 6.1)
► Zapněte zapalování (bez nastartování
motoru).
►
V
yčkejte přibližně 6 sekund a vypněte
zapalování.
►
Opakujte postup 10x.
►
Zapněte startér a
spusťte motor.
Jestliže se motor nerozběhne na první pokus,
nepokračujte ve startování a
namísto toho
postup zopakujte od začátku.
S 1,5 BlueHDi (Euro 6.2/6.3)
► Zapněte zapalování (bez nastartování
motoru).
►
V
yčkejte přibližně 1 minutu a vypněte
zapalování.
►
Zapněte startér a
spusťte motor.
Jestliže se motor nerozběhne na první pokus,
nepokračujte ve startování a
namísto toho
postup zopakujte od začátku.
Motory bez BlueHDi
► Otevřete kapotu, v případě potřeby odklopte
kryt motoru, abyste získali přístup k plnicímu
čerpadlu.
► Pumpujte opakovaně plnicím
čerpadlem až do pocitu zvýšeného
odporu (při prvním stlačení může být čerpadlo
tuhé).
►
Zapněte startér pro spuštění motoru
(v
případě, že motor nenastartuje na první
pokus, vyčkejte přibližně 15
s a poté postup
zopakujte).
►
Pokud se motor nespustí ani po několika
pokusech, znovu zapumpujte plnicím čerpadlem
a
poté zopakujte pokus o spuštění motoru.
►
Nasaďte zpět kryt motoru, zajistěte jej
a
zavřete kapotu.
Sada nářadí
Sada nástrojů dodaných s vozidlem.
Obsah sady závisí na výbavě vozidla:
–
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
.
11 7
V případě nepojízdnosti
8Pokud není vozidlo vybaveno původním
zvedákem, obraťte se na servis sítě
CITROËN nebo na jiný kvalifikovaný servis,
aby vám dodal správný zvedák schválený
výrobcem.
Zvedák odpovídá předpisům EU stanoveným
ve směrnici 2006/42/ES o strojních
zařízeních.
Zvedák nevyžaduje žádnou údržbu.
Sada pro dočasnou
opravu pneumatiky
Naskenováním QR kódu na straně 3 se
můžete podívat na názorná videa.
Sada se skládá z kompresoru a zásobníku
těsnicí hmoty a umožňuje provést dočasnou
opravu pneumatiky, abyste mohli dojet do
nejbližšího servisu.
Slouží k opravě většiny poškození běhounu
pneumatiky.
Elektrický systém vozidla umožňuje
připojení kompresoru ke 2V napájecímu
zdroji na dost dlouhou dobu pro opravu
proražené pneumatiky.
Více informací o sadě nářadí naleznete
v příslušné kapitole.
Postup opravy
Jestliže je v pneumatice zaražené cizí
těleso (například hřebík nebo šroubek),
ponechte jej na místě.
►
Zaparkujte vozidlo tak, abyste nepřekáželi
dopravě, a
zatáhněte parkovací brzdu.
►
Dodržujte bezpečnostní pokyny (výstražná
světla, výstražný trojúhelník, reflexní vesta
atd.) v
souladu se zákony platnými v zemi, kde
vozidlo provozujete.
►
V
ypněte zapalování.
►
Rozviňte hadici uloženou pod kompresorem.
► Připojte hadici kompresoru k zásobníku
s vyplňujícím přípravkem.
► Otočte zásobník s vyplňujícím přípravkem
a upevněte ho k příslušnému výřezu na
kompresoru.
►
Sejměte čepičku ventilku opravované
pneumatiky a uložte ji na čisté místo.
► Připojte hadičku zásobníku s vyplňujícím
přípravkem k ventilku opravované pneumatiky a
pevně utáhněte.
►
Zkontrolujte, zda je spínač kompresoru
přepnutý do polohy O
.
122
V případě nepojízdnosti
Otevírání kapoty / přístup k žárovkám
Motor je horký, postupujte opatrně –
nebezpečí popálení!
Zacházejte opatrně s předměty nebo částmi
oděvu, které se mohou zachytit v lopatkách
ventilátoru chladiče – riziko uškrcení!
Halogenové žárovky (Hx)
Ke kvalitnímu osvětlení přispějete
kontrolou správného uchycení žárovky
v patici.
Světlomety a světla
s elektroluminiscenčními
diodami (LED)
V závislosti na verzi jsou ovlivněny následující
typy světlometů / světel:
– Denní světla / obrysová světla.
Je-li třeba provést výměnu žárovek
tohoto typu, je nutno obrátit se na
servisní síť CITROËN nebo na jiný odborný
servis.
Nedotýkejte se žárovek světlometů
s technologií „Full LED“. Hrozí nebezpečí
zasažení elektrickým proudem!
Vrácení rezervního kola zpět
► Vraťte rezervní kolo zpět na své místo.
► Povolte o několik otáček matici na šroubu.
►
Umístěte upevňovací součástky (matici a
šroub) do středu kola.
►
Centrální matici pevně utáhněte, aby bylo
kolo správně připevněno.
►
Podle verze dejte schránku s nářadím do
středu kola a zaklapnutím ji zajistěte.
Po výměně kola
Při jízdě s dojezdovým rezervním
kolem
Deaktivujte některé asistenční systémy pro
řidiče (Aktivní bezpečnostní brzda, atd.).
Nepřekračujte maximální povolenou rychlost
80
km/h.
Jízda s více než jedním dojezdovým
rezervním kolem je zakázána.
Co nejdříve navštivte dealera CITROËN
nebo kvalifikovaný servis a nechejte
zkontrolovat utažení šroubů a tlak v
pneumatice rezervního kola.
Nechejte prohlédnout pneumatiku s defektem.
Po této prohlídce vám technik sdělí, zda
může být pneumatika opravena, nebo zda
musí být vyměněna.
Výměna žárovky
Za určitých klimatických podmínek (např.
při nízké teplotě či vysoké vlhkosti) se na
vnitřním povrchu skel světlometů a zadních
světel běžně objevuje sražená pára, která se
vypaří několik minut po zapnutí světel.
Světlomety jsou vybaveny průhlednými
kryty z polykarbonátu s ochrannou
vrstvou:
–
Nečistěte je suchou nebo hrubou
utěrkou ani rozpouštědlem nebo čisticím
prostředkem.
–
Použijte houbu a mýdlovou vodu nebo
přípravek s
neutrální hodnotou pH.
–
Při použití vysokotlakého čisticího zařízení
nesměrujte příliš dlouho proud vody na
světlomety
, světla nebo jejich okraje, aby
nedošlo k poškození ochranné vrstvy a
těsnění.
Žárovka se musí vyměnit při vypnutém
zapalování a několik minut po zhasnutí
světla – nebezpečí vážného popálení!
Nedotýkejte se prsty přímo žárovky; použijte
hadřík nepouštějící vlákna.
Důležité je používat výhradně žárovky
s
UV filtrem, jinak může dojít k poškození
reflektoru.
Vadnou žárovku vždy nahraďte novou
žárovkou stejného typu a se shodnými
specifikacemi. Kvůli rovnoměrnému osvětlení
vyměňujte vždy obě žárovky najednou.
Opětovná montáž světel
Proveďte kroky v opačném pořadí k
demontáži.
123
V případě nepojízdnosti
8Otevírání kapoty / přístup k žárovkám
Motor je horký, postupujte opatrně –
nebezpečí popálení!
Zacházejte opatrně s
předměty nebo částmi
oděvu, které se mohou zachytit v
lopatkách
ventilátoru chladiče – riziko uškrcení!
Halogenové žárovky (Hx)
Ke kvalitnímu osvětlení přispějete
kontrolou správného uchycení žárovky
v
patici.
Světlomety a světla
s elektroluminiscenčními
diodami (LED)
V závislosti na verzi jsou ovlivněny následující
typy světlometů / světel:
–
Denní světla / obrysová světla.
Je-li třeba provést výměnu žárovek
tohoto typu, je nutno obrátit se na
servisní síť CITROËN nebo na jiný odborný
servis.
Nedotýkejte se žárovek světlometů
s
technologií „Full LED“. Hrozí nebezpečí
zasažení elektrickým proudem!
Přední světla
Model s halogenovými světly
1. Denní světla / obrysová světla (W21/5W)
2. Směrová světla (PY21W)
3. Tlumená světla (H7)
4. Dálková světla (H7)
5. Přední mlhová světla (PSX24W)
Model se světly LED
1.Denní světla / obrysová světla (LED)
2. Směrová světla (PY21W)
3. Tlumená světla (H7)
4. Dálková světla (H7)
5. Přední mlhová světla (PSX24W)
Denní světla / obrysová světla
► Otočte držák žárovky o osminu otáčky vlevo
a vytáhněte jej.
►
V
yjměte žárovku a vyměňte ji.
Směrová světla
Rychlé blikání kontrolky směrových
světel (levé nebo pravé) znamená
závadu žárovky na příslušné straně.