Page 260 of 320

14
Postupak iz sustava
Pritisnite Telefon za prikaz pr ve
stranice
Pritisnite " Traženje Bluetooth ".
Prikazuje se popis otkrivenih
mobitela.
Označite ime odabranog telefona na
popisu.
U slučaju neuspjeha, preporučuje se
isključivanje i ponovno uključivanje
funkcije Bluetooth na mobitelu.
Ovisno o tipu telefona, tražit će se da
prihvatite ili ne prijenos imenika i poruka.
Automatsko ponovno spajanje
Kad se vratite u vozilo, ako imate telefon
koji je bio posljednji spojen, sustav ga
automatski prepoznaje i u roku od oko
30 sekundi nakon uključivanja kontakta
uparivanje se izvršava bez vaših
inter vencija (ako je Bluetooth uključen). Za promjenu profila spajanja:
Pritisnite Telefon za prikaz pr ve
stranice
Pritisnite tipku " TEL" za otvaranje druge
stranice.
Pritisnite " Bluetooth veza " za
prikaz popisa uparenih uređaja.
Pritisnite tipku "detalji" uparenog
perifernog uređaja.
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s
telefonom:
-
"
T
elefon
" (komplet za telefoniranje bez
ruku, samo mobitel),
-
"
S
treaming
" (streaming: bežično slušanje
audiodatoteka s telefona),
-
"
I
nternetski podaci
".
Označite jedan ili više profila.
Potvrdite pritiskom na " OK".
Mogućnost sustava da se spoji na samo
jedan profil ovisi o mobitelu.
Sva tri profila mogu se automatski spojiti. Raspoložive usluge ovise o mreži,
SIM kartici i kompatibilnosti korištenih
Bluetooth uređaja. U uputama za telefon i
kod svog operatera provjerite koje su vam
usluge na raspolaganju.
Sljedeći su profili kompatibilni sa
sustavom: HFP, OPP, PBAP, A 2DP,
AVRCP, MAP i PAN.
Na internetskim stranicama marke možete
naći više informacija (kompatibilnost, dodatna
pomoć...).
Upravljanje uparenim telefonima
Ova funkcija omogućuje spajanje ili
odspajanje nekog perifernog uređaja, kao
i brisanje uparenog telefona.
Pritisnite Telefon za prikaz pr ve
stranice
Pritisnite tipku " TEL" za otvaranje druge
stranice.
Pritisnite " Bluetooth veza " za
prikaz popisa uparenih uređaja.
CITRO
Page 266 of 320
20
Mediji
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Na reprodukciju USB memorije treba jako dugo
čekati (oko 2 do 3
minute). Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu
znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja
može trajati i 10 puta dulje). Obrišite datoteke koje ste dobili u USB
memoriji i ograničite broj podmapa u strukturi
USB memorije.
Neki informativni znakovi u podacima o mediju
koji se trenutačno reproducira ne prikazuju se
ispravno. Audiosustav ne može obraditi neke vrste
znakova.
Upotrijebite standardne znakove u imenovanju
pjesama i mapa.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu
(streaming) ne počinje. Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju
automatski.Pokrenite reprodukciju na uređaju.
Naslovi pjesama i trajanje reprodukcije ne
prikazuju se na ekranu u bežičnom prijenosu
(streaming). Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih
podataka.
CIT
Page 267 of 320

21
Telefon
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon. Možda je u telefonu isključena funkcija
Bluetooth ili je uređaj skriven.Provjerite je li uključena funkcija Bluetooth u
telefonu.
U parametrima telefona provjerite je li "vidljiv
svima".
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa
sustavom u vozilu. Kompatibilnost svojeg telefona možete
provjeriti na internetskim stranicama marke
(usluge).
Android Auto i CarPlay ne rade. Android Auto i CarPlay možda se neće ukjučiti
ako su USB kabeli loše kvalitete.Upotrebljavajte originalne USB kabele kako bi
se osigurala kompatibilnost.
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog Bluetooth
vezom. Zvuk ovisi i o sustavu i o telefonu.
Povećajte glasnoću audio sustava, ako je
potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću
telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog
razgovora. Smanjite okolnu buku (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite...).
Kontakti su poredani abecednim redom. Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza. Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se
mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.Promijenite parametre prikaza imenika u
mobitelu.
.
CIT
Page 269 of 320
1
CITROËN Connect Nav
Navigacija GPS – Aplikacije
– Multimedijski autoradio –
Bluetooth
® telefon
Sadržaj
Pr vi koraci
2
S
klopke na obruču upravljača
3
I
zbornici
4
G
lasovne naredbe
5
N
avigacija
1
3
Spojena navigacija
1
5
Aplikacije
1
8
Radio
2
3
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
4
Mediji
25
T
elefon
2
7
Konfiguracija
3
1
Česta pitanja
3
3Pojedine funkcije i pojedine opisane
postavke različite su ovisno o izvedbi i
konfiguraciji vašeg vozila.
Radi sigurnosti i zbog toga što se zahtijeva
veća pažnja vozača, uparivanje Bluetooth
telefona sa sustavom telefoniranja bez
ruku Bluetooth u autoradiju smije se
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno
i kontakt uključen.
Sustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vašem vozilu.
Prikaz poruke Štedljiv način rada
znači skori prelazak na način rada u
pripravnosti.
Poveznica za dobivanje izvornih kodova
OSS (Open Source Software) sustava.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
Page 270 of 320

2
Prvi koraci
Uz pokrenut motor, pritiskom se
isključuje zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom se
sustav uključuje.
Za povećavanje ili smanjivanje glasnoće
upotrijebite kotačić ili tipku "plus" ili "minus"
(ovisno o opremi).
Za pristup izbornicima upotrijebite tipke
izbornika na obje strane ili ispod taktilnog
ekrana, a zatim pritisnite virtualne tipke na
taktilnom ekranu.
Ovisno o modelu, pojedini izbornici otvaraju
se tipkama "Source" ili "Menu" na obje strane
taktilnog ekrana, a funkcijama se rukuje
tipkama na taktilnom ekranu.
Izbornici se mogu prikazati u svakom trenutku
kratkim pritiskom na ekran s tri prsta.
Sve su tipke na taktilnom ekranu bijele boje.
Pritisnite strelicu za vraćanje za povratak na
prethodnu razinu.
Potvrdite pritiskom na "OK". Taktilni ekran je "kapacitivni".
Za održavanje ekrana preporučuje
se mekana neabrazivna krpica (npr.
za čišćenje naočala), bez dodatnih
sredstava.
Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima.
Ne dodirujte ekran mokrim rukama.
Neki podaci stalno se prikazuju na bočnim
trakama ili gornjoj traci taktilnog ekrana (ovisno
o opremi):
-
P
rikaz podataka o klimatizacijskom uređaju
i izravno otvaranje odgovarajućeg izbornika.
-
I
zravan izbor izvora slušanja, otvaranje
popisa stanica (ili naslova pjesama ovisno o
izvoru slušanja).
-
O
tvaranje "Obavijesti" o porukama, e-pošti,
novim verzijama kartografije i, ovisno o
uslugama, obavijesti o navigaciji.
-
O
tvaranje postavki taktilnog ekrana i
digitalne ploče s instrumentima. Odabir izvora zvuka (ovisno o izvedbi):
-
F
M/DAB/AM radio stanice (ovisno o
opremi).
-
T
elefon spojen putem Bluetooth i
multimedijskog emitiranja Bluetooth
(streaming).
-
U
SB memorija.
-
U
ređaj za reprodukciju spojen na pomoćnu
utičnicu (ovisno o opremi).
-
C
D uređaj (ovisno o opremi).
-
V
ideo (ovisno o opremi).
CIT
Page 272 of 320
4
FM 87.5 MHz
Radio Media
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.Biranje izvora zvuka, radiostanice,
gledanje fotografija.
Telefon
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.
Spajanje telefona Bluetooth
® vezom,
čitanje poruka, e-pošte i slanje brzih
poruka.
Postavke
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.
Određivanje postavki osobnog
profila i/ili zvuka (balans, zvučni
efekti...) i prikaza ( jezik, jedinice,
datum, sat...).Aplikacije
Ovisno o opremi/ovisno o verziji.
Izvršavanje određenih aplikacija
u pametnom telefonu povezanom
putem CarPlay
®, MirrorLinkTM
(dostupno ovisno o zemlji) ili Android
Auto.
Provjera statusa veza Bluetooth
® i
Wi-Fi.
Izbornici
Spojena navigacija
Ovisno o opremi/ovisno o verziji.
Određivanje parametara navođenja i
izbor odredišta.
Korištenje raspoloživih usluga u
stvarnom vremenu, ovisno o opremi.
CITRO
Page 278 of 320

10
Glasovne naredbePoruke pomoći
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth – … You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or
"album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album,
Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2 You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example
"tune to preset number five".
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by
saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey Jude I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an
artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller".
To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list,
you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
Glasovne naredbe za
"Radio Media"
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj stranici ekrana nakon pritiska na tipku "Glasovne naredbe" na obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
Glasovne naredbe za medije dostupne su samo za USB vezu.
CIT
Page 279 of 320

11
Glasovne naredbe za
"Telefon"
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj
stranici ekrana nakon pritiska na tipku
"Glasovne naredbe" na obruču upravljača,
pod uvjetom da nije u tijeku telefonski
razgovor.
Ako nijedan telefon nije spojen vezom
Bluetooth, oglašava se glasovna poruka:
"Pr vo spojite telefon", a glasovni niz se
prekida.Glasovne naredbe
Poruke pomoći
Call David Miller''* To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type,
for example: "Call David Miller at home". To
make a call by number, say "dial" followed
by the phone number, for example, "Dial
10
7776 835417". You can check your
voicemail by saying "call voicemail". To send
a text, say "send quick message to", followed
by the contact, and then the name of the quick
message you'd like to send. For example,
"send quick message to David Miller, I'll be
late". To display the list of calls, say "display
calls". For more information on SMS, you can
say "help with texting".
To choose a contact, say something like
"select line three". To move around the list
say "next page" or "previous page". You can
undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current
action.
Call voicemail
*
Display calls *
*
T
a funkcija dostupna je samo ako telefon spojen sa sustavom podržava preuzimanje imenika i
posljednjih poziva i ako je to preuzimanje izvršeno.
.
CITRO