13
Com painel de instrumentos LCD
texto
Com painel de instrumentos matriz
A.Lembrete da informação de ser viço ou
da gama restante com o sistema SCR e
AdBlue
®.
Consoante a versão: permite-lhe recuar
um nível ou cancelar a operação atual.
B. Reóstato de iluminação geral.
Consoante a versão: permite deslocar-se
num menu ou numa lista ou alterar um
va l o r.
C. Reposição do conta-quilómetros de
distância percorrida (pressão contínua).
Reposição a zeros do indicador de
revisão.
Consoante a versão: entre no menu de
configuração e confirme uma escolha
(premir brevemente).
Conta-rotações
Conta-rotações (x 1000 rpm).
Luzes avisadoras e indicadoras
Avisos associados
O acendimento de uma luz indicadora de aviso
pode ser acompanhado por um sinal sonoro e/
ou uma mensagem no ecrã.
A relação do tipo de iluminação com o estado
de funcionamento do veículo permitem
determinar se a situação é normal ou se está
presente uma anomalia. Para obter mais
informações, consulte a descrição de cada luz
avisadora.
Quando a ignição é ligada.
Determinadas luzes avisadoras vermelhas ou
laranja acendem-se durante alguns segundos
quando a ignição é ligada. Estas luzes
avisadoras devem apagar-se logo que o motor
arranca.
Luz avisadora persistente
Com o motor em funcionamento ou veículo
em movimento, o acendimento de uma luz
avisadora vermelha ou laranja indica uma
anomalia que tem de ser avaliada, com recurso
à mensagem associada e à descrição da luz
avisadora na documentação.
Quando uma luz avisadora
permanece acesa
As referências (1) (2) e (3) na descrição das
luzes avisadoras indicam se deve contactar
um profissional qualificado além das ações
imediatas recomendadas.
Apresentadas como símbolos, marcas visuais
que informam o condutor relativamente
ao aparecimento de uma anomalia (luzes
avisadoras) ou do acionamento de um sistema
(luzes indicadoras de funcionamento ou de
desativação). Determinadas luzes avisadoras
acendem-se de duas formas (fixa ou
intermitente) e/ou em sete cores.
(1)
: Deve parar o veículo imperativamente
assim que as condições de segurança o
permitirem e desligar a ignição.
(2): Contacte a rede CITROËN ou uma oficina
autorizada.
(3) : Dirija-se à rede CITROËN ou a uma oficina
autorizada.
1
Instrumentos de bordo
18
Preaquecimento do
motor dieselFixa. A duração do
acendimento depende
das condições
climáticas.A ignição está ligada.Aguarde que a luz avisadora se apague antes de efetuar o
arranque. Se não for possível efetuar o arranque do motor,
desligue e ligue novamente a ignição, e aguarde que a luz
indicadora se apague e, em seguida, efetue o arranque do motor.
Luz avisadora/indicadoraEstadoCausa Ações/Observações
Pressão
insuficiente Fixa, acompanhada
por um sinal sonoro e
uma mensagem. A pressão é insuficiente numa ou
mais rodas.
Verifique a pressão dos pneus assim que possível.
Reinicialize o sistema de deteção depois de ajustar a
pressão.
+
A luz avisadora intermitente
e depois fixa de deteção de
pressão insuficiente e a luz
avisadora “Revisão” fixa.O sistema tem uma anomalia: as
pressões dos pneus já não são
monitorizadas. Assim que possível, verifique a pressão dos pneus e
efetue (3).
Sistema de
travagem
antibloqueio (ABS) Fixa.
O sistema de antibloqueio das
rodas encontra-se avariado. O veículo mantém uma travagem clássica.
Conduza com cuidado a uma velocidade moderada e,
em seguida, efetue (3).
Aler ta de Risco
de Colisão/Active
Safety Brake Fixa, acompanhada
da exibição de uma
mensagem. O sistema foi desativado através
do menu de configuração do
veículo.
Intermitente. O sistema está em
funcionamento. O veículo trava rapidamente para reduzir a velocidade
de colisão frontal com o veículo que o antecede.
Fixa, acompanhada de
uma mensagem e de
um sinal sonoro. Anomalia no sistema.
Efetue (3).
+ Aler ta de Risco
de Colisão/Active
Safety Brake
Fixa.
O sistema tem uma falha. Se estas luzes avisadoras se acenderem depois de
desligar e ligar novamente o motor, execute (3).
Instrumentos de bordo
27
Luz avisadora/indicadoraEstadoCausa Ações/Observações
Luzes de cruzamentoFixa.As luzes encontram-se acesas.
+
ou Comutação
automática Luzes
de Estrada
Fixa.
A função foi ativada através do ecrã tátil
(menu Veículo/Driving).
O comando de iluminação está na posição
“AU TO ”.
Luzes avisadoras azuis
Luzes de estrada (máximos)Fixa.As luzes encontram-se acesas.
Luzes avisadoras pretas/brancas
Pé no travão Fixa.Omissão ou pressão insuficiente no pedal do
travão. Com uma caixa de velocidades automática,
o motor em funcionamento, antes de
desengrenar o travão de estacionamento,
para sair da posição P
.
Pé na embraiagem Fixa.Stop & Start: a passagem para o modo
START é recusada uma vez que o pedal da
embraiagem não se encontra totalmente
pressionado. Carregue a fundo no pedal de embraiagem.
Limpa-vidros
automático Fixa.
O funcionamento automático das escovas do
limpa-vidros dianteiro está ativado.
(1) : Deve parar o veículo imperativamente
assim que as condições de segurança o
permitirem e desligar a ignição. (3)
: Dirija-se à rede CITROËN ou a uma oficina
autorizada.
(2): Contacte a rede CITROËN ou uma oficina
autorizada.
1
Instrumentos de bordo
28
Indicadores
Indicador de revisão
O indicador de revisão é apresentado no painel
de instrumentos. Dependendo da versão do
veículo:
-
a l
inha de visualização do conta-
quilómetros indica a distância
remanescente até à próxima revisão ou a
distância percorrida desde a data do prazo
anterior precedida pelo sinal “-”.
Luz avisadora/indicadora EstadoCausaAções/
Observações
A distância indicada (em quilómetros) é
calculada de acordo com a quilometragem
percorrida e o tempo passado desde a
última revisão.
O alerta poderá ser acionado perto da
data de revisão.
Chave de
manutenção Acende-se
temporariamente
quando a ignição é
ligada. Prazo de revisão
compreendido
entre 3000
km e
1000
km.
Fixa, quando a ignição
é ligada. O prazo de
revisão é inferior a
1000
km.A revisão do seu
veículo deve ser
efetuada muito em
breve.
+ Chave de
manutenção
intermitente
Intermitente e depois
fixa, quando a ignição
é ligada.
(Nas versões Diesel
BlueHDi, associada
à luz avisadora de
revisão). O prazo para
a revisão foi
ultrapassado.
A revisão do seu
veículo deve ser
efetuada assim que
possível.
Reposição a zero da luz
avisadora de revisão- um alerta indica a distância remanescente
bem como o tempo restante até ao prazo
da próxima revisão ou o prazo de revisão
ultrapassado. A luz avisadora de revisão deve ser reposta a
zero após cada revisão.
F
D
esligue a ignição.
F
P
rima este botão e mantenha-o premido.
F
L
igue a ignição; o visor quilométrico inicia
uma contagem decrescente,
F
Q
uando o visor indicar =0, solte o botão; a
chave desaparece.
Se tiver de desligar a bateria depois desta
operação, tranque o veículo e aguarde
pelo menos cinco minutos para que a
reposição a zeros seja registada.
Recuperar as informações de
manutenção
A qualquer momento, é possível aceder às
informações de manutenção.
Instrumentos de bordo
36
Com sistema de áudio
F Prima o botão MENU para aceder ao menu
principal.
F
P
rima o botão “ 7” ou “ 8” para selecionar
o menu “Personalização-configuração” e
depois prima OK.
F
P
rima o botão “ 5” ou “ 6” para selecionar
o menu “Configuração do ecrã” e depois
prima OK.
F
P
rima o botão “ 5” ou “ 6” para selecionar
o botão “Regulação da data e hora” e, em
seguida, o botão OK.
F
P
rima o botão “ 7” ou “ 8” para selecionar o
parâmetro a alterar. Confirme, premindo o
botão OK.
F
R
egule os parâmetros um a um,
confirmando com o botão OK.
F
P
rima o botão “ 5” ou “ 6” e, em seguida,
a tecla OK para selecionar a caixa OK e
confirmar ou prima o botão Retroceder
para cancelar.
Com o CITROËN Connect
Radio
F Selecione o menu Regulações
na barra superior do ecrã tátil.
F
Sel
ecione “ System configuration ”.
F
Sel
ecione “ Date and time ”.
F
Sel
ecione “ Date” ou “ Time ”.
F
E
scolha os formatos de visualização.
F
M
ude a data e/ou a hora usando o teclado
numérico.
F
C
onfirme com “ OK”.
Com CITROËN Connect Nav
As regulações da data e da hora apenas ficam
disponíveis se a sincronização com o GPS
estiver desativada.
F
Sel
ecione o menu Regulações
na barra superior ou lateral do
ecrã tátil.
F
P
ressione o botão “ OPTIONS” para aceder
à página secundária. F
Sel
ecione “
Regulação hora-
data ”.
F
Sel
ecione o separador “
Data” ou “ Hora”.
F
R
egule a data e/ou hora utilizando o teclado
numérico.
F
C
onfirme com “
OK”.
Outros ajustes
Pode escolher:
-
M udar o fuso horário.
-
M
udar o formato de visualização da data e
da hora (12h/24h).
-
A
tivar ou desativar a função de gestão da
hora de verão (+ 1 h).
-
A
tivar ou desativar a sincronização com o
GPS (UTC).
O sistema não gere automaticamente
as mudanças de hora de verão/inverno
(consoante o país de comercialização).
Instrumentos de bordo
45
Com Acesso e arranque mãos-
livres
F Ligue a ignição premindo o botão “S TA R T/
STOP ”.
O telecomando fica de novo completamente
operacional.
F Coloque a chave na fechadura para abrir o veículo.
F
C
oloque o telecomando contra o leitor de
emergência, situado na coluna de direção e
mantenha-a nessa posição até ligar a ignição.
F
C
om uma caixa manual, coloque a
alavanca de velocidades em ponto morto e
depois carregue a fundo sobre o pedal da
embraiagem.
F
S
e o seu veículo estiver equipado com uma
caixa de velocidades automática, selecione
o modo P e, em seguida, pressione a fundo o
pedal do travão.
Perda das chaves, do telecomando
Dirija-se à rede CITROËN, com o certificado
de matrícula do veículo, o seu documento de
identidade e, se possível, a etiqueta com o
código das chaves.
A rede CITROËN poderá recuperar o
código chave e o código transmissor para
encomendar uma nova chave. Interferências elétricas
O telecomando do Acesso e arranque mãos-
livres pode não funcionar se estiver próximo
de determinados aparelhos eletrónicos:
telefone, computador portátil, campos
magnéticos intensos, etc.
Proteção antirroubo
Telecomando
O telecomando de alta frequência é um
sistema sensível; não o manipule nos bolsos
pois arrisca-se a destrancar o veículo
inadvertidamente.
Evite manusear os botões do telecomando
fora do alcance e da visão do veículo.
Poderá impedir o seu funcionamento e o
telecomando terá de ser reinicializado.
O telecomando não funciona quando a chave
está inserida na ignição, mesmo com a
ignição desligada.
Trancamento do veículo
Circular com as portas trancadas pode
dificultar o acesso de ser viços de emergência
ao habitáculo em caso de emergência.
Por motivos de segurança (crianças a bordo),
retirar a chave do antirroubo ou pegar no
telecomando quando sair do veículo mesmo
durante pouco tempo. Não faça nenhuma modificação no sistema
antiarranque eletrónico, pois isso pode
causar mau funcionamento.
Não se esqueça de virar o volante para
bloquear a coluna de direção.
Aquando da compra de um veículo de
ocasião
Efetue uma memorização das chaves pela
rede CITROËN para ficar seguro de que
as chaves em sua posse são as únicas
que permitem colocar o seu veículo em
funcionamento.
2
Aberturas
50
Trancamento do
veículo apenas com a
monitorização do perímetro
Desative a monitorização volumétrica e anti-
inclinação para evitar a ativação involuntária do
alarme em determinados casos, tais como:
-
d
eixar um animal no veículo,
-
d
eixar um vidro ou o teto de abrir
entreaberto,
-
l
avar o veículo,
-
sub
stituir uma roda,
-
r
ebocar o veículo,
-
t
ransporte de navio.
Acionamento do alarme
Identifica-se pelo som da sirene e pelo
funcionamento intermitente das luzes de
mudança de direção durante 30
segundos.
Dependendo do país de comercialização, as
funções de monitorização permanecem ativas
até à décima primeira ativação consecutiva do
alarme.
Ao destrancar o veículo com o telecomando
ou através do sistema de “Acesso e arranque
mãos-livres”, o acendimento intermitente
rápido da luz indicadora informa que o alarme
foi ativado durante a sua ausência. Ao ligar a
ignição, a luz intermitente para imediatamente.
Avaria do telecomando
Para desativar as funções de monitorização:
F d estranque o veículo com a chave
(integrada no telecomando) na fechadura
da porta do condutor,
F
a
bra a porta; o alarme é acionado,
F
l
igue a ignição; o alarme para; a luz
indicadora do botão apaga-se.
Desativação
F Prima o botão de destrancamento do telecomando.
ou
F
D
estranque o veículo com o sistema
“Acesso e arranque mãos-livres”.
O sistema de monitorização é desativado:
a luz indicadora no botão apaga-se e as
luzes de mudança de direção acendem de
forma intermitente durante aproximadamente
2
segundos. Em caso de novo trancamento automático
do veículo (após um espaço de tempo de
30
segundos sem abertura de uma porta
ou da mala), o sistema de monitorização é
também reativado automaticamente.
Desativação da monitorização
volumétrica e anti-inclinação
F Desligue a ignição e, nos 10 segundos
seguintes, prima o botão até que a luz
indicadora vermelha fique continuamente
acesa.
F
S
aia do veículo.
F
T
ranque imediatamente o veículo com o
telecomando ou através do sistema “Acesso
e arranque mãos-livres”.
Apenas a monitorização perimétrica é ativada.
A luz indicadora vermelha acende de forma
intermitente uma vez por segundo.
Para ser tomada em consideração, a
desativação do sistema deve ser efetuada
sempre que a ignição for desligada.
Reativação da monitorização
volumétrica e anti-inclinação
F Desative a vigilância perimétrica exterior, destrancando o veículo com o telecomando
ou através do sistema “Acesso e arranque
mãos-livres”.
A luz indicadora do botão apaga-se.
F
R
eative todas as funções de monitorização,
trancando o veículo com o telecomando ou
através do sistema de “Acesso e arranque
mãos-livres”.
A luz indicadora vermelha no botão acende
de forma intermitente novamente uma vez por
segundo.
Trancamento do veículo
sem ativar o alarme
F Tranque ou supertranque o veículo com a chave (integrada no telecomando) na
fechadura da porta do condutor.
Aberturas
63
Acessórios interiores
Tapetes
Montagem
Aquando da sua primeira montagem, do lado
do condutor, utilize exclusivamente as fixações
fornecidas.
Os outros tapetes são simplesmente colocados
na alcatifa.
Desmontagem
Para desmontar o tapete no lado do condutor:
F r ecue o banco ao máximo,
F
l
iberte as fixações,
F
r
etire o tapete.
Remontagem
Para colocar o tapete do lado do condutor:
F p osicione corretamente o tapete,
F
c
oloque novamente as fixações fazendo
pressão,
F
v
erifique se o tapete está corretamente fixo.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
-
U
tilize apenas tapetes adaptados às
fixações já presentes no veículo; a sua
utilização é imperativa.
-
N
unca sobreponha vários tapetes.
A utilização de tapetes não homologados
pela CITROËN pode impedir o acesso
aos pedais e prejudicar o funcionamento
do regulador de velocidade/limitador de
velocidade.
Os tapetes homologados pela CITROËN
têm duas fixações situadas por baixo do
banco.
Tejadilho e respetivos espaços de arrumação
Unidade por cima das palas de sol
Está localizado por cima das palas do sol e
pode acomodar vários objetos.
Compartimento de arrumação central
Existe um espaço de arrumação situado no
forro do tejadilho.
A carga máxima autorizada é de 6
kg.
Em caso de desaceleração acentuada,
os objetos colocados no compartimento
de arrumação central do tejadilho podem
transformar-se em projéteis.
3
Ergonomia e conforto