Page 89 of 320

87
Regulacja reflektorów
Aby nie oślepiać innych użytkowników drogi,
należy dostosować wysokość wiązki światła
reflektorów halogenowych do obciążenia
samochodu.
0 Brak obciążenia.
1 Częściowe obciążenie.
2 Średnie obciążenie.
3 Maksymalne dopuszczalne obciążenie.
Ustawieniem początkowym jest 0 .
Przełącznik wycieraczek szyb
Programowanie
Pojazd może być wyposażony w funkcje, które
m ożna włączyć/wyłączyć:
-
a
utomatyczna praca wycieraczek przedniej
s z y by,
-
w
ycieranie tylnej szyby po włączeniu biegu
wstecznego.
W warunkach zimowych przed
włączeniem wycieraczek usunąć śnieg,
lód albo szron znajdujący się na przedniej
szybie wokół ramion i
piór wycieraczek
oraz na uszczelce przedniej szyby.
Nie włączać wycieraczek, gdy przednia
szyba jest sucha. Gdy jest bardzo zimno
albo bardzo ciepło, sprawdzić, czy pióra
wycieraczek nie są przymarznięte/
przyklejone do przedniej szyby, a
dopiero
potem włączyć wycieraczki.
Sterowanie ręczne
Wycieraczkami szyb steruje bezpośrednio
kierowca.
Model z trybem ręcznym (praca
p rzerywana)
Z trybem pracy automatycznej
Wycieraczki przedniej szyby
Podnieść lub opuścić dźwignię do
odpowiedniego położenia, aby zmienić
prędkość pracy. Praca szybka (silne opady).
Praca normalna (opady
umiarkowane).
Praca przerywana (dostosowana do
prędkości pojazdu).
Wyłączone.
Programowanie
Układ włącza się i wyłącza
z poziomu menu konfiguracji
samochodu.
Układ jest domyślnie włączony.
4
Oświetlenie i widoczność
Page 90 of 320

88
lubPraca automatyczna (nacisnąć do
dołu, następnie puścić).
Jeden cykl pracy (pociągnąć
krótko dźwignię do siebie).
Spryskiwacz przedniej szyby
F Pociągnąć dźwignię wycieraczek szyb do siebie i przytrzymać.
Wycieraczki oraz spryskiwacz szyby przedniej
działają, dopóki kierowca ciągnie za dźwignię
wycieraczek.
Po spryskaniu szyby następuje ostatni cykl jej
przetarcia wycieraczką.
W samochodach wyposażonych
w
klimatyzację automatyczną każde
pociągnięcie przełącznika spryskiwaczy
szyby powoduje zamknięcie wlotów
powietrza z
zewnątrz w celu uniknięcia
przedostania się zapachu do środka
samochodu.
Dysze spryskiwacza szyby są wbudowane
w
końcówki poszczególnych ramion.
Płyn jest rozpylany na całej długości pióra
wycieraczki szyby. Wpływa to na poprawę
widoczności i
zmniejszenie zużycia płynu
do spryskiwacza.
W niektórych przypadkach, zależnie od
składu i
koloru płynu oraz oświetlenia
zewnętrznego, strumienie płynu mogą być
ledwo dostrzegalne. Aby nie uszkodzić piór wycieraczek, nie
uruchamiać spryskiwacza, dopóki zbiornik
płynu pozostaje pusty.
Włączać spryskiwacz tylko wtedy, gdy
nie ma ryzyka zamarznięcia płynu
na przedniej szybie i
ograniczenia
widoczności. W okresie zimowym należy
zawsze używać produktów do stosowania
w niskich temperaturach.
Nigdy nie uzupełniać poziomu wodą.
Wycieraczka tylnej szyby
Pierścień wyboru wycieraczki tylnej szyby:
Wyłączona.
Praca przerywana (dostosowana do
prędkości pojazdu).
Praca ze spryskiwaczem szyby
(określony czas).
Bieg wsteczny
Jeżeli wycieraczki przedniej szyby pracują, po
włączeniu biegu wstecznego automatycznie
włączy się wycieraczka tylnej szyby.
Włączanie/wyłączanie
Włączanie lub wyłączanie
konfiguruje się z poziomu menu
konfiguracji samochodu.
Funkcja jest domyślnie włączona.
W czasie opadów śniegu lub silnego
mrozu oraz w
przypadku założenia
bagażnika rowerowego na bagażnik
bazowy należy wyłączyć automatyczną
pracę tylnej wycieraczki.
Specjalne położenie
wycieraczek przedniej szyby
To położenie umożliwia wyczyszczenie piór
wycieraczek lub ich wymianę. Może być
również przydatne zimą (śnieg, lód) w
celu
oddzielenia pióra od przedniej szyby.
Oświetlenie i widoczność
Page 91 of 320

89
F Każde przestawienie przełącznika wycieraczek w ciągu minuty od wyłączenia
zapłonu spowoduje ustawienie wycieraczek
w
położeniu pionowym.
F
P
rzystąpić do odpowiedniej czynności lub
wymiany piór wycieraczek.
Po zamontowaniu pióra
wycieraczki przedniej szyby
F Aby ustawić pióra wycieraczek w położeniu
początkowym, włączyć zapłon i użyć
dźwigni.
Wymiana pióra wycieraczki
szyby
Demontaż/montaż wycieraczki przedniej szyby
Nie dotykać pióra wycieraczki, aby nie
spowodować nieodwracalnych uszkodzeń.
Nie puszczać wycieraczek podczas
ich przesuwania – ryzyko uszkodzenia
przedniej szyby!
F
O
czyścić przednią szybę płynem do mycia
szyb.
Nie stosować produktów typu „Rain X”
(„wycieraczka w
płynie”). F
O
dpiąć i wymontować zużyte pióro
z ramienia najbliższej wycieraczki.
F
Z
amontować nowe pióro i przypiąć do
ramienia wycieraczki.
F
P
owtórzyć tę procedurę w odniesieniu do
pióra drugiej wycieraczki.
F
Z
aczynając od bliższej wycieraczki, chwycić
ramiona wycieraczek za sztywny odcinek
i odchylić je ostrożnie na przednią szybę.
Demontaż/montaż pióra
wycieraczki tylnej szyby
F Chwycić ramię wycieraczki za sztywny odcinek
i podnieść ją do położenia końcowego.
F
O
czyścić tylną szybę płynem do spryskiwaczy.
F
O
dpiąć i wymontować zużyte pióro wycieraczki.
F
Z
amontować nowe pióro i przypiąć do ramienia
wycieraczki.
F
P
onownie chwycić ramię wycieraczki za
sztywny odcinek i
odchylić ją ostrożnie na tylną
szybę.
Automatyczne wycieraczki
przedniej szyby
Aby zapewnić skuteczność piór
wycieraczek, zalecamy:
-
o
strożne obchodzenie się z nimi,
-
r
egularne czyszczenie przy użyciu
wody z
mydłem,
-
n
iewkładanie kartonu pod wycieraczkę
s z y by,
-
w
ymianę zaraz po pier wszych
oznakach zużycia.
Przed demontażem pióra
wycieraczki przedniej szyby
F Wymianę piór wycieraczek należy wykonywać od strony kierowcy.
F
Z
aczynając od dalszej wycieraczki, chwycić
ramiona wycieraczek za sztywny odcinek
i
podnieść je do położenia końcowego.
Wycieraczki przedniej szyby pracują w
trybie
automatycznym bez ingerencji kierowcy
w
przypadku wykrycia deszczu (czujnik za
4
2 Z L H W O H Q L H L Z L G R F ] Q R
Page 92 of 320

90
Włączanie
Krótko nacisnąć przełącznik wycieraczek
w dół.
Jeden cykl pracy wycieraczek potwierdza
przyjęcie polecenia.
Na wyświetlaczu w
zestawie
wskaźników pojawia się ten symbol
i
zostaje wyświetlony komunikat.
Wyłączanie
lusterkiem wstecznym), dostosowując swoją
prędkość do intensywności opadów.
Krótko nacisnąć przełącznik w
dół
lub ustawić go w
innym położeniu
(Int, 1 lub 2).
Kontrolka w
zestawie wskaźników
gaśnie i
zostaje wyświetlony
komunikat.
Po każdym wyłączeniu zapłonu na
ponad jedną minutę trzeba ponownie
włączyć tryb automatyczny wycieraczek,
naciskając przełącznik w
dół.Usterka
W przypadku usterki funkcji automatycznej
pracy wycieraczek szyby przedniej działają one
w trybie pracy przerywanej.
Zlecić sprawdzenie przez ASO sieci CITROËN
lub przez warsztat specjalistyczny.
Nie należy zakrywać czujnika deszczu,
który znajduje się u
góry przedniej szyby
za wewnętrznym lusterkiem wstecznym
(w
zależności od wyposażenia). Związane
z
nim funkcje nie będą działały.
W myjni automatycznej należy wyłączyć
automatyczną pracę wycieraczek.
Zimą zaleca się poczekać do całkowitego
odmrożenia przedniej szyby przed
włączeniem automatycznego trybu
wycieraczek przedniej szyby.
Oświetlenie i widoczność
Page 93 of 320

91
Ogólne zalecenia
związane
z
be
zpieczeństwem
W różnych miejscach samochodu są
przyklejone etykiety. Umieszczono na nich
ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa,
jak również informacje identyfikacyjne
samochodu. Nie należy ich usuwać,
ponieważ stanowią integralną część
samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu
należy przeprowadzać w
warsztacie
specjalistycznym posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni
sprzęt. To wszystko zapewnia ASO sieci
CITROËN.
Prosimy zwrócić uwagę na następujące
kwestie:
-
M
ontaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niezatwierdzonych przez
markę CITROËN może spowodować
nadmierne zużycie energii elektrycznej
oraz usterkę układów elektrycznych
w
samochodzie. Należy skontaktować
się z
ASO sieci CITROËN w celu
zapoznania się z
ofertą zatwierdzonych
akcesoriów.
-
Z
e względów bezpieczeństwa
dostęp do gniazda diagnostycznego,
powiązanego z
pokładowymi układami
elektronicznymi w
samochodzie,
jest bezwzględnie zastrzeżony dla
ASO sieci CITROËN lub warsztatów
specjalistycznych posiadających
odpowiednie wyposażenie (ryzyko
nieprawidłowego działania pokładowych
układów elektronicznych, które może
doprowadzić do usterek lub poważnych
wypadków). Producent nie będzie
ponosił odpowiedzialności w
przypadku
nieprzestrzegania tego zalecenia.
-
W
szelkie zmiany lub adaptacje
nieprzewidziane i
nieautoryzowane
przez markę CITROËN lub wykonane
bez przestrzegania zaleceń
technicznych określonych przez
producenta powodują zawieszenie
gwarancji umownej.Montaż akcesor yjnych nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajnika radiowego z
anteną zewnętrzną
należy koniecznie uzgodnić z
ASO sieci
CITROËN, jakie wymogi musi spełniać
urządzenie (pasmo częstotliwości,
maksymalna moc wyjściowa, położenie
anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z
dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE).
Przepisy w
poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania
w
samochodzie wyposażenia związanego
z
bezpieczeństwem: kamizelki
odblaskowej, trójkąta ostrzegawczego,
alkomatu, zapasowych żarówek
i
bezpieczników, gaśnicy, apteczki,
fartuchów ochronnych z
tyłu oraz innego
wyposażenia.
5
Bezpieczeństwo
Page 94 of 320

92
Połączenie alarmowe lub
z assistance
Połączenie alarmowe z lo kalizacją** W zależności od pokrycia geograficznego usług
„Połączenie alarmowe z lokalizacją”, „Połączenie
z
assistance drogowym z lokalizacją”
i
oficjalnego języka państwowego wybranego
przez właściciela pojazdu.
Lista krajów objętych usługami oraz usług
t
elematycznych jest dostępna w punktach
sprzedaży lub na stronie internetowej dla
danego kraju.
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na
ponad 2 sekundy ten przycisk.
Migająca dioda LED i
komunikat
głosowy potwierdzają
rozpoczęcie połączenia
z
centrum telefonicznym
„Połączenie alarmowe
z
lokalizacją”*.
Ponowne naciśnięcie tego przycisku powoduje
natychmiastowe anulowanie polecenia i
dioda
gaśnie.
Po ustanowieniu połączenia dioda świeci
w
sposób ciągły (nie miga).
Gaśnie po zakończeniu połączenia.
„Połączenie alarmowe z
lokalizacją”
natychmiast lokalizuje samochód i
kontaktuje
się z
jego użytkownikiem w języku ojczystym**
i, jeżeli jest to konieczne, wysyła odpowiednie
służby ratownicze**. W krajach, w
których
platforma nie świadczy usług, lub jeżeli
usługa lokalizacji jest niedostępna, połączenie
W razie zderzenia wykrytego przez
jednostkę sterującą poduszek powietrznych
połączenie alarmowe wykonywane jest
automatycznie niezależnie od tego, czy
poduszka została napełniona.
Działanie układu
Po włączeniu zapłonu na 3 sekundy zapala się
k ontrolka, co sygnalizuje prawidłowe działanie
układu.
Jeśli kontrolka miga w
kolorze czer wonym,
a
następnie gaśnie, układ nie działa
prawidłowo.
Jeśli czer wona kontrolka świeci w
sposób
ciągły, należy wymienić baterię zapasową.
W obydwu przypadkach usługi połączenia
alarmowego i
assistance mogą nie działać.
Należy możliwie szybko skontaktować się
z
warsztatem specjalistycznym. Nieprawidłowe działanie układu nie
stanowi przeszkody dla dalszej jazdy.
Połączenie z a
ssistance
drogowym z
lo
kalizacją
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania
z usługi, które są dostępne w punktach
sprzedaży, a
także z zastrzeżeniem
ograniczeń technologicznych i
technicznych.
przekazywane jest bezpośrednio na numer
alarmowy (112) bez lokalizacji.
**
W z
ależności od pokrycia geograficznego
usług „Połączenie alarmowe z
lokalizacją”,
„Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacją” i oficjalnego języka
państwowego wybranego przez właściciela
pojazdu.
Lista krajów i
usług telematycznych jest
dostępna w
punktach sprzedaży lub na
stronie danego kraju. Nacisnąć przycisk na ponad 2
s,
aby wezwać pomoc drogową
w
razie awarii pojazdu.
Komunikat głosowy potwierdza wykonanie
p o ł ą c ze ni a* *.
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku
powoduje anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia zostaje potwierdzone
komunikatem głosowym.
Bezpieczeństwo
Page 95 of 320

93
Aby włączyć funkcję geolokalizacji, ponownie
równocześnie nacisnąć przyciski „Połączenie
alarmowe z lokalizacją” i „Połączenie
z
assistance drogowym z lokalizacją”,
a
następnie przycisk „Połączenie z assistance
drogowym z
lokalizacją”, aby zatwierdzić.
W przypadku samochodu zakupionego
poza siecią CITROËN prosimy
o
sprawdzenie konfiguracji tych usług
i
ich ewentualną modyfikację w sieci
ser wisowej. W krajach wielojęzycznych
możliwa jest konfiguracja w
jednym
z
wybranych języków państwowych. Ze względów technicznych, szczególnie
w
celu zapewnienia klientowi lepszej
jakości usług telematycznych, producent
zastrzega sobie prawo do aktualizacji
w dowolnej chwili pokładowego układu
telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z Citroën
Connect Box z pakietem SOS i assistance
dostępne są również usługi dodatkowe
w strefie osobistej przez stronę
internetową danego kraju.
Lokalizacja geograficzna
Funkcję lokalizacji geograficznej można wyłączyć
poprzez równoczesne naciśnięcie przycisków
„Połączenie alarmowe z
lokalizacją” i „Połączenie
z
assistance drogowym z lokalizacją”,
a
następnie przycisku „Połączenie z assistance
drogowym z
lokalizacją” w celu zatwierdzenia.
Światła awaryjne
F Po naciśnięciu tego przycisku migają światła wszystkich czterech
kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
Automatyczne włączanie
świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego oraz
w zależności od intensywności zwalniania,
jak również podczas regulacji ABS lub
w
przypadku zderzenia światła awaryjne
włączą się automatycznie.
Wyłączają się one w
momencie pier wszego
ponownego przyspieszenia.
F
M
ożna je również wyłączyć poprzez
naciśnięcie przycisku.
Sygnał dźwiękowy
F Nacisnąć środkową część kierownicy.
5
Bezpieczeństwo
Page 96 of 320

94
Układ elektronicznej
kontroli stabilności (ESC)
Układ elektronicznej kontroli stabilności obejmuje
następujące układy:
-
U
kład zapobiegający blokowaniu się kół.
(ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (EBFD).
-
U
kład wspomagania hamowania awaryjnego
(EBA).
-
U
kład zapobiegający poślizgowi kół (ASR).
-
U
kład dynamicznej kontroli stabilności (DSC).
-
U
kład automatycznego hamowania po kolizji
(PC SB).
-
U
kład stabilizacji toru jazdy przyczepy (TSA).
Definicje
Układ zapobiegający blokowaniu
się kół (ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania (EBFD)
Te układy zwiększają stabilność oraz
zwrotność samochodu w trakcie hamowania
oraz zapewniają większą kontrolę na
zakrętach, w
szczególności na złej lub śliskiej
nawierzchni.
Układ ABS zapobiega blokowaniu się kół
w
trakcie hamowania awaryjnego.
Układ elektronicznego rozdzielania siły
hamowania zapewnia równomierne hamowanie
poszczególnych kół.
Układ wspomagania hamowania
awaryjnego (EBA)
Układ umożliwia jak najszybsze osiągnięcie
optymalnej siły hamowania i tym samym skraca
drogę hamowania w
sytuacjach awaryjnych.
Włącza się w
zależności od szybkości nacisku
na pedał hamulca. Powoduje zmniejszenie
oporu pedału hamulca i
zwiększenie
skuteczności hamowania.
Układ zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)
Działając na hamulce kół napędowych oraz
silnik, układ optymalizuje trakcję, aby uniknąć
poślizgu kół. Poprawia również stabilność
kierunkową podczas przyspieszania.
Układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
W przypadku różnicy między torem jazdy
samochodu a torem żądanym przez kierowcę
układ monitoruje poszczególne koła
i
automatycznie wyhamowuje jedno lub kilka
kół oraz steruje pracą silnika, aby przywrócić
żądany tor jazdy w
granicach praw fizyki.
Układ stabilizacji toru jazdy
przyczepy (TSA)
Ten układ pozwala zachować panowanie nad
samochodem podczas holowania przyczepy,
tak by zmniejszyć ryzyko zarzucania.
Układ zapobiegający
blokowaniu się kół (ABS) oraz
elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (EBFD)
Świecenie tej kontrolki w sposób
c iągły sygnalizuje nieprawidłowe
działanie układu ABS.
Świecenie tej kontrolki wraz
z
kontrolkami STOP i
ABS, przy
jednoczesnym wyświetlaniu
komunikatu oraz emitowaniu sygnału
dźwiękowego oznacza, że wystąpiła
usterka elektronicznego rozdzielacza
siły hamowania (EBFD).
Należy zatrzymać pojazd, zachowując Standardowe działanie układu hamulcowego
zostaje zachowane. Należy jechać ostrożnie
z
umiarkowaną prędkością.
Jak najszybciej skontaktować się z
ASO sieci
CITROËN albo z
warsztatem specjalistycznym.
wszelkie środki bezpieczeństwa.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub
z
warsztat specjalistyczny.
Bezpieczeństwo