
3
bit.ly/helpPSA
.
.
Recomandări pentru conducere 120
Pornirea-oprirea motorului  1 21
Protecție antifurt
 1
26
Frână de staționare manuală
 
1
 26
Frâna electrică de parcare
 
1
 26
Asistare la pornirea în rampă
 
1
 30
Cutie manuală cu 5 trepte
 
1
 30
Cutie manuală cu 6 trepte
 
1
 31
Cutie de viteze automată
 
1
 31
Indicator de schimbare treaptă
 
1
 35
Stop & Start
 
1
 35
Afișaj frontal
 
1
 38
Speed Limit recognition and  
recommandation
 1
39
Limitator de viteză
 
1
 43
Regulator de viteză programabil
 
1
 45
Adaptive Cruise Control
 
1
 48
Memorarea vitezelor
 
1
 55
Active Safety Brake cu Distance Alert și 
asistare la frânarea de urgență inteligentă
 
1
 56
Lane Keeping Assist
 
1
 59
Blind Spot Detection
 
1
 62
Detectare neatenție
 
1
 65
Asistare la parcare
 
1
 66
Top Rear Vision
 
1
 69
Park Assist
 
1
 71
Detectare pneu dezumflat
 
1
 76Compatibilitatea de carburanți 1
79
Rezer vor de carburant  1 80
Selector de carburant Diesel
 1
81
Lanțuri pentru zăpadă
 
1
 81
Dispozitiv de remorcare
 
1
 82
Sferă demontabilă ca dispozitiv  
de remorcare
 1
83
Mod economie de energie
 
1
 85
Bare suport pe acoperiș/Galerie  
de acoperiș
 
1
 85
Capotă motor
 
1
 86
Motorizare
 
1
 87
Verificare niveluri
 
1
 87
Verificări
 1
90
AdBlue
® (Motoare BlueHDi) 1 92
Recomandări pentru întreținere  1 95
Pană de carburant (Diesel)
 
1
 96
Trusă de scule
 
1
 96
Kit de depanare provizorie pneuri
 
1
 97
Roată de rezer vă
 
2
 00
Înlocuirea unui bec
 
2
 04
Înlocuirea unei siguranțe
 
2
 11
Baterie de 12
  V  
2
 13
Remorcare
 2
16Dimensiuni
 2
18
Caracteristici motorizări și sarcini  
remorcabile
 2
 19
Marcaje de identificare  
2
 26
Conducere
Informații practice
În caz de pană Caracteristici tehnice
Acces la înregistrări video 
suplimentare
Index alfabetic
Audio și telematică
Sistem audio Bluetooth
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
. 
Cuprins  

5
Post de conducere3
Claxon
4
Tablou de bord
5
Plafonieră
Afișaj de martori de 
avertizare pentru centurile 
de siguranță și pentru 
airbagul frontal de pasager
Comanda trapei panoramice și a storului
Retrovizor interior
Oglinda de supraveghere
Apeluri de urgență și de asistare
6
Ecran monocrom cu sistem audio
Ecran tactil cu CITROËN 
Connect Radio sau CITROËN Connect Nav
7
Conector USB
8
Încălzire
Climatizare manuală
Aer condiționat automat cu două zone
Dezaburire – degivrare față
Dezaburire – degivrare lunetă
1
Deschidere capotă motor
2
Siguranțe în planșa de bord
9
Frâna electrică de parcare
buton „START/STOP”
10
Cutie de viteze
11
Priză 12  V
12
Priză auxiliară 230   V.
13
Torpedo
Conector USB(în interiorul torpedoului)
14
Torpedo
15
Dezactivarea airbagului 
frontal de pasager (pe 
partea torpedoului, cu ușa deschisă)
. 
Vedere de ansamblu  

6
Comenzi la volan
1
Manetă de comenzi lumini 
externe/semnalizare direcție
Buton de activare a recunoașterii vocale
2
Manetă de comenzi 
ștergătoare/spălare 
geamuri/calculator de bord
3
Comenzi pentru selectarea 
sursei multimedia (SRC), 
gestionarea muzicii ( LIST) 
și gestionarea apelurilor 
telefonice (inter fața „ telefonică”)
4
Comenzi limitator de viteză/
regulator de viteză/regulator 
de viteză adaptiv
5
Selectorul de mod al afișajului bloc control
6
Voice control
Reglare volum
7
Comenzi de reglare a sistemului audio
Bareta laterală de comenzi
Reglare manuală faruri pe 
ver ticală
Afișaj frontal
Sisteme CDS/ASR Stop & Start
Asistare la parcare
Încălzire/ventilație suplimentară
Sistem de avertizare activă la 
părăsirea benzii de rulare
Detectare pneu dezumflat
Sistem electric de siguranță 
pentru copii 
Vedere de ansamblu  

35
Această valoare poate varia dacă 
schimbarea stilului de conducere 
sau a reliefului determină o variație 
semnificativă a consumului curent de 
carburant.
Dacă autonomia este mai mică de 30
  km, se 
afișează câteva liniuțe.
După o completare a cantității de carburant cu 
cel puțin 5
  litri, autonomia este recalculată și 
este afișată dacă depășește 100
  km.
Dacă se afișează continuu liniuțe în locul 
cifrelor, contactați un reparator agreat 
CITROËN sau un Ser vice autorizat.
Consum curent de carburant
(mpg sau km/l sau l/100 km)
E ste calculat pentru ultimele 
secunde de funcționare.
Această funcție nu se afișează de peste 
30
  km/h.
Consum mediu de carburant
(mpg sau km/l sau l/100 km)
C alculat de la ultima aducere la zero 
a calculatorului de bord.
Viteză medie
(km/h)
Calculat de la ultima aducere la zero 
a calculatorului de bord.
Distanța parcursă
(km sau mile)
Calculat de la ultima aducere la zero 
a calculatorului de bord.
Contor de timp al Stop & Start
(minute/secunde sau ore/minute)
Dacă vehiculul este echipat cu Stop & Start, un 
contor de timp însumează duratele petrecute în 
modul STOP de-a lungul traseului.
Acesta revine la zero la fiecare punere a 
contactului.
Reglarea datei și a orei
Fără sistem audio
Puteți ajusta data și ora afișate pe ecranul 
tabloului de bord. F
 
Ț
 ineți apăsat acest buton.
F
 
A
 păsați unul dintre aceste 
butoane pentru a selecta 
setarea de modificat.
F
 
A
 păsați scurt acest buton pentru 
a confirma.
F
 
A
 păsați unul dintre aceste 
butoane pentru a schimba 
setarea și confirmați din nou 
pentru a înregistra modificarea.
1 
Instrumente de bord  

36
Cu sistem audio
F Apăsați butonul MENIU pentru a accesa 
meniul general.
F
 
A
 păsați comanda „ 7” sau „ 8” pentru a afișa 
meniul „Personalisation-configuration”, apoi 
apăsați  OK.
F
 
A
 păsați pe tasta „ 5” sau „ 6”, pentru a 
selecta meniul „Display configuration” 
(Configurare afișaj), apoi pe tasta OK.
F
 
A
 păsați pe tasta „ 5” sau „ 6”, pentru a 
selecta rândul „Setare dată și oră”, apoi pe 
tasta OK.
F
 
A
 păsați butonul „ 7” sau „ 8” pentru a 
selecta parametrul de modificat. Confirmați 
cu butonul OK.
F
 
R
 eglați parametrii pe rând, validând cu tasta 
OK.
F
 
A
 păsați pe comanda „ 5” sau „ 6”, apoi pe 
comanda  OK pentru a selecta caseta OK  
și validați sau apăsați pe comanda Retur  
pentru a anula.
Cu CITROËN Connect 
Radio
F Selectați meniul Setări  în bara 
superioară de pe ecranul tactil.
F
 
Sel
ectați „ Configurare sistem ”.
F
 
Sel
 ectați „Data și ora ”.
F
 
Sel
ectați „ Data” sau „ Ora”.
F
 
A
legeți formatele de afișare.
F
 
S
chimbați data și ora folosind tastatura 
numerică.
F
 
C
onfirmați cu „ OK”.
Cu CITROËN Connect Nav
Data și ora se pot seta numai dacă 
sincronizarea cu sistemul GPS este 
dezactivată.
F
 
S
 electați meniul Setări  din bara 
superioară sau cea laterală a 
ecranului tactil.
F
 
A
 păsați comanda „ OPȚIUNI” pentru a 
accesa pagina secundară. F
 
Sel
 ectați „
Setare oră- dată ”.
F  
S
 electați fila „
Data” sau „ Ora”.
F  
S
 chimbați data și/sau ora folosind tastatura 
numerică.
F  
C
 onfirmați cu „
OK”.
Setări suplimentare
Puteți alege:
-
 s ă schimbați fusul orar,
-
 
s
 ă selectați formatul de afișare a orei 
(12 h / 24 h),
-
 
s
 ă activați sau să dezactivați funcția de 
gestionare a orei de vară (+1 oră),
-
 
s
 ă activați sau să dezactivați sincronizarea 
cu sistemul GPS (UTC).
Sistemul nu gestionează în mod automat 
trecerea de la ora de iarnă la cea de vară 
(în funcție de țară). 
Instrumente de bord  

65
AC 220V
50Hz120W
Port sau porturi USB
(În funcție de versiune.)
Conectoarele 1, 2 și 3 permit conectarea 
unui dispozitiv portabil, precum un player 
audio digital de tip iPod
®, pentru a reîncărca 
dispozitivul.
Conectoarele 1 și 2 permit și citirea fișierelor 
audio transmise sistemului audio al vehiculului, 
pentru a fi redate prin difuzoare.
Redarea fișierelor poate fi gestionată prin 
comenzile de pe volan sau prin cele de pe 
tableta tactilă.
Priză 220 V /50  H z
O priză de 220 V/50 Hz (putere max.: 
1 20   W) este instalată în partea laterală a 
compartimentului central de depozitare.
Această priză funcționează numai cu motorul 
pornit și în modul STOP cu Stop & Start. Pe durata utilizării sale în USB, 
acumulatorul echipamentului portabil se 
poate încărca automat.
În cazul în care consumul echipamentului 
portabil depășește amperajul furnizat de 
vehicul, se afișează un mesaj.
Pentru mai multe detalii despre utilizarea 
acestui echipament, consultați secțiunea 
Echipament audio și telematică
.
Conectoarele 1 și 2 permit și 
conectarea unui smartphone prin 
MirrorLink
TM, Android Auto® sau 
CarPlay®, pentru a putea utiliza 
anumite aplicații de smartphone pe 
ecranul tactil. F
 
S
 coateți capacul.
F  
V
 erificați dacă martorul de avertizare este 
pornit și emite o lumină verde.
F  
C
 onectați aparatul multimedia sau orice alt 
aparat electric (încărcător de telefon, laptop, 
player CD-DVD, încălzitor de biberon etc.).
În caz de defecțiune a prizei, martorul luminos 
de culoare verde se aprinde intermitent.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau la 
un ser vice autorizat pentru a efectua o verificare.
Branșați un singur aparat la priză (nu 
utilizați prelungitoare sau multiplicatoare 
de priză).
Branșați numai aparate cu izolație de 
clasa II (indicată pe aparat).
Nu utilizați aparate cu carcasă metalică 
(mașină de ras electrică etc.).
Din motive de siguranță, în caz de 
supraconsum și când sistemul electric 
al vehiculului o cere (condiții meteo 
deosebite, suprasarcină electrică etc.), 
curentul furnizat de priză va fi întrerupt; 
martorul de culoare verde se stinge. 
3 
Ergonomie și confort  

76
12:13
23 °C
Încălzire/ Ventilație 
adițională
Încălzire
Acesta este un sistem suplimentar și autonom, 
care încălzește habitaclul și îmbunătățește 
per formanțele de degivrare.
Acest martor luminos al comenzii se 
aprinde atunci când sistemul este 
programat.
Acest martor luminos se aprinde 
intermitent când încălzirea este 
în funcțiune sau când efectuați 
o pornire de la distanță prin 
telecomandă.
Acest martor se stinge la finalizarea 
ciclului de încălzire sau la oprirea 
încălzirii cu telecomanda.
Ventilare
Acest mod permite ventilarea habitaclului cu 
aer din exterior, pentru a ameliora temperatura 
din vehicul în condiții de vară.
Programarea
Cu sistem audio Bluetooth®
F Selectați „ Pre-heat./Pre-ventil. ”.
F  
Sel
 ectați „ Activation ” și, dacă este necesar 
pentru programare, selectați „ Parameters”.
F
 
A
 păsați butonul MENIU
 pentru a 
accesa meniul general.
F  
Sel
 ectați „ Heating ” pentru a încălzi motorul 
și habitaclul sau „ Ventilation” pentru a 
ventila habitaclul.
F
 
Sel
 ectați:
-
 
p
 rimul ceas pentru a programa/memora 
ora la care va fi atinsă temperatura de 
încălzire prealabilă,
-
 
a
 l 2-lea ceas pentru a programa/
memora o a doua oră la care va fi atinsă 
temperatura de încălzire prealabilă, Folosind aceste două ceasuri și în funcție 
de sezon, puteți, de exemplu, să selectați 
o oră sau alta pentru pornire.
Un mesaj pe ecran confirmă alegerea 
dumneavoastră.
Cu CITROËN Connect Radio
Apăsați 
Connect-App  pentru a afișa 
pagina inițială.
Apăsați apoi „ Încălzire/ventilație 
programabilă ”.
F
 
S
electați fila „ Stare” pentru a activa/
dezactiva sistemul. 
Ergonomie și confort  

137
În acest caz, martorul clipește 
câteva secunde, apoi se stinge.
Dezactivare/activare
Cu butonCu sistem audio/ecran tactil
Activarea sau dezactivarea 
este administrată în meniul de 
configurare a vehiculului.
Dacă dezactivarea sistemului a fost 
efectuată în modul STOP, motorul 
repornește imediat.
Sistemul se reactivează automat de 
fiecare dată când șoferul pornește 
motorul.
Deschidere capotă motor
Înainte de orice inter venție sub capota 
motorului, dezactivați sistemul Stop & Start, 
pentru a evita orice risc de rănire generat 
de o trecere automată în modul START.
Conducerea pe un drum inundat
Eroare de funcționare
În funcție de echiparea vehiculului: În cazul defectării sistemului, acest 
martor luminos clipește intermitent 
pe tabloul de bord.
Martorul acestui buton clipește și 
un mesaj este afișat, însoțit de un 
semnal sonor.
Cazuri particulare: Modul 
START s-a declanșat 
automat
Modul START se declanșează automat în 
unele condiții punctuale (exemple: încărcare 
baterie, temperatura motorului, asistare la 
frânare, reglare climatizare) care împiedică 
asigurarea controlului sistemului și în principal 
când:
-
 
d
 eschideți ușa conducătorului,
-
 
d
 eschideți o ușă laterală culisantă,
-
 
d
 ecuplați centura de siguranță a 
conducătorului,
-
 
v
 iteza vehiculului depășește 3   km/h (în 
funcție de motor)
Această funcționare este per fect normală. F
 
Pe
 ntru a dezactiva sau a reactiva sistemul, 
apăsați pe acest buton.
Martorul luminos al comenzii se aprinde atunci 
când sistemul este dezactivat.
Înainte de a pătrunde într-o zonă inundată, 
se recomandă insistent dezactivarea 
sistemului Stop & Start.
Pentru mai multe informații privind 
Recomandările de conducere, în special 
pe drumuri inundate, consultați secțiunea 
corespunzătoare
6 
Conducere