Page 37 of 245

Nøkler, dører og vinduer35Vinduer
Frontrute Vindusviskerklistremerker
Ikke fest klistremerker som tollmerkereller liknende på frontruten i området
rundt kupéspeilet. Hold føleren fri for
støv, smuss og is. Dette vil kunne
begrense registreringssonen for
regnføleren / lysføleren og utsiktsom‐ rådet for kameraet i speilhuset.
Følere 3 69, 3 98
Utskifting av frontruteMerk
Hvis bilen har en forovervendt
kameraføler for kjøreassistanses‐
ystemer, er det svært viktig at
utskifting av frontruter utføres
nøyaktig i henhold til Opel-spesifi‐ kasjonene. Ellers vil disse syste‐
mene kanskje ikke fungere korrekt og det er fare for uventet oppførsel
og / eller meldinger fra disse syste‐
mene.
Manuell vindusbetjening
De bakre dørvinduene kan åpnes og
lukkes manuelt med den manuelle
sveiven.
Elektriske vinduer
9 Advarsel
Vær forsiktig ved betjening av de
elektriske vinduene. Fare for
personskade, spesielt for barn.
Koble inn barnesikringen for de
elektriske vinduene når barn sitter i baksetet.
Hold alltid øye med vinduer under
lukking. Pass på at ingenting
kommer i klem når de beveger
seg.
Slå på tenningen for å betjene de
elektriske vindusheverne.
Bruk bryteren for hvert vindu ved å
klemme for å åpne og dra for å lukke.
Klem eller dra lett til første stopp:
vinduet går opp eller ned så lenge
bryteren er i bruk.
Page 39 of 245

Nøkler, dører og vinduer37Initialisere de elektriske vindueneHvis vinduene ikke kan lukkes auto‐
matisk (f. eks. etter at bilbatteriet er
frakoblet), vises en varselmelding i førerinformasjonsdisplayet.
Meldinger om bilen 3 92.
Aktiver vinduselektronikken slik: 1. Lukk dørene.
2. Slå på tenningen.
3. Trekk i bryteren helt til vinduet er lukket, og deretter i to sekunder til.
4. Skyv bryteren helt til vinduet er helt åpent, og fortsett deretter å
skyve i to sekunder til.
5. Gjenta prosedyren for hvert vindu.
Oppvarmet bakrute
Betjenes ved å trykke på b.
Oppvarmingen virker når motoren er i gang og kobles automatisk ut etter
en kort stund.
b kan være plassert på forskjellige
steder avhengig av hvilket klimakon‐
trollsystemet du har.
Oppvarmede sidespeil 3 34.
Oppvarmet frontrute
Betjenes ved å trykke på ,. Lysdio‐
den i knappen lyser.
Oppvarmingen virker når motoren er
i gang og kobles automatisk ut etter en kort stund.
, kan være plassert på forskjellige
steder avhengig av hvilket klimakon‐
trollsystemet du har.Solskjermer
Solskjermene gir beskyttelse mot
blending når de vippes ned eller
svinges til siden.
Dekslene på speilene skal være
lukket under kjøring.
En billettholder finnes på baksiden av
solskjermen.
Page 50 of 245

48Seter og sikkerhetsutstyrendrede deler i forsetene, sikker‐
hetsbeltene, kollisjonsputeføler- og feilsøkingsmodulen, rattet,
instrumentpanelet, innvendige
dørtetninger inkludert ved høytta‐
lerne, noen av kollisjonsputemo‐
dulene, taket eller stolpeklednin‐
gen, fremre følere, sidestøtfølere
eller kollisjonsputeledninger.
Les dette
Styreelektronikken for kollisjons‐
putesystemene og beltestrammerne
er plassert i området ved midtkon‐
sollen. Magnetiske gjenstander må
ikke legges i dette området.
Ikke fest noe på kollisjonsputedeks‐
lene, og dekk dem ikke til med andre materialer. Sørg for at skadde deks‐ler skiftes i et verksted.
Hver kollisjonspute utløses bare én
gang. Utløste kollisjonsputer skal
skiftes ut ved et verksted. Det kan også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Det må ikke foretas noen endringer
på kollisjonsputesystemet, ettersom
det vil gjøre bilens brukstillatelse
ugyldig.
Kontrollampe v for kollisjonsputesys‐
temer 3 80.
Barnesikringsutstyr på
passasjersete foran med
kollisjonsputesystemer
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège
protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des BLESSU‐
RES GRAVES, voire MORTELLES à
l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVESpara el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
Page 54 of 245

52Seter og sikkerhetsutstyrLes dette
Bruk bare varetrekk som er godkjent
for bilen. Kollisjonsputene må ikke
dekkes til.
Hodekollisjonsputer Hodekollisjonsputesystemet består
av en kollisjonspute i takrammen på
hver side. Takstolpene er da merket
AIRBAG .
Hodekollisjonsputesystemet utløses ved sidekollisjoner av en viss styrke.Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for hodeskader ved sidekollisjoner
merkbart.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Krokene på håndtakene i takram‐
men er bare egnet til å henge lette
klesplagg på uten kleshenger.
Oppbevar ikke gjenstander i
klærne.
Deaktivering av
kollisjonspute
Passasjerkollisjonsputesystemet
foran må deaktiveres ved bruk av
barnesikringsutstyr på passasjersetet
i henhold til instruksjonene i tabellen
3 56. Side- og hodekollisjonspute‐
systemet, beltestrammerne og alle
kollisjonsputene for føreren vil fortsatt være aktive.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres med en
nøkkelbetjent bryter på passasjersi‐
den av instrumentpanelet.
Endre status bare mens bilen står
stille med tenningen av.
Bryterposisjoner:
*
OFF:forsetepassasjerens kolli‐
sjonspute er deaktivert og vil
ikke utløses ved en kollisjon.
Kontrollampen *OFF lyser
kontinuerlig i midtkonsollenÓ
ON:kollisjonspute for forsete‐
passasjer er aktivert
Page 73 of 245
Instrumenter og betjeningselementer71Bakvisker og -spylerBakruteviskerOFF:avINT:pusse med mellomromON:gå hele tiden
Må ikke brukes når det er is på bakru‐
ten.
Slås av i vaskeautomater.
Bakviskeren slås automatisk på når
vindusviskerne er på og bilen settes i
revers.
Denne funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres i menyen Personlig
tilpasning av bilen 3 93.
Bakrutespyler
Skyv hendelen forover.
Det sprutes spylervæske på bakru‐
ten, og viskeren gjør noen slag.
Bakruteviskeren kobles ut når det er
igjen lite spylervæske.
Spylervæske 3 172.
Utetemperatur
Et temperaturfall vises umiddelbart,
mens en temperaturstigning vises
etter en tidsforsinkelse.
Illustrasjonen viser et eksempel.
Hvis temperaturen ute faller til 3 °C,
vises en varselmelding på førerinfor‐
masjonen.
9 Advarsel
Ved visning av bare noen få
grader over 0 °C kan veibanen
allerede være islagt.
Klokke
Dato og klokkeslett vises i
informasjonsdisplayet 3 88.
Page 108 of 245

106KlimastyringKlimastyringKlimakontrollsystemer................106
Varme- og ventilasjonsanlegg . 106
Klimaanlegg ............................. 107
Elektronisk klimakontroll ..........110
Ekstra varmeelement ..............114
Ventilasjonsdyser .......................114
Justerbare ventilasjonsdyser ...114
Faste ventilasjonsdyser ...........115
Vedlikehold ................................ 116
Luftinntak ................................. 116
Klimaanlegg, vanlig drift og bruk ........................................ 116
Service .................................... 116Klimakontrollsystemer
Varme- og
ventilasjonsanlegg
Betjeningselementer for: ● temperatur £
● luftfordeling l, M og K
● viftehastighet Z
● avdugging og avising à
● oppvarmet bakrute og oppvar‐ mede sidespeil b
● oppvarmet frontrute ,
● setevarme ß
Temperatur £
Juster temperaturen ved å vri £ til
ønsket temperatur.rødt område:varmereblått område:kaldere
Oppvarmingen vil ikke få full effekt før motoren har nådd normal driftstem‐
peratur.
Luftfordeling l M K
Trykk:
l:til frontruten og sidevinduene
foranM:til hodeområdet og baksetene
via justerbare luftventiler foranK:til fremre og bakre fotbrønn og
frontruten
Kombinasjoner er mulig.
Viftehastighet Z
Juster luftmengden ved å vri Z til
ønsket hastighet.
Page 109 of 245

Klimastyring107Avdugging og avising av
vinduer á
● Trykk á: Luftfordelingen rettes
mot frontruten.
● Still temperaturbryteren £ på
det varmeste nivået.
● Still viftehastigheten Z på det
høyeste trinnet.
● Slå på bakruteoppvarmingen b.
● Åpne sideventilasjonsdysene etter behov, og rett dem mot side‐
vinduene.
Oppvarmet bakrute b 3 37.
Oppvarmede sidespeil b 3 34.
Oppvarmet frontrute , 3 37.
Oppvarmede seter ß 3 43.
Klimaanlegg
Betjeningselementer for: ● temperatur £
● luftfordeling l, M og K
● viftehastighet Z
● avdugging og avising à
● klimaanlegg A/C
● omluftsdrift 4
● oppvarmet bakrute og oppvar‐ mede sidespeil b
● oppvarmet frontrute ,
● setevarme ß
Enkelte endringer av innstillinger
vises en kort stund på informasjons‐
displayet. Aktiverte funksjoner vises
av lysdioden i den aktuelle knappen.
Temperatur £
Juster temperaturen ved å vri £ til
ønsket temperatur.
rødt område:varmereblått område:kaldere
Oppvarmingen vil ikke få full effekt før motoren har nådd normal driftstem‐
peratur.
Page 111 of 245

Klimastyring109Les dette
Hvis à trykkes inn mens motoren
går, vil automatisk stopp hindres helt
til à trykkes igjen.
Hvis à trykkes inn mens motoren er
i automatisk stans, startes motoren
igjen automatisk.
Stopp/start-system 3 122.
Omluftsystem 4
Trykk 4 for å aktivere resirkula‐
sjonsmodus, lysdioden tennes.
Velg omluftsdrift for å bidra til kjøling av inneluft eller for å blokkere utven‐
dige lukter eller eksos.
Trykk på 4 igjen for å deaktivere
omluftfunksjonen.9 Advarsel
Det innkoblede omluftsystemet
reduserer luftutvekslingen. I drift
uten kjøling øker luftfuktigheten,
slik at vinduene kan bli tildugget på innsiden. Kvaliteten på inneluften
reduseres etter hvert, noe som
kan medføre tretthetstegn hos
passasjerene.
I varme og svært fuktige omgivelser vil det kunne dannes damp på utsiden av frontruten når det tilføres kald luftmot denne. Hvis det dannes damp på
utsiden, aktiveres vindusviskeren og
l deaktiveres.
Maksimal kjøling
Åpne vinduene en liten stund, slik at
den varme luften kan slippe raskt ut.
● Slå på klimaanlegg A/C.
● Trykk 4 for å slå på resirkule‐
ringssystemet.
● Trykk på M for luftfordeling.
● Still temperaturbryteren £ på
det kaldeste nivået.
● Still viftehastigheten Z på det
høyeste trinnet.
● Åpne alle dysene.
Oppvarmet bakrute b 3 37.
Oppvarmede sidespeil b 3 34.