
178Körning och hanteringStörning
Vid fel på den adaptiva farthållaren
uppmärksammas du genom att en
varningslampa tänds och att ett
meddelande visas på instrument‐
panelen tillsammans med en ljudsig‐
nal.
Det kan hända att den adaptiva fart‐
hållaren inte fungerar korrekt om
trafikmärkena inte överensstämmer
med Wienkonventionen om vägmär‐
ken och trafiksignaler.
Låt en återförsäljare eller auktorise‐
rad verkstad kontrollera systemet.
Som säkerhetsåtgärd, använd inte
systemet om bromsljusen är trasiga.
Kollisionsvarning
Kollisionsvarningssystemet kan
hjälpa till att undvika eller minska skadorna vid frontalkollisioner.
Kollisionsvarningen använder den
främre kameran i vindrutan för att
detektera fordon som befinner sig
framför bilen.Om du alltför snabbt närmar dig ett
fordon rakt framför dig hörs en
varningssignal och ett meddelande
visas i förarinformationscentralen.9 Varning
Kollisionsvarning är enbart ett
varningssystem och ansätter inte
bromsarna. Om du för snabbt
närmar dig ett framförvarande
fordon ger det kanske inte dig till‐
räckligt mycket tid för att undvika
en kollision.
Föraren har hela ansvaret för att
hålla lämpligt avstånd med hänsyn till trafik-, väder- och siktförhållan‐
den.
Föraren måste alltid ha full uppsikt
under körning. Föraren måste
alltid vara beredd att vidta åtgär‐
der och bromsa.
Inkoppling
Kollisionsvarningen detekterar fordon och aktiveras automatiskt vid alla
hastigheter mellan 5 och 85 km/h.
Systemet upptäcker stillastående
fordon om hastigheten inte överstiger 80 km/h.
Larma föraren Föraren varnas på följande sätt: ● Symbolen , tänds och ett
varningsmeddelande visas i
förarinformationscentralen när
avståndet till bilen framför blir för
kort.
● Symbolen , tänds, ett varnings‐
meddelande visas i förarinforma‐ tionscentralen och ett varnings‐
ljud hörs när en kollision är nära
förestående och en omedelbar
åtgärd från föraren krävs.9 Varning
Kollisionsvarning är enbart ett
varningssystem och ansätter inte
bromsarna. Om du för snabbt

192Körning och hanteringInställningen sparas i minnet när
tändningen slås av.
Systemet inaktiveras automatiskt vid
bogsering av en elektriskt ansluten
släpvagn.
Vid ogynnsamma väderförhållanden
som kraftigt regn kan felaktiga regi‐
streringar ske.
Störning Om ett fel uppstår blinkar B en stund
på instrumentpanelen, C tänds
och ett displaymeddelande visas. Låt
en verkstad åtgärda orsaken till stör‐
ningen.
Passagerarsidans kamera Passagerarsidans kamera övervakar
bilens sida.
Kameran är monterad längst ner på passagerarsidans ytterbackspegel.
Passagerarsidans vy visas på back‐
kameradisplayen 3 114.
Det område som kameran visar är
begränsat. Avstånden på den bild
som visas skiljer sig från de faktiska
avstånden.
Tändning Kameran aktiveras när bilen körsframåt och passagerarsidans vy väljs från backkameradisplayen.
Riktlinjer
Linjen representerar ett avstånd på
ca 4 cm från kanten på bilens bakre
stötfångare.
Stänga av Kameran inaktiveras när en annanvisningstyp väljs.
Panoramavysystem Detta system gör att utsikten över
bilens omgivning nästan visas som
en 180° bild på infodisplayen, som ett fågelperspektiv.

Körning och hantering199Kontrollampan a blinkar gult under
kurskorrigering.
Om föraren önskar behålla bilens
kurs kan han eller hon förhindra korri‐
geringen genom att hålla ett fast
grepp på ratten, t.ex. vid en undan‐
manöver. Korrigeringen avbryts om
blinkers aktiveras.
Det sker ingen korrigering när blin‐
kersljusen används och under några
få sekunder efter att blinkersljusen
har stängts av.
Korrigeringen avbryts om systemet
registrerar att föraren inte håller till‐
räckligt hårt i ratten under en auto‐
matisk kurskorrigering. Ett varnings‐
meddelande i förarinformations‐
centralen och ett varningsljud varnar
föraren när en omedelbar handling
krävs av föraren.
Om varningssystemet för döda
vinkeln är aktiverat och föraren är på
väg att byta fil korrigerar systemet
bilens bana även om bilens blinkers
har aktiverats om ett annat fordon
detekteras i den döda vinkeln.Frånkoppling
Håll in Ó om du vill inaktivera
systemet. Inaktivering av systemet
bekräftas av att knappens lampa
tänds. Heldragna grå linjer visas på förarinformationscentralen.
Rekommenderad inaktivering Vi rekommenderar att systemet inak‐
tiveras i följande situationer:
● Dåligt väglag
● Ogynnsamma klimatförhållan‐ den
● Halt väglag, t.ex is.
Systemet är inte konstruerat för
körning i följande situationer:
● Körning på tävlingsbana
● Körning med släp
● Körning på rullbana
● Körning på instabila ytorStörning
Om ett fel uppstår tänds a och
C på instrumentpanelen samtidigt
som ett displaymeddelande visas och ett varningsljud hörs. Kontakta en
återförsäljare eller en kvalificerad
verkstad för att kontrollera systemet.
Systemets begränsningar Systemets prestanda kan påverkas
av:
● om vindrutan är smutsig eller påverkas av främmande föremål,
t.ex. klistermärken
● Framförvarande bilar som är nära.
● doserade vägar
● smala, slingrande eller backiga vägar
● vägkanter
● plötsliga ändringar av ljusförhål‐ landena
● svåra miljöförhållanden, t.ex. kraftigt regn- eller snöfall
● ändringar av bilen, t.ex. däcken.

Bilvård209BilvårdAllmän information.....................209
Tillbehör och bilmodifiering ......209
Parkering av bilen ....................210
Återvinning efter bilens livstid ..211
Bilkontroller ................................ 211
Utföra arbete ........................... 211
Motorhuv ................................. 211
Motorolja .................................. 212
Motorkylvätska ........................ 213
Spolarvätska ............................ 214
Bromsar ................................... 214
Bromsvätska ............................ 214
Bilbatteri .................................. 215
Lufta bränslesystem, diesel .....217
Byta torkarblad ........................ 217
Glödlampsbyte ........................... 218
Byta glödlampor ......................218
Halogenstrålkastare ................218
LED-strålkastare ......................220
Dimljus fram ............................ 220
Främre blinkers .......................221
Bakljus ..................................... 222
Sidoblinkers ............................. 224
Registreringsskyltsbelysning ...224
Kupébelysning ......................... 225Elsystem.................................... 225
Säkringar ................................. 225
Säkringscentral, motorrum ......226
Säkringscentral, instrumentpanel ......................226
Bilverktyg ................................... 228
Verktyg .................................... 228
Fälgar och däck .........................229
Vinterdäck ............................... 229
Däckbeteckningar ....................229
Däcktryck ................................. 229
Varningssystem för tryckförlust .............................. 230
Mönsterdjup ............................. 231
Byta däck och fälgdimension ...232
Hjulsidor .................................. 232
Snökedjor ................................ 232
Däckreparationssats ................233
Byta hjul ................................... 236
Reservhjul ............................... 237
Start med startkablar .................241
Bogsering ................................... 242
Bogsera bilen .......................... 242
Bogsera en annan bil ..............243
Vård av utseendet .....................244
Yttre vård ................................. 244
Kupévård ................................. 246
Golvmattor ............................... 247Allmän information
Tillbehör och bilmodifiering
Vi rekommenderar att du använder
reservdelar och tillbehör som är origi‐ nal och reservdelar som uttryckligen
är godkända för din typ av bil. För
andra produkter kan vi inte bedöma
eller garantera tillförlitligheten - även
om det finns godkännanden från
myndigheter eller andra.
Varje modifiering, konvertering eller
annan förändring som görs i förhål‐
lande till bilens standardspecifikatio‐
ner (inklusive men utan begränsning
modifieringar av programvara eller
elektroniska styrenheter) kan inne‐
bära att Opels garanti upphör att
gälla. Vidare kan sådana förändringar
påverka förarassistanssystem,
bränsleförbrukning, CO 2-utsläpp och
övriga utsläpp och leda till att bilen
inte längre överensstämmer med
typgodkännandet, vilket i sin tur
påverkar giltigheten hos din fordons‐
registrering.

Bilvård225
2. Dra ut glödlampan från lamphål‐laren och byt den.
3. Fäst kåpan.
Kupébelysning Låt en verkstad byta följande lampor: ● kupébelysning och läslampor
● bagageutrymmesbelysning
● instrumentpanelbelysning
Elsystem
Säkringar Utför bytet enligt texten på den
defekta säkringen.
Det finns två säkringscentraler i bilen: ● motorrum
● instrumentpanel
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.
En defekt säkring känns igen på att
smälttråden har gått av.Se upp
Byt inte ut säkringen förrän felets
orsak har åtgärdats.
Vissa funktioner kan vara säkrade
genom flera säkringar.
Säkringar kan också vara insatta utan att funktionen finns.
Utdragningsverktyg för säkringar
Det finns ett utdragningsverktyg för
säkringar i säkringshållaren i motor‐
rummet. Utdragningsverktyget har
två sidor. Vardera sida är utformad för en särskild typ av säkringar.
Ta tag i säkringen med säkringsutta‐
get och dra ut säkringen.

226BilvårdSäkringscentral, motorrum
Säkringshållaren är placerad framtill imotorrummet
Lossa luckan och ta bort den.
NrStrömkrets16Dimljus fram18Höger strålkastare19Vänster strålkastare29Vindrutetorkare
När du bytt felaktiga säkringar
stänger du locket till säkringscentra‐
len och låser det.
Om säkringshållarens lock inte är
ordentligt stängt kan funktionsfel
inträffa.
Säkringscentral,
instrumentpanel
Säkringsdosan är placerad bakom en lucka på instrumentpanelens vänstra
sida.
Ta bort luckan genom att dra högst
upp till vänster och sedan på höger
sida.

246BilvårdTa bort smutsrester från smetande
torkarblad med en mjuk trasa och
fönstertvätt. Se dessutom till att ta
bort rester som vax, insektsrester och
liknande från fönstret.
Isrester, föroreningar och torkning på torra rutor kommer att skada eller till
och med förstöra torkarbladen.
Glastak
Rengör aldrig med lösnings- eller
skurmedel, bränslen, aggressiva
medel (t.ex. lackrengöringsmedel,
acetonhaltiga lösningar etc.), syra‐
haltiga eller starkt alkaliska medel
resp. skursvampar.
Fälgar och däck Använd inte högtrycksaggregat förrengöring.
Rengör fälgar med pH-neutralt fälg‐
rengöringsmedel.
Fälgarna är lackerade och kan vårdas
med samma medel som karossen.Lackskador
Åtgärda små lackskador med ett lack‐
stift innan det bildas rost. Låt en verk‐ stad åtgärda större lackskador resp.
rost.
Underrede
Underredet har delvis ett underreds‐
skydd av PVC resp. ett permanent
skyddsvaxlager på utsatta områden.
Kontrollera underredet och vaxa vid
behov efter en underredstvätt.
Bitumen-kautschuk-material kan
skada PVC-skiktet. Låt en verkstad
utföra arbeten på underredet.
Vi rekommenderar att du tvättar
underredet och kontrollerar skydds‐ vaxskiktet före och efter vintern.
Gassystem9 Fara
Flytande gas är tyngre än luft och
kan samlas i lågt liggande utrym‐
men.
Var därför försiktig när du utför
arbeten på underredet i en smörj‐
grop.
Vid lackarbeten och användning av torkboxar med en temperatur som
överstiger 60 °C måste gastanken tas
bort.
Inga ändringar får göras på gassys‐
temet.
Draganordning
Rengör inte kulstången med ett
ångstrålaggregat eller en högtrycks‐
tvätt.
Kupévård
Interiör och klädsel Använd endast torra trasor eller
interiörrengöringsmedel för rengöring
av interiören inklusive instrument‐
panelen och övriga paneler.
Rengör läderklädsel med rent vatten
och en mjuk trasa. Om klädseln är
mycket smutsig kan du använda
lädervårdsmedel.

Tekniska data255Tekniska dataBilidentifikation........................... 255
Chassinummer ........................ 255
Typskylt ................................... 255
Motoridentifiering .....................256
Bildata ........................................ 257
Rekommenderade vätskor och smörjmedel ............................. 257
Motordata ................................ 259
Bilens mått ............................... 261
Volymer ................................... 262
Däcktryck ................................. 263Bilidentifikation
Chassinummer
Bilens identifieringsnummer kan även finnas instansat på instrument‐
panelen, synligt genom vindrutan.
Typskylt
Typskylten är placerad på den
vänstra eller högra framdörrsramen.