74Scaunele, sistemele de siguranţăSistemul de protecţie a
pietonilor
Capotă activă
Sistemul de protecţie a pietonilor
poate ajuta la reducerea rănirii
pietonilor în cazul unei coliziuni
frontale.
Când senzorii din bara de protecţie faţă detectează un anumit impact în
intervalul de viteze de 25 km/h până
la 50 km/h, partea din spate a capotei
se va ridica, pentru a reduce rănirea
la cap a pietonilor.
În plus, bara de protecţie faţă este
proiectată pentru a reduce rănirea la
picioare a pietonilor.
Capota activă poate fi declanşată
numai o dată şi rămâne în poziţia
ridicată. În Centrul de informaţii
pentru şofer este afişat un mesaj.
Apelaţi cât mai curând posibil la un atelier pentru asistenţă, adaptaţi-vă
stilul de deplasare până la acesta,
pentru înlocuirea elementelor de
acţionare, a balamalelor şi a capotei.9 Avertisment
Nu conduceţi autovehiculul cu
capota ridicată.
9 Avertisment
După orice accident frontal, bara
de protecţie poate părea intactă, cu toate acestea senzorii ar putea fi avariaţi. Adresaţi-vă unui atelier
pentru a verifica funcţionarea
adecvată a senzorilor.
Este posibil ca sistemul să nu
declanşeze în următoarele condiţii:
● Impactul se află în afara domeniului de acţiune a
senzorului.
● Senzorii sunt avariaţi sau blocaţi de piesele auxiliare.
● Capota este blocată de zăpadă sau gheaţă.
● Viteza autovehiculului nu se încadrează în interval.
● Obiectul este prea mic.
Coborârea manuală a capotei9 Avertisment
După ce sistemul a declanşat,
balamalele capotei sunt fierbinţi.
Nu atingeţi.
Pentru a coborî manual capota
declanşată, pentru deplasarea pe roţi
a vehiculului până la atelier:
1. Trageţi maneta de eliberare a capotei.
2. Apăsaţi închizătoarea de siguranţă de pe partea stângă a
autovehiculului.
3. Deschideţi capota aprox. 20 cm şi
coborâţi-o uşor fără a o cupla.
4. Apăsaţi în jos capota cu ambele mâini de la colţurile din spate, în
paşi mici, alternând între partea
dreaptă şi cea stângă.
9 Avertisment
Asiguraţi-vă că nu vă apropiaţi de
muchia capotei pentru a preveni
rănirile.
Control climatizare155Control climatizareSistemele de climatizare............155
Sistem de aer condiţionat ........155
Sistemul electronic de climatizare .............................. 159
Sistemul auxiliar de încălzire ...165
Fantele de ventilaţie ..................165
Fantele de ventilaţie reglabile ..165
Fantele de ventilaţie fixe ..........166
Întreţinerea ................................. 166
Admisia aerului ........................166
Funcţionarea normală a sistemului de aer condiţionat ..166
Service .................................... 166Sistemele de
climatizare
Sistem de aer condiţionat
Ilustraţia arată funcţiile care ar putea
fi indisponibile pentru respectivul dvs.
autovehicul.
Comenzile pentru: ● Turaţia ventilatorului E
● Temperatura TEMP
● Distribuţia fluxului de aer ", x şi
y
● Aerul condiţionat A/C
● Dezaburirea şi degivrarea á
●
Recircularea aerului n
● Aer extern (
● Luneta încălzită şi oglinzile retrovizoare exterioare încălzite
b
● Parbrizul încălzit ,
● Scaunele încălzite ß
Unele schimbări ale setărilor sunt
indicate scurt pe afişajul pentru
informaţii. Funcţiile activate sunt
indicate cu ajutorul LED-ul din
butonul respectiv.
Turaţia ventilatorului E
Reglaţi fluxul de aer prin răsucirea
E la turaţia dorită.în sens orar:accelerareaîn sens antiorar:încetinirea
Temperatura TEMP
Reglaţi temperatura răsucind TEMP
la temperatura dorită.
zona roşie:mai caldzona albastră:mai rece
Control climatizare165● reglarea turaţiei ventilatorului înmodul automat
● setările încălzirii automate a lunetei
● setările dezumidificării automate a parbrizului
● setările încălzirii automate a scaunelor
Personalizarea autovehiculului
3 132.
Luneta încălzită şi oglinzile
retrovizoare exterioare încălzite b
3 45.
Parbriz încălzit , 3 45.
Scaune încălzite q 3 57.
Scaune ventilate r 3 57.
Sistemul auxiliar de încălzire
Sistemul de încălzire a aerului
Sistemul Quickheat este un încălzitor
de aer electric auxiliar care încălzeşte
habitaclul mult mai repede.Fantele de ventilaţie
Fantele de ventilaţie reglabile
Cel puţin una dintre fantele de
ventilaţie trebuie să fie deschisă
atunci când răcirea este activată.
Ilustraţia arată fantele de ventilaţie
centrale din panoul de bord.
Ilustraţia arată fantele de ventilaţie
laterale din panoul de bord.
Ilustraţia arată fantele de ventilaţie
pentru pasagerul din spate.
Conducerea şi utilizarea autovehiculului171Oprirea de urgenţă a motorului în
timpul mersului
Apăsaţi Engine Start/Stop mai mult
de 2 secunde sau apăsaţi scurt de
două ori în 5 secunde 3 172.
Sistemul de blocare volan Sistemul de blocare volan se
activează automat atunci când:
● Autovehiculul staţionează.
● Contactul a fost decuplat.
● Portiera şoferului este deschisă.
Pentru eliberarea sistemului de
blocare volan, deschideţi şi închideţi
portiera şoferului şi cuplaţi modul auxiliar sau porniţi direct motorul.9 Avertisment
Dacă bateria autovehiculului este
descărcată, autovehiculul nu va fi
tractat, pornit prin tractare sau prin împingere, deoarece volanul nu
poate fi deblocat.
Funcţionarea la autovehiculele cu
sistem cu cheie electronică în caz de defecţiune
Dacă fie cheia electronică nu
funcţionează sau bateria cheii
electronice este descărcată, Centrul
de informaţii pentru şofer poate afişa
No Remote Detected (Nu a fost
detectată nicio telecomandă) sau
Replace Battery in Remote Key
(Schimbaţi bateria cheii cu
telecomandă) când încercaţi să
porniţi autovehiculul.
Deschideţi capacul consolei centrale
din faţa manetei pentru schimbarea
selectorului de viteze. Aşezaţi cheia
electronică transversal, cu butoanele
în sus în buzunarul transmiţătorului,
alături de priza electrică, aşa cum se
prezintă în ilustraţie.
Alte obiecte, de ex. alte chei,
transponder, etichete, monede etc.
trebuie îndepărtate din buzunar.
Apăsaţi pedala de ambreiaj
(transmisie manuală), pedala de
frână şi apăsaţi Engine Start/Stop .
Eliberaţi butonul după începerea
procedurii de pornire.
Pentru oprirea motorului, apăsaţi din
nou Engine Start/Stop . Scoateţi cheia
electronică din buzunarul
emiţătorului.
Această dotare opţională trebuie să
fie folosită doar în caz de urgenţă.
Înlocuiţi bateria cheii electronice cât
mai curând posibil 3 23.
Pentru descuierea sau încuierea
portierelor, vezi defectarea
telecomenzii radio sau a sistemului
cu cheie electronică 3 27.
262Îngrijirea autovehicululuiVă recomandăm să înlocuiţi bateria
autovehiculului la un atelier service
specializat.
Sistemul de oprire-pornire 3 173.
Încărcarea bateriei
autovehiculului9 Avertisment
La autovehiculele cu sistem de
oprire-pornire, asiguraţi-vă că
potenţialul de încărcare nu
depăşeşte 14,6 V la folosirea
încărcătorului bateriei. În caz
contrar, bateria autovehiculului ar
putea fi avariată.
Pornirea asistată 3 297.
Protecţie împotriva descărcării Tensiunea bateriei
Când tensiunea bateriei
autovehiculului scade prea mult,
apare un mesaj de avertizare în
centrul de informaţii pentru şofer.
1. Deconectaţi consumatorii electrici
care nu sunt necesari pentru
conducerea în siguranţă,
ca de ex., încălzirea, încălzirea
lunetei spate sau alţi consumatori principali.
2. Încărcaţi bateria autovehiculului prin conducerea continuă pentru
o perioadă de timp sau prin
folosirea unui dispozitiv de
încărcare.
Mesajul de avertizare vor dispărea
după ce motorul a fost pornit de două
ori fără o scădere a tensiunii.
Dacă bateria autovehiculului nu poate fi reîncărcată, apelaţi la un atelier
service pentru eliminarea cauzei sau
remedierea defecţiunii.
Starea bateriei autovehiculului la
funcţia sarcină
Funcţia asigură o viaţă mai lungă pentru bateria autovehiculului cu ungenerator cu randament electric
controlabil şi distribuţie electrică
optimizată.
Pentru a preveni descărcarea bateriei autovehiculului în timpul conducerii,
următoarele sisteme sunt reduse
automat în două etape şi apoi oprite:● sistemul auxiliar de încălzire
● lunetă şi parbriz încălzite
● volanul încălzit
● oglinzi încălzite ● scaune încălzite
● ventilator
În a doua etapă, pe Centrul de
informaţii pentru şofer va fi afişat un
mesaj care confirmă activarea
funcţiei de protecţie împotriva
descărcării bateriei autovehiculului.
Supraalimentarea la ralanti
Dacă este necesară încărcarea
bateriei autovehiculului datorită stării
acesteia, trebuie crescută ieşirea de
curent electric a generatorului. Acest
lucru este obţinut printr-o
supraalimentare la ralanti, care poate
fi sonoră.
Un mesaj va apărea în Centrul de
informaţii pentru şofer.
Priză de alimentare
Prizele pentru accesorii sunt
dezactivate şi dacă încărcarea
bateriei autovehiculului este slabă.
Îngrijirea autovehiculului279Nr.Circuit17Alarma18Modul control caroserie19Modul AdBlue20Modul control caroserie21Modul control caroserie22Modul control caroserie23Sistemul de blocare electrică
volan24Airbag25Racord diagnostic26Priza din portbagaj27Supapă EBCM28Elemente poliţie29–30–31Comenzile de pe volan32Contactul33Climatizarea34Modul gateway central35Conector AUX / USBNr.Circuit36Încărcător wireless37Ştergătorul de lunetă38Modul OnStar39Afişor40Sistemul de asistenţă la parcare41Consola din plafon42Sistemul InfotainmentTrusa de scule
Uneltele
Autovehicule cu roată de rezervă
Cricul cu cheia de roţi, uneltele, un
şurub cu extensie pentru fixarea roţii
deteriorate şi inelul de tractare sunt
amplasate în trusa de scule, sub
roata de rezervă din portbagaj.
Roata de rezervă 3 293.
292Îngrijirea autovehicululuiÎnlocuiţi recipientul după utilizare.
Eliminaţi recipientul după utilizare în conformitate cu reglementările în
vigoare.
Compresorul şi soluţia de etanşare
pot fi utilizate de la o temperatură de aproximativ -30 °C.
Adaptoarele furnizate se pot utiliza
pentru umflarea altor articole, de ex.,
mingi de fotbal, saltele gonflabile,
bărci pneumatice etc. Acestea se pot afla sub compresor. Pentru a-l
scoate, înşurubaţi furtunul de aer al
compresorului şi luaţi adaptorul.
Înlocuirea roţii
Derulaţi următoarele operaţii
pregătitoare şi respectaţi următoarele
instrucţiuni:
● Parcaţi autovehiculul pe o suprafaţă plană, stabilă şi fără
pericol de alunecare. Roţile din
faţă trebuie să fie orientate spre
înainte.
● Trageţi frâna de mână şi cuplaţi treapta 1 de viteze, marşarierul
sau poziţia P.● Dacă terenul de sub autovehicul
este moale, amplasaţi o placă
stabilă (groasă de maximum
1 cm), sub cric.
● Înainte de a ridica autovehiculul pe cric, scoateţi obiectele grele
afară din autovehicul.
● Nu permiteţi ca în autovehiculul ridicat pe cric să rămână
persoane sau animale.
● Nu intraţi niciodată sub un autovehicul ridicat pe cric.
● Nu porniţi autovehiculul ridicat pe
cric.
● Curăţaţi piuliţele şi fileturile roţii cu o cârpă curată înainte de a lemonta la roată.9 Avertisment
Nu gresaţi şurubul roţii, piuliţa roţii
şi conul piuliţei roţii.
Poziţii de ridicare cu cricul
Poziţiile de ridicare cu cricul
prezentate se referă la utilizarea
braţelor de ridicare şi a cricurilor
auxiliare folosite pentru schimbarea
anvelopelor de iarnă/vară.
Poziţia braţului spate al platformei de
ridicare aşezată central sub punctul
de ridicare respectiv al
autovehiculului.
Informaţii pentru client327Informaţii pentru
clientInformaţii pentru client ...............327
Declaraţie de conformitate ......327
REACH .................................... 331
Reparaţiile avariilor prin coliziune ................................. 331
Confirmarea software-ului .......332
Actualizare software ................335
Mărci comerciale înregistrate ..336
Înregistrarea datelor despre au‐
tovehicul şi confidenţialitatea .....336
Dispozitive de înregistrare a evenimentelor ......................... 336
Identificarea prin frecvenţă radio (RFID) ..................................... 340Informaţii pentru client
Declaraţie de conformitate Sisteme de transmisie radio Acest autovehicul are sisteme care
transmit şi / sau primesc unde radio
conform Directivei 2014/53/UE.
Producătorii sistemelor enumerate
mai jos declară conformitatea cu
Directiva 2014/53/UE. Textul complet
al declaraţiei de conformitate UE pentru fiecare sistem este disponibil
la următoarea adresă de internet:
www.opel.com/conformity.
Importatorul este
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Antenă
Laird
Daimlerring 31, 31135 Hildesheim,
Germany
Frecvenţa de funcţionare: N/A
Semnal de ieşire maxim: N/AAntenă
Kathrein Automotive GmbH
Roemerring 1, 31137 Hildesheim,
Germany
Frecvenţa de funcţionare: N/A
Semnal de ieşire maxim: N/A
Receptor cheie electronică
Denso Corporation
Waldeckerstaße 11, 64546
Mörfelden-Walldorf, Germany
Frecvenţa de funcţionare: 125 kHz
Semnal de ieşire maxim: -0,14 dBm
Transmiţător cheie electronică
Denso Corporation
1-1, Showa-cho, Kariya-shi, Aichi-
ken 448-8661, Japan
Frecvenţa de funcţionare:
433,92 MHz
Semnal de ieşire maxim: -5,88 dBm
Sistemul antidemaraj
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Frecvenţa de funcţionare: 125 kHz