Page 12 of 321
10Kort sagtÖversikt instrumentpanel
Page 37 of 321

Nycklar, dörrar och fönster35Statuslysdiod
Statuslysdioden är inbyggd i sensorn
upptill på instrumentpanelen.
Status under de första
30 sekunderna efter aktivering av
stöldlarmet:
Lysdioden lyser:Test, larmfördröj‐
ningLysdioden
blinkar snabbt:Dörrar, baklucka
eller motorhuv inte
helt stängda eller
systemfelStatus när systemet är aktiverat:Lysdioden
blinkar lång‐
samt.:Systemet är aktiverat
Uppsök en verkstad för att få hjälp vid
störningar.
Frånkoppling Fjärrkontroll: När du låser upp bilengenom att trycka på c inaktiveras
stöldlarmet.
Elektroniskt nyckelsystem: Upplås‐
ning av bilen genom att man trycker
på knappen på något av de yttre dörr‐
handtagen inaktiverar stöldlarmet.
Den elektroniska nyckeln måste
finnas utanför bilen inom ett avstånd
på cirka 1 m från den aktuella dörrsi‐
dan.
Systemet inaktiveras inte genom
upplåsning av förardörren manuellt
eller med centrallåsknappen i kupén.
LarmNär larmet utlöses, aktiveras larmtu‐tan och varningsblinkersen tänds.
Larmsignalernas antal och varaktig‐
het stipuleras i lagstiftningen.
Du kan inaktivera larmet genom att
trycka på c på nyckeln, trycka på
strömbrytaren på dörrhandtaget eller
slå av tändningen.
Ett utlöst larm, som inte har avstängts
av föraren, indikeras av varningsblin‐
kersen. Den blinkar snabbt tre gånger
nästa gång bilen låses upp med
radiofjärrkontrollen eller den elektron‐
iska nyckeln. Dessutom visas ett
meddelande i förarinformationscent‐
ralens display efter att tändningen
slagits till.
Bilmeddelanden 3 122.
Page 59 of 321

Stolar, säkerhetsfunktioner57Airbagsystem
Airbagsystemet består av ett antal
individuella system, med olika
uppbyggnad beroende på utrust‐
ningsnivån.
Vid utlösning fylls airbags inom några millisekunder. Den töms också så
snabbt att det ofta inte märks vid en
olycka.9 Varning
Airbagsystemet utlöses på ett
explosivt sätt, reparationer får
därför endast utföras av utbildad
personal.
9 Varning
Tillbehör som ändrar bilens ram,
stötfångarsystem, höjd, paneler
fram eller på sidan kan göra att
airbagsystemet inte fungerar som
det ska. Airbagsystemets funktion
kan också påverkas av ändringar på delar av framstolar, säkerhets‐
bälten, airbagsystemets avkän‐
nings- och diagnosmodul, ratt,
instrumentpanel, inre dörrtät‐
ningar inklusive högtalare, någon
av airbagmodulerna, tak- eller
stolpklädsel, sensorer fram, sido‐
kollisionsgivare eller airbagkabe‐
lsatser.
Observera!
Airbagsystemets och bältessträck‐
arnas styrelektronik finns i mittkon‐
solen. Placera inga magnetiska före‐
mål där.
Sätt inte fast några föremål på
airbagkåporna och täck dem inte
med andra material. Se till att
skadade kåpor byts ut på en verk‐
stad.
Varje airbag utlöses bara en gång.
Låt en verkstad byta en utlöst airbag.
Det kan dessutom vara nödvändigt
att byta ut ratten, instrument‐
panelen, delar av klädseln, dörrtät‐
ningarna, handtagen och sätena.
Utför inga ändringar på airbag‐
systemet eftersom bilens typgod‐
kännande i så fall upphör att gälla.
Kontrollampa v för airbagsystem
3 105.
Barnsäkerhetssystem på främre
passagerarsätet med
airbagsystem
Varning enligt ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
Page 62 of 321

60Stolar, säkerhetsfunktionerET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib põhjus‐ tada LAPSE SURMA või TÕSISE
VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Utöver den varning som krävs av ECE R94.02 får ett bakåtriktat barn‐
säkerhetssystem av säkerhetsskäl
endast användas enligt instruktio‐
nerna och begränsningarna i tabellen
3 66.
Airbagetiketten är placerad på båda
sidor av framsätespassagerarens
solskydd.
Avstängning av passagerarairbag
3 62.Frontairbagsystem
Frontairbagsystemet består av en
airbag i ratten och en i instrument‐ panelen på passagerarsidan fram. De
identifieras med ordet AIRBAG.
Frontairbagsystemet aktiveras vid påkörning framifrån med en viss kraft.
Tändningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på överkrop‐ pen och huvudet minskar avsevärt för
de åkande i framsätena.
9 Varning
Ett optimalt skydd uppnås endast
om stolen är i korrekt position.
Stolsposition 3 46.
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Placera säkerhetsbältet korrekt
och fäst det ordentligt. Endast då
kan airbagen ge skydd.
Sidoairbagsystem
Page 64 of 321

62Stolar, säkerhetsfunktionerDeaktivering av airbag
Passagerarairbagsystemet fram
måste inaktiveras för ett barnsäker‐
hetssystem på passagerarsätet enligt instruktionerna i tabellen 3 66.
Sidoairbag och krockskyddsgardiner,
bältessträckare och förarplatsens alla
airbags förblir aktiva.
Passagerarplatsens främre airbag
kan inaktiveras med en nyckelstyrd
omkopplare på instrumentpanelens
passagerarsida.
Använd nyckelbladet som finns i den
elektroniska nyckeln för att välja
position:
* OFF:passagerarplatsens främre
airbag inaktiveras och
blåses inte upp vid en
kollision. Kontrollampan
* OFF i mittkonsolen lyser
konstantV ON:passagerarplatsens främre
airbag är aktiv9 Fara
Deaktivera passagerarsätets
airbag endast i kombination med användning av ett barnsäkerhets‐
system i enlighet med instruktio‐
nerna och begränsningarna i
tabellen 3 66.
I annat fall finns det finns risk för
livshotande skador för en person
som sitter på den främre passag‐
erarplatsen om airbagen där är
deaktiverad.
Page 86 of 321

84FörvaringFäst lasthållaren enligt de monter‐
ingsanvisningar som följer med
lasthållaren.
Ta bort lasthållaren när den inte
används.
Sports Tourer, Country Tourer
Fästpunkter är placerade på båda
takskenorna.
Fäst lasthållaren på de två första fäst‐ punkterna enligt installationsanvis‐
ningarna som levereras med
takräcket.
Ta bort lasthållaren när den inte
används.
Lastningsinformation
● Tunga föremål i bagagerummet ska placeras mot ryggstöden.
Kontrollera att ryggstöden sitter
säkert fast, dvs. att de röda
markeringarna på sidan bakom
frigöringsspakarna inte syns. Om
föremål kan staplas ska de
tyngre föremålen placeras
underst.
● Förhindra att lösa föremål glider omkring genom med hjälp av
remmar som fästs i lastsäkrings‐
öglorna 3 79.
● Låt inte lasten skjuta upp över
ryggstödens överkant.
● Placera inte några föremål på bagagerummets insynsskydd
eller instrumentpanelen och täck
inte över sensorn längst upp på
instrumentpanelen.
● Lasten får inte hindra använd‐ ningen av pedaler, parkerings‐
bromsen och växelväljaren eller
begränsa förarens rörelsefrihet.
Förvara inga lösa föremål i
kupén.
● Kör inte med öppet bagagerum.9 Varning
Kontrollera alltid att lasten i bilen
är säkert fäst. I annat fall kan före‐ mål slungas runt inuti bilen och
orsaka personskada eller skada
på last eller bil.
● Lastförmågan är skillnaden
mellan den tillåtna totalvikten (se
typskylt 3 281) och tjänstevikten
enligt EG-norm.
För att beräkna lastförmågan
skriver du in informationen för din
Page 112 of 321

110Instrument och reglageAdaptiv farthållareC tänds i förarinformationscentralen.
C lyser vit
Systemet är på.
C lyser grönt
Den adaptiva farthållaren är aktive‐
rad.
Adaptiv farthållare 3 182.
Fordon detekterat framför
A lyser grönt eller gult.
Lyser grönt
Ett framförvarande fordon detekteras
i samma körfält.
Lyser gult
Avståndet till en bil som kör framför blir för kort eller när man närmar sigen annan bil för snabbt.
Adaptiv farthållare 3 182.
Kollisionsvarning 3 193.Fotgängardetektering
7 lyser gult.
En fotgängare befinner sig framför
bilen.
Hastighetsbegränsare
L lyser vitt eller grönt.
Lyser vitt
Systemet är på.
Lyser grönt Hastighetsbegränsaren är aktiv. Den
inställda hastigheten visas bredvid L -symbolen.
Hastighetsbegränsare 3 181.
Trafikmärkesassistans
L visar upptäckta trafikskyltar som
kontrollampor.
Trafikskyltsassistent 3 217.
Dörr öppen h lyser rött.
En dörr eller bakluckan är öppen.Displayer
Förarinformationscentral
Förarinformationscentralen sitter i
instrumentpanelen.
Beroende på version och instrument‐
grupp finns förarinformations‐
centralen tillgänglig som basnivådisp‐
lay, mellannivådisplay eller högnivå‐
display.
Förarinformationscentralen indikerar
följande beroende på utrustningen:
● vägmätare och trippmätare
● bilinformation
● färddator
● information om körekonomi
● bil- och varningsmeddelanden
● audio- och infotainmentinforma‐ tion
● telefoninformation
● navigationsinformation
● fordonsinställningar
Page 119 of 321

Instrument och reglage117Mätare
●Oljetemperatur
Visar motoroljetemperaturen i
grader Celsius.
● Batterispänning
Visar bilbatterispänningen. När
motorn är igång kan spänningen
variera mellan 12 och 15,5 V.
Spänningen kan tillfälligt under‐
stiga 12 V vid hög elektrisk
belastning.
● Turbo
Visar turbokompressorns ladd‐ tryck i procent.
● AdBlue
Visar nivån i AdBlue-tanken
3 163.
● IFE-AFE
Visar både momentan och
genomsnittlig bränsleekonomi.
● Räckvidd
Visar genomsnittlig kvarvarande
körsträcka med det bränsle som
är kvar i tanken.
● Tom sida
Visar en tom mätare.
Programvaruinformation
Visar information om programvara
med öppen källkod.
Head-Up Display
Här kan du rotera head-up-displayen
3 119.
Infodisplay Infodisplayen sitter i instrument‐
panelen, bredvid instrumentgruppen.Beroende på fordonskonfigurationen
är bilen utrustad med något av
följande infotainmentsystem:
● Multimedia
eller
● Multimedia Navi
eller
● Multimedia Navi Pro
eller
Infodisplayen kan visa: ● tid 3 91
● utomhustemperatur 3 91
● datum 3 91
● Infotainmentsystem ● inställningar för klimatreglering 3 146
● backkamera 3 213
● panoramavysystem 3 211
● instruktioner från parkeringshjäl‐ pen 3 202
● korsande trafik bakom bilen 3 215
● visualiseringsmeny för Flex Ride 3 177
● navigation