
Introduction3Vehicle specific dataPlease enter your vehicle's data on
the previous page to keep it easily
accessible.
Refer to the sections "Service and
maintenance", "Technical data", the
vehicle’s identification plate and
national registration documents.
Introduction
Your vehicle is a designed
combination of advanced technology, safety, environmental friendliness
and economy.
This Owner's Manual provides you
with all the necessary information to
enable you to drive your vehicle
safely and efficiently.
Make sure your passengers are
aware of the possible risk of accident
and injury which may result from
improper use of the vehicle.
You must always comply with the
specific laws and regulations of the
country that you are in. These laws
may differ from the information in this Owner's Manual.Disregarding the description given in
this manual may affect your warranty.
When this Owner's Manual refers to a
workshop visit, we recommend your
Opel Service Partner.
For gas vehicles we recommend an
Opel Repairer authorised for
servicing gas vehicles.
All Opel Service Partners provide
first-class service at reasonable
prices. Experienced mechanics
trained by Opel work according to
specific Opel instructions.
The customer literature pack should
always be kept ready to hand in the
vehicle.
Using this manual ● This manual describes all options
and features available for this
model. Certain descriptions,
including those for display and
menu functions, may not apply to
your vehicle due to model
variant, country specifications,
special equipment or
accessories.● The "In brief" section will give you
an initial overview.
● The table of contents at the beginning of this manual and
within each section shows where the information is located.
● The index will enable you to search for specific information.
● This Owner's Manual depicts left-
hand drive vehicles. Operation is similar for right-hand drive
vehicles.
● The Owner's Manual uses the engine identifier code. The
corresponding sales designation
and engineering code can be
found in the section "Technical
data".
● Directional data, e.g. left or right, or front or back, always relate to
the direction of travel.
● Displays may not support your specific language.
● Display messages and interior labelling are written in bold
letters.

Seats, restraints59airbag sensing and diagnostic
module, steering wheel,
instrument panel, inner door seals including the speakers, any of the
airbag modules, ceiling or pillar
trim, front sensors, side impact
sensors or airbag wiring.
Note
The airbag systems and belt
pretensioner control electronics are
located in the centre console area.
Do not put any magnetic objects in
this area.
Do not affix any objects onto the
airbag covers and do not cover them with other materials. Have damagedcovers replaced by a workshop.
Each airbag is triggered only once.
Have deployed airbags replaced by
a workshop. Furthermore, it may be
necessary to have the steering
wheel, the instrument panel, parts of
the panelling, the door seals,
handles and the seats replaced.
Do not make any modifications to
the airbag system as this will
invalidate the vehicle operating
permit.
Control indicator v for airbag systems
3 108.
Child restraint systems on front
passenger seat with airbag
systems
Warning according to ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.

60Seats, restraintsNL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes
på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z

Instruments and controls107On Uplevel display select Info Menu
by pressing p on steering wheel.
Press P to select Remaining Oil
Life page.
Remaining oil life duration is indicated
in percentage.
Reset On Midlevel display press SET/CLR
on the indicator lever for several seconds to reset. The ignition must be
switched on but engine not running.
On Uplevel display press > on
steering wheel to open the subfolder. Select Reset and confirm by pressing
9 for several seconds. The ignition
must be switched on but engine not
running.
The system must be reset every time
the engine oil is changed to allow
proper functionality. Seek the
assistance of a workshop.
Next service A message appears in the Driver
Information Centre, when
maintenance of the vehicle is
required. Have maintenance workcarried out by a workshop within one week or 500 km, whichever occursfirst.
Service information 3 277.
Control indicators The control indicators described are
not present in all vehicles. The
description applies to all instrument
versions. Depending on the
equipment, the position of the control
indicators may vary. When the
ignition is switched on, most control
indicators will illuminate briefly as a functionality test.
The control indicator colours mean:red:danger, important reminderyellow:warning, information, faultgreen:confirmation of activationblue:confirmation of activationwhite:confirmation of activation
See all control indicators on different
instrument clusters 3 99.
Turn lights
O illuminates or flashes green.
Illuminates briefly
The parking lights are switched on.
Flashes
The turn lights or the hazard warning flashers are activated.
Rapid flashing: failure of the turn
lights or associated fuse, failure of the turn lights on the trailer.
Bulb replacement 3 235.
Fuses 3 245.
Turn lights 3 141.
Seat belt reminder Seat belt reminder on front seats
X for driver's seat illuminates or
flashes red in the instrument cluster.

Instruments and controls115Main menu
Main menus are:
● Trip / fuel information, displayed by ; , see description below.
● Vehicle information, displayed by ? , see description below.
● Eco information, displayed by @ , see description below.
Some of the displayed functions differ
when the vehicle is being driven or at
a standstill and some functions are
only active when the vehicle is being
driven.
Uplevel displaySelecting menus and functions
The menus and functions can be
selected via the buttons on the right
side in the steering wheel.
● Press p to open main menu page.
● Select a main menu page with Q or P.
● Confirm a main menu page with 9.
Once a main menu page is selected,
press Q or P to select subpages.
● Press q to open a next folder of
the selected subpage.
● Press Q or P to select functions
or to set a numeric value, if
required.
● Press 9 to select and confirm a
function.
Vehicle and service messages pop-
up in the Driver Information Centre
when required.
Confirm messages by pressing 9.
Vehicle messages 3 122.
Main menu
Main menus are:
● Trip / fuel information, displayed by Info , see description below.
● Audio information, displayed by Audio , see description below.
● Phone information, displayed by Phone , see description below.
● Navigation information, displayed by Navigation, see
description below.
● Vehicle information, displayed by
Options , see description below.

118Instruments and controlsAdBlue
Displays the AdBlue level.
Eco information menu, @
● Top consumers
● Economy trend
● Eco index
On Uplevel display the pages Top
Consumers, Economy Trend and Eco
index, are displayed in the Trip/fuel
information menu, select Info.
Top Consumers
List of top comfort consumers
currently switched on is displayed in
descending order. Fuel saving
potential is indicated.
During sporadic driving conditions,
the engine will activate the heated
rear window automatically to increase the engine load. In this event, the
heated rear window is indicated as
one of the top consumers, without
activation by the driver.Economy Trend
Displays the average consumption
development over a distance of
50 km. Filled segments display the
consumption in 5 km steps and show
the effect of topography or driving
behaviour on fuel consumption.
Economy index
The average fuel consumption is indicated on an economic scale. For
economical driving, adapt driving
style to keep the indicator within the
green area. The more the indicator
moves towards red, the higher is the
fuel consumption. Simultaneously the
average consumption value is
indicated.
Depending on vehicle version, the
Eco Index shows values referring to
trip odometer page A/1 or the current
driving cycle. In the last case, the
indicator is reset when ignition is
switched on the next time.
Audio menu
Enables browsing for music, selecting
from favourites or changing the audio
source.
See Infotainment manual.
Phone menu
Enables managing and performing of
phone calls, scrolling through
contacts or operating hands-free
phoning.
See Infotainment manual.
Navigation menu
Enables route guidance.
See Infotainment manual.

120Instruments and controlsThe Info display can indicate:● time 3 95
● outside temperature 3 95
● date 3 95
● Infotainment system, see description in the Infotainment
manual
● rear view camera 3 208
● parking assist instructions 3 199
● navigation, see description in the
Infotainment manual
● system messages
● settings for vehicle personalisation 3 123Graphic Info Display
Press X to switch on the display.
Press MENU to select main menu
page.
Turn MENU to select a menu page.
Press MENU to confirm a selection.
Press BACK to exit a menu without
changing a setting.
7'' Colour Info Display
Selecting menus and settings
Menus and settings are accessed via
the display.
Press X to switch on the display.
Press ; to display the homepage.
Touch required menu display icon
with the finger.
Touch a respective icon to confirm a selection.
Touch 9 to return to the next higher
menu level.
Press ; to return to the homepage.
For further information, see
Infotainment manual.
Vehicle personalisation 3 123.

Instruments and controls1218'' Colour Info DisplaySelecting menus and settings
There are three options to operate the
display:
● via buttons below the display
● by touching the touchscreen with
the finger
● via speech recognitionButton operation
Press X to switch on the display.
Press ; to display the homepage.
Turn MENU to select a menu display
icon or a function or to scroll a
submenu list.
Press MENU to confirm a selection.
Press BACK to exit a menu without
changing a setting.
Press ; to return to the homepage.
For further information, see
Infotainment manual.Touchscreen operation
Display must be switched on by
pressing X. Press ; to select
homepage.
Touch required menu display icon or a function with the finger.
Scroll a longer submenu list with the
finger up or down.
Confirm a required function or
selection by touching.
Touch q on the display to exit a
menu without changing a setting.
Touch ; to return to the homepage.
For further information, see
Infotainment manual.Speech recognition
Description see Infotainment manual.
Vehicle personalisation 3 123.
Valet mode
Some functions of the Driver
Information Centre and the Info-
Display can be limited for some
drivers. The load compartment is
being locked and cannot be unlocked.
For more information, see
Infotainment manual.