Page 42 of 343

40Chaves, portas, janelasEstado nos primeiros 30 segundos
após a activação do sistema de
alarme anti-roubo:LED
aceso:teste, desfazamento de
armamentoLED
pisca
rapida‐
mente:portas, porta da
bagageira ou capot mal
fechadas ou avaria no
sistema
Estado depois de o sistema ser
armado:
LED pisca
devagar:sistema armado
Dirigir-se a uma oficina em caso de
avarias.
Desactivação
Comando à distância via rádio:
Destrancar o veículo premindo c
desactiva o sistema de alarme anti-
-roubo.
Sistema de chave electrónica: A
destrancagem do veículo premindo o
botão em qualquer manípulo de porta exterior desativa o sistema de alarme
antirroubo.
A chave eletrónica deve estar no
exterior do veículo, num raio de
aproximadamente 1 metro do lado da porta em causa.
O sistema não é desactivado ao
destrancar a porta do condutor com a
chave ou com o botão do fecho
centralizado no habitáculo.
Alarme
Quando accionado, ouve-se a buzina
do alarme e as luzes de aviso de
perigo ficam intermitentes
simultaneamente. O número e
duração dos sinais da emissão de
alarme estão estipulados por lei.
O sistema de alarme antirroubo pode ser desativado apenas premindo c,
premindo o interruptor no manípulo
da porta com chave eletrónica ou
ligando a ignição.
Um alarme accionado, que não tenha
sido interrompido pelo condutor, será indicado pelas luzes de emergência.
Estas piscarão rapidamente três
vezes na próxima vez que o veículo
for destrancado com o
radiotelecomando. Além disso, é
apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor após a ligação da ignição.
Mensagens do veículo 3 133.
Se a bateria do veículo tiver de ser
desligada (por exemplo para
trabalhos de manutenção), a sirene do alarme tem de ser desactivada da
Page 43 of 343

Chaves, portas, janelas41seguinte maneira: ligar e desligar a
ignição, depois desligar a bateria do
veículo dentro de 15 segundos.
Imobilizador eletrónico O sistema faz parte do interruptor da
ignição e verifica se o veículo pode
ser ligado com a chave que está a ser
usada.
O imobilizador é accionado
automaticamente depois de a chave
ter sido retirada da ignição.
Se o indicador de controlo d piscar
com a ignição ligada, isso é sinal de
que existe uma avaria no sistema; o motor não pode ser posto a trabalhar. Desligar a ignição e repetir o
processo de arranque.
Se a luz de aviso d continuar a
piscar, tentar pôr o motor a trabalhar
utilizando a chave sobresselente e
procurar ajuda numa oficina.
Advertência
As etiquetas de identificação por
radiofrequência (RFID) poderão
causar interferência com a chave.
Não colocá-la perto da chave ao
ligar o veículo.Advertência
O imobilizador não tranca as portas.
Trancar sempre o veículo depois de sair do mesmo 3 25.
Ligar o sistema de alarme anti-roubo
3 38.
Indicador de controlo d 3 121.Espelhos retrovisores
exteriores
Convexos
A forma do espelho retrovisor faz com
que os objectos pareçam mais
pequenos, o que afectará a
capacidade de calcular as distâncias.
Aviso de ângulo morto 3 226.
Ajuste elétrico
Page 159 of 343

Iluminação157Características de
iluminação
Iluminação da consola central
A luz de foco incluída na iluminação
interior acende quando os faróis são
ligados.
Iluminação de entrada no veículo
Iluminação de boas-vindas
As luzes seguintes acendem-se
durante um curto período de tempo
ao destrancar o veículo com o
radiotelecomando:
● faróis
● luzes traseiras
● luz da chapa de matrícula
● iluminação do painel de instrumentos
● luzes interioresAlgumas funções apenas estão
operacionais quando está escuro no
exterior para facilitar a localização do veículo.
A iluminação apaga-se
imediatamente ao ligar a ignição.
Arranque 3 17.
Esta função pode ser ativada ou
desativada na personalização do
veículo.
Selecionar a definição relevante em
Ajustes I Veículo no Visor de
informação.
Visor de informação 3 130.
Personalização do veículo 3 135.
As configurações podem ser
guardadas pela chave que está a ser
utilizada 3 25.
As luzes que se seguem também se
acenderão quando a porta do
condutor é aberta:
● iluminação de alguns interruptores
● Centro de Informação ao Condutor
● luzes dos compartimentos das portasIluminação de saída no
veículo
As luzes que se seguem acender-se- -ão se a chave for retirada do
interruptor da ignição:
● luzes interiores
● iluminação do painel de instrumentos
Apagar-se-ão automaticamente ao
fim de algum tempo. Esta função só
funciona no escuro.
Iluminação de acesso Faróis, farolins traseiros e luzes da
placa da matrícula iluminam a área
circundante durante um tempo
regulável depois de sair do veículo.
Page 176 of 343

174Condução e funcionamento
Outros objetos, p. ex. outras chaves,
transpondedor, etiquetas, moedas,
etc. devem ser removidos da consola central.
Carregar no pedal da embraiagem
(caixa de velocidades manual) ou no pedal do travão (caixa de velocidades
automática) e premir
Engine Start/Stop .
Para desligar o motor, premir
novamente Engine Start/Stop .
Remover a chave eletrónica da
consola central.
Esta opção destina-se apenas a
emergências. Substituir a pilha da
chave electrónica o mais
rapidamente possível 3 23.
Para destrancar ou trancar as portas,
consultar Avaria na unidade do
radiotelecomando ou na chave
eletrónica 3 25.
Desativação diferida da alimentação
Os sistemas eletrónicos seguintes conseguem funcionar até que a porta do condutor seja aberta ou durante
10 minutos depois de a ignição ser
desligada:
● vidros eléctricos
● tecto de abrir
● tomadasLigar o motor
Veículos com interruptor da
ignição
Rodar a chave para a posição 1 para
libertar o bloqueio do volante.
Caixa de velocidades manual:
accionar a embraiagem e o pedal do travão.
Caixa de velocidades automática: accionar o pedal do travão e mover a
alavanca selectora para P ou N.
Não accionar o pedal do acelerador.
Page 276 of 343
274Conservação do veículoN.ºCircuito25Volante com sistema de airbags26Interruptor de ignição / Tranca
da direção27Módulo de controlo da carro‐
çaria 228Porta USB29Isqueiro / Tomada elétrica dian‐
teira30Alavanca selectora31Limpa-vidros do óculo traseiro32Módulo de controlo da caixa de
velocidades33Sistema de alarme antirroubo /
Recetor acústico elétrico34Sensores de estacionamento /
Aviso de ângulo morto / Sistema
de informação e lazer / Porta
USB35OnStarN.ºCircuito36Visor de Informação / Conjunto
de instrumentos / Leitor de CD37Sistema de informação e lazer /
rádio
Depois de substituir os fusíveis
avariados, fechar a tampa da caixa
de fusíveis:
1. Aplicar a cobertura no lado direito.
2. Rebater o lado esquerdo da
cobertura para a frente. Ter
atenção para que o grampo de
fixação fique orientado como se
mostra na ilustração.
Caixa de fusíveis na
bagageira
A caixa de fusíveis está situada no
lado esquerdo da bagageira, atrás de
uma tampa.
Retirar a tampa.
Page 322 of 343

320Informação do clienteInformação do
clienteInformação do cliente ................320
Declaração de Conformidade ..320
REACH .................................... 324
Confirmação do software ........324
Atualização do software ..........328
Marcas registadas ...................328
Registo de dados do veículo e privacidade ................................ 329
Gravação de dados de eventos ................................... 329
Identificação por Radiofrequência (RFID) .........333Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo tem sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas às disposições da
Diretiva 2014/53/UE. Os fabricantes dos sistemas indicados abaixo
declaram a conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE. O texto integral
da declaração de conformidade UE
para cada sistema está disponível no seguinte endereço Web:
www.opel.com/conformity.
O importador é a
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Antena
Laird
8100 Industrial Park Drive, Grand
Blanc, MI, 48439, USA
Frequência de funcionamento: N/A Potência de saída máxima: N/AAntena
Kathrein Automotive North America,
Inc.
3967 W. Hamlin Rd., Rochester Hills, MI 48309, USA
Frequência de funcionamento: N/A
Potência de saída máxima: N/A
Chave electrónica
Denso Coperation
Waldeckerstraße 11, 64546
Mörfelden-Walldorf, Germany
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima:
5,88 dBm
Módulo da chave eletrónica
Denso Coperation
Waldeckerstraße 11, 64546
Mörfelden-Walldorf, Germany
Frequência de funcionamento:
125 kHz
Potência de saída máxima:
0,14 dBm
Unidade de radar dianteira
Continental Automotive GmbH
Page 324 of 343

322Informação do clienteSistema de informação e lazer Navi
900 Tuner
Delphi
Delphi Deutschland GmbH, 42367
Wuppertal, Germany
Frequência de funcionamento: N/A
Potência de saída máxima: N/A
Recetor do controlo à distância do
aquecedor de estacionamento
Webasto Thermo & Comfort SE
Friedrichshafener Straße 9, 82205
Gilching, Germany
Frequência de funcionamento: N/A
Potência de saída máxima: N/A
Transmissor do controlo à distância
do aquecedor de estacionamento
Webasto Thermo & Comfort SE
Friedrichshafener Straße 9, 82205
Gilching, Germany
Frequência de funcionamento:
869,0 MHz
Potência de saída máxima: 14 dBm
Recetor do radiotelecomando
Robert Bosch GmbHRobert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: N/A
Transmissor do radiotelecomando
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: 9 dBm
Sensores da pressão dos pneus
Schrader Electronics Ltd.
11 Technology Park, Belfast Road,
Antrim BT41 1QS, Northern Ireland,
United Kingdom
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: 10 dBm
Page 335 of 343
Informação do cliente333Identificação por
Radiofrequência (RFID)
A tecnologia de RFID é utilizada em
alguns veículos para funções, tais
como a monitorização da pressão
dos pneus e o imobilizador. Também
é utilizada em relação com
comodidades, tais como
radiotelecomando para trancagem/
destrancagem das portas e arranque.
A tecnologia RFID em veículos Opel
não utiliza ou grava informação
pessoal ou ligações a qualquer outro
sistema Opel que contenha
informação pessoal.