Introducción631X........................................... 64
Si está desactivado:
activar / desactivar
Si está activado: silenciar
el sistema
Giro: ajusta el volumen
2 c
Mostrar aplicación de
navegación cuando la
proyección del teléfono
está activa ............................. 80
3 _
Abrir el menú de
configuración del
vehículo, consulte el
Manual de Instrucciones
4 b
Abrir el menú de audio:
Radio ..................................... 73
Reproductor de CD ...............77
Dispositivos externos
(USB, Bluetooth) ...................785d
Abre el menú para la
función de imágenes .............80
6 :
Abre el menú de ajustes .......67
7 a
Abrir el menú de teléfono ......88
Mostrar la pantalla de
proyección del teléfono
cuando esta esté activa ........80
8 Pantalla de información /
Pantalla táctil con menú de inicio (menú de inicio
visible solo después de
tocar la pantalla con 3
dedos) ................................... 67
9 Puerto USB ........................... 78Mandos en el volante
1 SRC (fuente)
Seleccionar la fuente de
audio, confirme la
selección con G.................... 64
Pulsación larga: silenciar
el sistema
2 ä / å
Seleccionar la siguiente /
anterior emisora de radio
cuando la radio está activa ...73
Introducción65Apagado automático
Si el sistema de infoentretenimiento
se ha encendido pulsando X con el
encendido desconectado, se
apagará automáticamente cuando se
active el modo ECO.
Ajuste del volumen
Gire X. Se muestra el ajuste actual
en la pantalla.
Cuando se enciende el sistema de
infoentretenimiento, se ajusta el volu‐
men seleccionado en último lugar.
Volumen según la velocidad
Cuando se activa la función de volu‐
men según la velocidad 3 70, el
volumen se adapta automáticamente
para compensar el ruido de la carre‐
tera y del viento mientras conduce.
Supresión del sonido (mute)
Pulse X para silenciar el sistema de
infoentretenimiento.
Para anular la función de supresión
de sonido, pulse X de nuevo. Se
vuelve a ajustar el volumen seleccio‐
nado anteriormente.Modos de funcionamiento
Audio-Multimedia
Pulse b para mostrar el menú princi‐
pal del modo de audio seleccionado
la última vez.Cambiar la fuente multimedia
Seleccione SOURCES para mostrar
el menú de selección de fuente multi‐
media.
Nota
Para encontrar una descripción
detallada del manejo de los menús
mediante la pantalla táctil en
3 67.Seleccione la fuente multimedia
correspondiente.
Para encontrar una descripción deta‐
llada de:
● Funciones de la radio 3 73
● Reproductor de CD 3 77
● Dispositivos externos 3 79
Teléfono
Antes de que se pueda usar la
función de teléfono, se debe estable‐ cer una conexión entre el sistema de
infoentretenimiento y el teléfono
móvil.
Obtenga una descripción detallada
de cómo preparar y establecer una
conexión Bluetooth entre el sistema
de infoentretenimiento y un teléfono
móvil en 3 85.
Si se conecta el teléfono móvil, pulse a para visualizar el menú principal de
la función de teléfono.
Funcionamiento básico71Ajuste de hora y fechaSeleccione Fecha y hora .
Cambiar los formatos de hora y fecha
Para cambiar los formatos de hora y
fecha, seleccione las pestañas
correspondientes y, a continuación,
los formatos deseados.
Ajuste de hora y fecha
De manera predeterminada, el
sistema ajusta automáticamente la
hora y fecha mostradas.
Para ajustar manualmente la hora y
fecha mostradas:
Seleccione la pestaña Hora.
Ajuste Sincronización GPS como
OFF y, a continuación, seleccione el
campo Hora para establecer la hora
deseada.
Seleccione la pestaña Fecha: y,
luego, seleccione el formato de fecha
deseado.
Ajuste de la pantalla
Seleccione Configuración pantalla .
Función de desplazamiento por el
texto
Seleccione la pestaña Animación.
Si los textos largos en la pantalla
deben desplazarse automática‐
mente, active Desfile automático de
texto .
Si Desfile automático de texto está
desactivado, los textos largos se cortan.
Ajuste del brillo
Seleccione Luminosidad y ajuste el
brillo de la pantalla al nivel deseado.Almacenar su configuración
personal
Para ir a los ajustes del perfil, toque
la línea superior de la pantalla y,
luego, seleccione Perfiles.
Puede guardar varias configuracio‐
nes en un perfil personal. Por ejem‐
plo, todos los ajustes de tono actua‐
les, todas las presintonías de radio y
la agenda.
Si comparte el vehículo con otras
personas, esto permite restaurar su
configuración personal desde su
perfil en cualquier momento.
Se puede guardar un máximo de tres perfiles personales.
Radio73RadioManejo......................................... 73
Sistema de datos de radio ...........74
Difusión de audio digital ..............75Manejo
Activar la radio
Pulse b. Aparece el menú principal
de audio seleccionado la última vez.
Si el menú principal de radio no está
activo, seleccione FUENTES y, a
continuación, seleccione Radio.
Se recibirá la última emisora escu‐
chada.
Selección de una banda de
frecuencias
Seleccione OPCIONES y toque repe‐
tidamente i para alternar entre las
diferentes bandas de frecuencia.
Buscar emisoras
Búsqueda automática de emisoras
Toque brevemente < o > para repro‐
ducir la emisora sintonizable anterior
o siguiente.
Búsqueda manual de emisoras
Mantenga pulsado < o >. Suelte
cuando se acerque a la frecuencia
requerida.
Se busca la siguiente emisora sinto‐
nizable y se escucha de forma auto‐
mática.
Listas de emisoras
En las listas de emisoras se pueden seleccionar todas las emisoras de
radio reproducibles en el área de
recepción actual.
Para mostrar la lista de emisoras de
la banda de frecuencia actualmente
activa, seleccione Lista.
74RadioSeleccione la emisora deseada.Actualizar las listas de emisoras
Si las emisoras almacenadas en la
lista de emisoras de banda de
frecuencia específica dejan de reci‐ birse, es necesario actualizar las
listas de emisoras.
Para iniciar una actualización de la
banda de frecuencias actualmente
activada, seleccione Ü.
Almacenar emisoras favoritas
Se puede almacenar hasta 24 emiso‐
ras de radio de todas las bandas de
frecuencia como favoritas en la lista
Memoria .
Seleccione Memoria para mostrar los
botones de presintonía.
Guardar la emisora activa
actualmente
Mantenga pulsado el botón corres‐
pondiente en la lista Memoria durante
unos segundos. La frecuencia o el
nombre de la emisora correspon‐
diente aparece en el botón.
Si una emisora ya está almacenada
en un botón de presintonía, dicha
emisora se sobrescribe con la nueva.
Alternativamente, toque ✩ Mem en el
menú principal de la radio para guar‐
dar la estación actualmente activa.
Guardar una emisora de una lista de
emisoras
Seleccione OPCIONES y, a continua‐
ción, seleccione la banda de frecuen‐ cia deseada.
Para guardar una emisora de la lista
de emisoras, toque brevemente ✩
junto a la emisora deseada. La
emisora se guarda y se visualizará el
número del botón presintonizado.
Para eliminar una emisora, toque ;
de nuevo.
Alternativamente, mantenga pulsado
el nombre de la emisora hasta que
quede guardado. Para eliminar laemisora, mantenga pulsado el
nombre de la emisora de nuevo hasta
que se visualice el correspondiente
mensaje.
Recuperar emisoras
En el menú principal de la radio selec‐ cione Memoria y, a continuación,
toque brevemente el botón de presin‐
tonía de la emisora correspondiente.
Sistema de datos de radio El RDS (sistema de datos de radio) es un servicio de emisoras de radio FMque facilita en gran medida encontrar
la emisora deseada y que no haya
problemas de recepción.
Ventajas del RDS ● En la pantalla aparece el nombre
del programa de la emisora sinto‐ nizada en vez de su frecuencia.
● Durante la búsqueda de emiso‐ ras, el sistema de infoentreteni‐
miento sólo sintoniza emisoras
RDS.
Radio75● El sistema de infoentreteni‐miento siempre sintoniza la
frecuencia con mejor calidad de
recepción de la emisora selec‐ cionada mediante la función AF
(frecuencia alternativa).
● Dependiendo de la emisora que se reciba, el sistema de infoen‐
tretenimiento muestra radio texto
que puede contener, por ejem‐
plo, información sobre el
programa actual.
Activación de RDS En el menú principal de la radio,
seleccione OPCIONES y active RDS.
Si se activa RDS, RDS se muestra en
la línea inferior del menú principal de
radio.
Radio texto
Si se activa RDS, debajo del nombre
del programa se muestra la informa‐
ción sobre el programa de radio
actualmente activo o la pista de
música actualmente en reproducción.
Para mostrar u ocultar la información, vaya al menú OPCIONES y active o
desactive Información .Avisos de tráfico
Muchas emisoras RDS emiten noti‐
cias de tráfico. Si está activada la
función de avisos de tráfico, la radio
o la reproducción multimedia se inte‐
rrumpen durante un aviso de tráfico.
Para activar los anuncios de tráfico,
vaya al menú OPCIONES y active
TA .
Si se activa TA, TA se muestra en la
línea inferior del menú principal de
radio.
Difusión de audio digital
La difusión de audio digital (DAB)
transmite emisoras de radio digital‐
mente.
Las emisoras DAB se identifican con
el nombre del programa y no con la
frecuencia de emisión.
Información general ● Con DAB, se pueden emitir varios programas de radio (servi‐
cios) en un único conjunto.
● Además de los servicios de audio
digital de alta calidad, DAB
también puede transmitir datosasociados a programas y una
gran variedad de otros servicios,
entre los que figura información
de tráfico y carretera.
● La reproducción de sonido queda
garantizada siempre que el
receptor DAB pueda captar la
señal enviada por una emisora
de radio (aunque la señal sea
muy débil).
● En caso de una recepción inco‐ rrecta, el volumen se baja auto‐
máticamente para evitar la
emisión de ruidos desagrada‐
bles.
Si señal DAB es demasiado débil para que la capte el receptor, la
recepción se detiene por
completo. Este incidente se
puede evitar activando el segui‐
miento automático DAB-FM,
consulte a continuación.
● En DAB no se producen las inter‐
ferencias causadas por las
emisoras de frecuencias próxi‐
mas (un fenómeno típico de la
recepción de AM o FM).
76Radio● Si la señal DAB se refleja enobstáculos naturales o edificios,
la calidad de la recepción DAB mejora, mientras que la recep‐
ción de AM o FM empeora consi‐ derablemente en estos casos.
● Si se activa la recepción DAB, el sintonizador FM del sistema de
infoentretenimiento permanece
activo en segundo plano y busca continuamente las emisoras FM
con la mejor recepción. Si se
activa Tráfico 3 74, se emiten
anuncios de tráfico de la emisora FM de mejor recepción. Si no
desea que la recepción DAB se
vea interrumpida por anuncios de
tráfico desactive Tráfico.
Conexión FM-DAB Esta función permite cambiar de una
emisora FM a una emisora DAB
correspondiente y viceversa.
El cambio de FM a DAB se produce
tan pronto como hay una emisora
DAB correspondiente disponible. Por
tanto, es recomendable guardar lasemisoras favoritas como emisoras
DAB para reducir los cambios
frecuentes.
El cambio de DAB a FM se produce
si la señal es demasiado débil para
que el receptor pueda captarla.
Activación
La condición previa es que la RDS
esté activada antes de poder activar
la conexión FM-DAB.
Para activar la conexión FM-DAB,
seleccione OPCIONES en el menú
principal de la radio y, a continuación, active FM-DAB .
Cuando se active la conexión FM-
DAB se mostrará el siguiente
símbolo:Desactivación
Para desactivar la conexión FM-DAB,
seleccione OPCIONES en el menú
principal de la radio y, a continuación, deseleccione FM-DAB.
La conexión FM-DAB se desactivará automáticamente al desactivar la
RDS .
Reconocimiento de voz83Pasar la voz está disponible a través
de las aplicaciones de proyección del
teléfono Apple CarPlay y Android
Auto 3 80.
Uso
Reconocimiento de voz integrado Activar el reconocimiento de voz Nota
El reconocimiento de voz no está
disponible durante una llamada de
teléfono activa.Activación mediante el botón w en el
volante
Pulse w en el volante.
El sistema de audio se silencia, un
mensaje de voz le pide que diga un
comando y aparecen en la pantalla
menús de ayuda con los comandos más importantes disponibles actual‐
mente en la pantalla.
El reconocimiento de voz está prepa‐
rado para la introducción de coman‐
dos de voz después de que suene un pitido.Ahora puede decir una orden de voz
para iniciar una función del sistema
(por ejemplo, reproducir una emisora de radio presintonizada).
Ajuste del volumen de los mensajes
de voz
Pulse el botón de volumen en el volante hacia arriba (subir volumen)À o hacia abajo (bajar volumen)
Á .
Interrupción de un mensaje de voz
Como usuario experimentado, puede
interrumpir un mensaje de voz
pulsando brevemente w en el volante.
También puede decir "Configurar
modo de diálogo como experto".
Se oye un pitido inmediatamente, y
se puede indicar un comando sin
necesidad de esperar.
Cancelar una secuencia de diálogo
Para cancelar una secuencia de
diálogo y desactivar el reconoci‐
miento de voz, pulse v en el volante.Si no dice ningún comando durante
un periodo de tiempo determinado, o
si dice comandos que el sistema no
reconoce, se cancela automática‐
mente una secuencia de diálogo.
Manejo mediante comandos de voz
Siga las instrucciones proporciona‐
das por voz y mostradas en la panta‐
lla.
Para los mejores resultados: ● Escuche el mensaje de voz y espere el pitido antes de decir uncomando o contestar.
● Lea los comandos de ejemplo en
la pantalla.
● El mensaje de voz puede inte‐ rrumpirse pulsando de nuevo w.
● Espere el pitido y, a continua‐ ción, diga el comando con natu‐ralidad, ni demasiado rápido, ni
demasiado lento.
Normalmente las órdenes se pueden decir de forma única.