Instrument och kontrollfunktioner
3-2
3
MAU4939C
Indikerin gslampor och varnin gs-
lampor
MAU11022In dikerin gslampa för blinkers “ ”
Den här indikeringslampan blinkar när en
blinkerslampa blinkar.
MAU11061In dikerin gslampa för neutrallä ge“ ”
Denna indikeringslampa tänds när växeln
ligger i friläge.
MAU11081In dikerin gslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU62530Varnin gslampa för oljetryck “ ”
Denna varningslampa tänds om oljetrycket
i motorn är för lågt.
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till
läge “ ”. Varningslampan bör tändas och
lysa tills motorn har startats.
Om varningslampan inte tänds när nyckeln
vrids till “ ” ska du låta en Yamaha-åter-
försäljare kontrollera elkretsen.
VIKTIGT
MCA21210
Om varnin gslampan tän ds me dan mo-
torn är i gån g måste motorn ome del bart
stän gas av och oljenivån kontrolleras.
Om oljenivån befinner si g un der min-
markerin gen bör olja av rekommen de-
ra d typ fyllas på till rätt nivå. Om var-
ning slampan för lå gt oljetryck lyser trots
att oljenivån är rätt, stän g ome del bart av
motorn och be en Yamaha-återförsälja-
re kontrollera for donet.
TIPS
Om varningslampan inte släcks sedan mo-
torn startat, kontrolle ra motoroljenivån och
fyll på olja vid behov. (Se sidan 6-8.)
Om varningslampan förblir tänd sedan du
fyllt på olja, låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera fordonet.
MAU78310Varnin gslampa för motorpro blem “ ”
Varningslampan tänds om ett problem av-
känns i motorn eller något annat styrsystem
i fordonet. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera det inbyggda diagnostiksyste-
met om det inträffar.
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att vrida nyckeln till
läge “ ”. Varningslampan ska tändas i
några sekunder och sedan släckas.
Om varningslampan inte tänds när nyckeln
vrids till “ ” eller om den fortsätter att lysa
ska du låta en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera fordonet.
MAU51662ABS varnin gslampa “ ”
Vid normal användning bör ABS-varnings-
lampan tändas när nyckeln vrids till “ON”
och sedan slockna när du kört i en hastig-
het av 10 km/h (6 mi/h) eller högre.
Om ABS-varningslampan: inte tänds när nyckeln vrids till “ON”
tänds eller blinkar när du kör
1. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
2. Indikeringslampa för helljus “ ”
3. Indikeringslampor för blinkers “ ”
4. Indikeringslampa för växling
5. Varningslampa för motorproblem “ ”
6. Varningslampa för oljetryck “ ”
7. ABS-bromssystemets varningslampa “ ”
56
3124
km/hkm/L
L/100km
7
MPHmileMPG
ABS
ABS
UBR5M0M0.book Page 2 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-3
3
inte slocknar när du har kört i en has-
tighet av 10 km/h (6 mi/h) eller högre
ABS-systemet kanske inte fungerar som
det ska. Om något av ovanstående inträffar
ska du låta en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera systemet så snart som möjligt. (Se
sidan 3-13 för en beskrivning av ABS.)
VARNING
MWA16041
Bromssystemet över går till vanli g
b romsnin g om ABS-varnin gslampan inte
slocknar när du har kört i en hasti ghet av
10 km/h (6 mi/h) eller hö gre eller om var-
nin gslampan tänd s eller blinkar när d u
kör. Om någ ot av ovanståen de inträffar,
eller om varnin gslampan inte tänd s alls,
ska du vara särskilt försikti g för att un d-
vika att hjulen låser si g vi d in bromsnin g i
nö dfall. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera bromssystemet och de elek-
triska kretsarna så fort som möjli gt.
TIPS
ABS-varningslampan tänds om startknap-
pen trycks in när motorn är igång, men det
är inte ett fel.
MAU62470In dikerin gslampa för växlin g
Denna indikeringslampa kan ställas in så att
den tänds och slocknar vid önskade motor-
varvtal och används för att informera när
växling upp eller ner ska ske. (Se sidan 3-8
för en mer detaljerad beskrivning av indike-
ringslampan och hur du ställer in den.)
Indikeringslampans el krets kan kontrolleras
genom att vrida nyckeln till läget “ ”. Indi-
keringslampan ska tändas i några sekunder
och sedan släckas.
Om indikeringslampan inte tänds när nyck-
eln vrids till “ ”, eller om den fortsätter att
lysa, ska du be en Yamaha-återförsäljare
kontrollera elkretsen.
MAUN1470
Multi-funktionsmätare
VARNING
MWA12423
Stanna for donet innan du änd rar nå gra
inställnin gar på multi-funktionsmätaren.
Du kan d istraheras om d u ändrar inställ-
nin gar när d u kör vilket ökar risken för en
olycka.
Multi-funktionsmätaren är utrustad med
följande: en hastighetsmätare
en varvräknare
en klocka
en bränslemätare
en mätare för kylvätsketemperatur
en visning för växelläge
en multi-funktionsdisplay
en indikeringslampa för växling
Hasti ghetsmätare
Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet.
1. “SEL”-knapp
2. “RES”-knapp
3. Varvräknare
4. Bränslemätare
5. Indikeringslampa för växling
6. Klocka
7. Visning för växelläge
8. Hastighetsmätare
9. Multi-funktionsdisplay
10.Mätare för kylvätsketemperatur
1091 3
246578
km/hkm/L
L/100kmMPH
mileMPG
UBR5M0M0.book Page 3 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-4
3
TIPS
För Storbritannien: håll “SEL”-knappen in-
tryckt i en sekund när du vill ändra hastig-
hetsmätaren och multi-funktionsdisplayen
mellan kilometer och miles.
Varvräknare
Varvräknaren ger föraren möjlighet att se
vilket varvtal som motorn har och anpassa
körningen till motorns bästa varvtalsområ-
de.
När nyckeln vrids till “ ” sveper varvräk-
naren över hela varvtalsområdet. Den åter-
går sedan till noll v/min för att testa
elkretsen.
VIKTIGT
MCA10032
Undvik att varva motorn över det rö da
fältet på varvräknaren.
Rött fält: 12500 v/min och över
Klocka
Klockan visar tiden i 12-timmarsformat.
För att ställa in klockan
1. Vrid nyckeln till “ ”.
2. Tryck in “SEL”- och “RES”-knapparna samtidigt i minst två sekunder.
3. När siffrorna för timme börjar blinka trycker du på “RES” och ställer in tim-
mar.
4. Tryck på “SEL” så börjar siffrorna för minuter att blinka.
5. Tryck på “RES” för att ställa in minu-
ter.
6. Tryck på “SEL” och släpp den för att starta klockan.
Bränslemätare
Bränslemätaren visar hur mycket bränsle
det finns i bränsletanken.
1. Varvräknare
2. Varvräknarens röda fält
21
km/hkm/L
L/100kmMPH
mileMPG
1. Klocka
1. Bränslemätare
1
1
UBR5M0M0.book Page 4 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-6
3
Vägmätaren visar hur långt fordonet har
gått.
Trippmätarna visar hur långt fordonet har
gått efter senaste nollställning.
Trippmätaren för bränslereserv visar kör-
sträckan sedan varningslampan för bräns-
lenivå tändes.
För Europa:
Tryck på “SEL” när du vill växla visningen
mellan vägmätarläge “ODO”, trippmätarlä-
gena “TRIP 1” och “TRIP 2”, momentan
bränsleförbrukning “L/100 km” eller
“km/L”, genomsnittlig bränsleförbrukning
“AVE_ _._ L/100 km” eller “AVE_ _._ km/L”
och trippmätaren för oljebyte “OIL TRIP” i
följande ordning:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → L/100 km eller
km/L → AVE_ _._ L/100 km eller AVE_ _._
km/L → OIL TRIP → ODO
Om det vänstra segmentet på bränslemä-
taren börjar att blinka, ändras displayen au-
tomatiskt till att visa trippmätarläget för
bränslereserv “TRIP F” och körsträckan
börjar räknas från den punkten. Om detta
inträffar kan du genom att trycka på “SEL”
växla visningen mellan de olika trippmätar-
na, vägmätaren, momentan bränsleför-
brukning och genomsnittlig
bränsleförbrukning i följande ordning:
TRIP F → L/100 km eller km/L → AVE_ _._
L/100 km eller AVE_ _._ km/L → OIL TRIP
→ ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → TRIP F
Du återställer en trippmätare genom att väl-
ja den, vilket du gör genom att trycka på
“SEL”, och sedan trycka på “RES” i minst
en sekund. Om du inte återställer trippmätaren för
bränslereserv själv, återställs den automa-
tiskt och displayen återgår till att visa före-
gående visningsläge när du har tankat och
kört i 5 km (3 mi).
För Storbritannien:
Tryck på “SEL” när du vill växla displayen
mellan vägmätarläge “ODO”, trippmätarlä-
gena “TRIP 1” och “TRIP 2”, momentan
bränsleförbrukning “MPG”, “L/100 km” el-
ler “km/L”, genomsnittlig bränsleförbruk-
ning “AVE_ _._ MPG”, “AVE_ _._ L/100 km”
eller “AVE_ _._ km/L” och trippmätaren för
oljebyte “OIL TRIP” i följande ordning:
ODO
→ TRIP 1 → TRIP 2 → MPG, L/100
km eller km/L → AVE_ _._ MPG, AVE_ _._
L/100 km eller AVE_ _._ km/L → OIL TRIP
→ ODO
Om det vänstra segmentet på bränslemä-
taren börjar att blinka, ändras displayen au-
tomatiskt till att visa trippmätarläget för
bränslereserv “TRIP F” och körsträckan
börjar räknas från den punkten. Om detta
inträffar kan du genom att trycka på “SEL”
växla visningen mellan de olika trippmätar-
na, vägmätaren, momentan bränsleför-
brukning och genomsnittlig
bränsleförbrukning i följande ordning:
TRIP F → MPG, L/100 km eller km/L →
AVE_ _._ MPG, AVE_ _._ L/100 km eller
AVE_ _._ km/L → OIL TRIP → ODO → TRIP
1 → TRIP 2 → TRIP F
Du återställer en trippmätare genom att väl-
ja den, vilket du gör genom att trycka på
“SEL”, och sedan trycka på “RES” i minst
en sekund.
Om du inte återställer trippmätaren för
bränslereserv själv, återställs den automa-
tiskt och displayen återgår till att visa före-
gående visningsläge när du har tankat och
kört i 5 km (3 mi).
UBR5M0M0.book Page 6 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Instrument och kontrollfunktioner
3-7
3
TIPS
Vägmätaren låser vid 999999.
Trippmätaren nollställs och börjar om
från början när den når 9999.9.
Visnin g av momentan bränsleför bruk-
nin g
Visningen av momentan bränsleförbruk-
ning kan ställas in på “L/100 km”, “km/L”
eller “MPG” (S torbritannien).
“L/100 km”: Den bränslemängd som
behövs för att köra 100 km under rå-
dande körförhållanden visas.
“km/L”: Den sträcka som kan köras på
1.0 L bränsle under rådande körförhål-
landen visas.
“MPG” (för Storbritannien): Den
sträcka som kan köras på 1.0 Imp.gal
bränsle under rådande körförhållan-
den visas.
Tryck på “SEL” i minst en sekund när du vill
växla mellan displayerna för momentan
bränsleförbrukning.
TIPS
Vid körning i hastigheter under 20 km/h (12
mi/h) visas, “_ _._”.
Visnin g av g enomsnittli g bränsleför-
b ruknin g
Visningen av genomsnittlig bränsleförbruk-
ning kan ställas in på “AVE_ _._ L/100 km”,
“AVE_ _._ km/L” eller “AVE_ _._ MPG”
(Storbritannien).
Denna display visar den genomsnittliga
bränsleförbrukningen sedan senaste åter-
ställningen. “AVE_ _._ L/100 km”: Den bränsle-
mängd som i genomsnitt behövs för
att köra 100 km visas.
“AVE_ _._ km/L”: Den sträcka som i
medelsnitt kan köras på 1.0 L bränsle
visas.
“AVE_ _._ MPG” (för Storbritannien):
Den sträcka som i genomsnitt kan kö-
ras på 1.0 Imp.gal bränsle visas.
Tryck på “SEL” i minst en sekund när du vill
växla mellan displayerna för genomsnittlig
bränsleförbrukning.
Tryck på “RES” i minst en sekund när du vill
nollställa displayen för genomsnittlig bräns-
leförbrukning.
TIPS
När genomsnittlig brän sleförbrukning har
återställts visas “_ _._” tills fordonet har
körts 1 km (0.6 mi).
1. Visning av momentan bränsleförbrukning
MPH
km/h
km/L
1
1. Visning av genomsnittlig bränsleförbrukning
MPH
km/h
km/L
1
UBR5M0M0.book Page 7 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-34
6
MAU62590
Byte av blinkerslampa
1. Ta bort lampglaset över blinkerslam-
pan genom att lossa skruven.
2. Ta loss hållaren för körriktningsvisar- lampan (tillsammans med lampan) ge-
nom att vrida den moturs.
3. Ta bort den trasiga lampan genom att dra ut den.
4. Sätt i en ny lampa i sockeln.
5. Sätt tillbaks sockeln (tillsammans med lampan) genom att vrida den medurs.
6. Montera lampglaset över blinkerslam- pan genom att skruva fast skruven.
VIKTIGT: Dra inte åt skruven för
hårt eftersom lamp glaset kan g å
sön der.
[MCA11192] MAU62670
Byte av nummerskylts
belysnin g
1. Ta bort stänkskyddet genom att lossa
snabbfästena.
2. Ta bort den undre panelen på bak- skärmen genom att lossa bultarna och
skruvarna.
3. Ta bort nummerskyltsbelysningens lampsockel (tillsammans med lampan)
genom att dra ut den.
4. Ta bort den trasiga lampan genom att dra ut den.
1. Blinkersglas
2. Skruv
1. Blinkerslampans sockel
1
2
1
1. Stänkskydd
2. Snabbfäste
1. Bult
2. Skruv
3. Bakskärmens undre panel
1
2
3
2
1
2
2
1
UBR5M0M0.book Page 34 Wednesday, July 5, 2017 1:27 PM