2018 YAMAHA YFM90 CD changer

[x] Cancel search: CD changer

Page 26 of 140

YAMAHA YFM90 2018  Notices Demploi (in French) 2-3
2l’avant. Ne jamais donner trop brusquement
des gaz et ne jamais changer abruptement de
vitesse. Ne jamais passer le sommet d’une col-
line à grande vitesse.
 Toujours respecter les procé

Page 44 of 140

YAMAHA YFM90 2018  Notices Demploi (in French) 4-11
44. Tourner le bouchon du réservoir de carburant
à fond dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre afin de le refermer hermétiquement.
AVERTISSEMENT
FWB02532L’essence étant délétère, el

Page 58 of 140

YAMAHA YFM90 2018  Notices Demploi (in French) 6-3
6
ATTENTIONFCB00164En vue de prolonger la durée de service du mo-
teur, ne jamais accélérer à l’excès tant que le
moteur est froid ! FBU20292Mise en marche d’un moteur chaudLe procédé e

Page 60 of 140

YAMAHA YFM90 2018  Notices Demploi (in French) 6-5
6
FBU20683Rodage du moteurN.B.Si le VTT est équipé d’un compteur kilométrique
ou d’un compteur horaire, suivre les fréquences
indiquées en km (mi) ou en heures.
 Si le VTT n’est

Page 96 of 140

YAMAHA YFM90 2018  Notices Demploi (in French) 8-7
8
11*Visserie du châssis • S’assurer que toutes les vis et tous les écrous 
sont correctement serrés. √√√√√
12 *Combinés ressort-
amortisseur • Contrôler le fonctionnement et

Page 100 of 140

YAMAHA YFM90 2018  Notices Demploi (in French) 8-11
8
N.B.Si l’on ne dispose pas d’une clé dynamométrique
lors de la mise en place de la bougie, une bonne
approximation consiste à serrer de 1/4–1/2 tour
supplémentaire après le serrage

Page 103 of 140

YAMAHA YFM90 2018  Notices Demploi (in French) 8-14
8
liser une huile portant la désignation
“ENERGY CONSERVING II” ou la même dé-
signation avec un chiffre plus élevé.
 S’assurer qu’aucune crasse ou objet ne pé-
nètre dans le ca